Неужто ж? Жил, значит, на свете капитан-лейтенант мушкетеров Людовика XIV, завершивший земной путь в июне 1673 года под Маастрихтом.
Каким же был путь человека, чье имя известно большинству умеющих читать? Правда, знаем мы бессмертного гасконца в основном по книгам Дюма, которые не отличаются стопроцентной достоверностью, но на чем-то же «мушкетерские» произведения основаны?
Документалисты сходятся на том, что материалом для романа послужили «Воспоминания г-на д’Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты королевских мушкетеров». Книга содержала скандальные подробности о жизни королевского двора, потому была издана в Амстердаме, за пределами Франции. Но Дюма чутко уловил самую выигрышную фигуру — отважного гасконца с авантюрными замашками, а также его друзей-мушкетеров.
Книга, разумеется, была не подлинной автобиографией. Во-первых, хотя бы потому, что трудно представить темпераментного гасконца, усердно водящего пером, да не под приказами или расписками, а под листами, которых в результате набралось на три тома. Ну, а во-вторых, автор книги, Гасьен де Куртиль де Сандра, существовал на самом деле. Вот ведь как: писал поддельные мемуары со скандальными подробностями, а навсегда остался в истории.
Впрочем, и не удивительно. Куртиль, правда, утверждал, что использовал подлинные записки мушкетера, но кто ж ему поверит? Исследователи выяснили, что все описанные подвиги — правда, но принадлежали они не одному человеку, а целому десятку бретеров и шпионов.
К нашему счастью, Дюма, который наверняка знал историю сочинения, не отказался от его использования, но облагородил гасконца, придав ему гораздо более симпатичный облик, снабдив верностью, честью, способностью любить…
Продолжая наше счастье, историки не согласились и с этой трактовкой образа и продолжили исследовательскую работу. А для читателя собранные материалы вылились в книгу Жана-Кристиана Птифиса «Истинный д`Артаньян», в которой поклонники мушкетера с восторгом найдут новые подробности его службы, его жизни и его генеалогии (причем в обе стороны), его семейного положения, вкусов и привычек.
Итак, Шарль Ожье де Бац де Кастельмор. Не осталось, к сожалению, документов, подтверждающих точную дату появления на свет этой исторической личности, так как списки крещенных до 1662 года пропали. Но ее можно вычислить по тому факту, что в Париж он прибыл около 1640 года молодым человеком лет восемнадцати-двадцати. Значит, время рождения соответствует примерно 1620−1623 годам.
Историки считают, что родился Шарль в Гаскони, между городишками Тарб и Ош, в замке Кастельмор, и был младшим из 7 или 8 детей в семье Бертрана де Бац де Кастельмора и Франсуазы Монтескью. Птифис пишет:
«Говоря по правде, Кастельмор вовсе и не был замком. Это был — и есть до сих пор — добротный двухэтажный каменный дом без особых архитектурных изысков, находящийся на границе графств Арманьяк и Фезензак на тенистом холме, возвышающемся над небольшими долинами рек Дуз и Желиз».
И дальше:
«В описи упоминаются еще находившиеся в замке 3 аркебузы с кремневым замком, 7 мушкетов, 2 шпаги, оловянная посуда общим весом в 300 фунтов, 6 латунных подсвечников, 2 малых котла, один большой котел, 3 кастрюли, 6 дюжин бывших в употреблении салфеток, 24 скатерти, 12 пар бывших в употреблении льняных простыней, 6 дюжин новых льняных салфеток
и т. п. ».
Знаете, один только список используемых для книги источников занимает десять страниц мелким шрифтом. Я очень, очень рекомендую любителям исторических подробностей найти и прочитать эту книгу. Издана она была в серии «Жизнь замечательных людей», но существует и интернет-версия.
Что у мальчишки из знаний и умений? Верховая езда, умение читать, писать и считать, фехтование, немного латыни, немного катехизиса. Достаточно, чтобы заскучать в родовом гнезде, где ты самый младший и слабый, и пополнить собой ряды гасконских дворянчиков в поисках славы и богатства!
Великая иммиграция сельского дворянства была гениальной королевской идеей. А вступительный взнос в армию был так скромен по сравнению с прочими должностями. И если у тебя гибкий ум и море амбиций, ты легко преодолеешь ступень низших офицерских чинов. И пойдешь дальше, не оглядываясь…
Из армян: д Артанян и Ара Мис
Из евреев: Портос - Исаак де Порту (т.е. португальский еврей).
Атос - грузин?
0 Ответить
И я... взрастал "со шпагою" в руке. "Трёх мушкетёров" прочёл ещё в далёком детстве, и "опосля" прочитывал в разных возрастах и благодаря шарму и остроумию Дюма снова и снова что-то открывал и понимал... И почему-то в достоверность не заглядывал, не хотел, знал что попытаются меня огорчить а героев очернить... А ведь писались они для того чтобы чему-то научить!.. А статья замечательная, и комментарии автора толерантны и вдохновляющие... Жаль что я столь запоздал со своим, но как говориться "лучше позже нежели... "
0 Ответить
присоединяюсь к мнению других. для меня Дартаньян был и есть прежде всего смелый и благородный человек.
недавно я прочитал исследование одного автора о Портосе. очень интересное, изложено как повесть о нём и его семье.
для любопытных: имя Портос произошло из Порто (Португалия), куда семья будущего героя сбежала из Испании в период
гонения на евреев и тайно проживала под именем Порто, а также тайно продолжала сохранять еврейские обычаи.
семья торговала сукном и зерном, старший сын пошёл по стопам отца и стал купцом, а младший-шалопай увлёкся оружием,
фехтованием и т.п., выпросил разрешение у отца и уехал во Францию, где и стал мушкетёром.
0 Ответить
А был ли он вообще?
0 Ответить
А был. МИД бумаги такого рода не фальсифицирует.
0 Ответить
Большое спасибо за статью! Я - одна из тех, кто зачитывался книгами Дюма и засматривался отечественным фильмом про мушкетеров. Мне ваша статья очень понравилась.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Спасибо. У меня тоже сначала был Дюма, а потом понравилось сравнивать описание одних и тех же событий у Дюма, Мериме, Борна, Зевако. Птифиса того же.
0 Ответить
Очень хорошая статья. Мне понравился стиль и слог автора.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Спасибо. Для меня Франция начиналась с Дюма. У многих так, наверное, кстати. Что-то такое смутно припоминается из Паустовского, что когда приезжаешь во Францию, она кажется родной и знакомой.
И все потому, что читал и перечитывал в отрочестве книги, местом действия которых был Париж... или Марсель... или Тулуза. Приезжаешь - и испытывашь восторг узнавания.
0 Ответить