Но пора уже вернуться и к английскому языку, так как эта статья посвящена ему, а не чему-то другому. Сегодня поговорим о деловом английском или, иными словами, Business English. Вряд ли стоит писать о том, насколько ощутимым «довеском» может стать владение деловой лексикой, способность принимать участие в переговорах на английском языке. Какой бы ни была ваша должность, этот пункт в резюме может повлиять не только на вашу заработную плату, но и на вашу карьеру. Как? Вполне можно себе представить. Но речь пойдет не об этом. Речь пойдет о том, каким образом стоит приступать к занятиям «бизнес-класса».
Многие люди, встающие на путь изучения английского языка, определяют своей целью именно общение в деловой сфере. Она довольно обширна и включает в себя различные области от умения грамотно составить резюме до свободного общения на стадии обсуждения контракта. Однако, несмотря на грамотную постановку ориентиров, новички любят совершать известную ошибку — стремятся получить все и сразу. Если английский нужен для бизнеса — значит, ни к чему учить все остальное. В чем польза от названия комнат, элементов одежды или блюд в меню? Однако деловое общение — это не только «контракт», «подпись» и «переговоры». Это сотни, тысячи других слов, которые вовсе не бесполезны. Кроме того, есть еще один, не менее значимый аспект.
В начале изучения языка наш словарный запас очень ограничен. Однако из того, чем мы владеем, нам приходится строить предложения, строить свой грамматический костяк. Представьте себе, что вам нужно научить иностранца говорить по-русски. И в вашем арсенале — исключительно слова на экономическую тематику. Как маленький карманный разговорник, ограниченный не самыми широко употребительными словами и фразами, который большинство из нас при случае выкинет при первой же возможности, на опыте почувствовав его бесполезность. Ну как, представили? Думаете, получится? Несмотря на ограниченность целей общения с иностранцем исключительно деловой сферой, ему придется слышать гораздо больше, чем он планировал; захочется сказать многое, чему он раньше не придавал значения. Да и как понять все особенности языка, как не прочувствовав их на себе?
Не стоит стремиться сократить затраты своего времени (как, впрочем, и своего кошелька), снижая качество получаемого продукта. Если вы хотите использовать английский в деловом общении, вы должны отдавать себе отчет в том, что это — не «другой» английский, который представляет собой альтернативу общему курсу. Это тот же английский. С дополнениями. Серьезными дополнениями, важными; но без «базы», без фундамента он останется недостижимым. Поэтому если ваша цель — овладеть тем самым Business English, значит, ваша цель — выучить «общий» английский настолько хорошо, чтобы вкрапить в него деловую лексику.
Именно чтобы помочь вам добиться этой цели, в «Прикладном Образовании», владеющем лицензионной эффективной методикой освоения английского языка, предоставляются курсы как «общего», так и делового английского. На основе тех навыков, которыми вы владеете (если вы уже владеете английским на хорошем уровне) или которые вы приобретете (при обучении на общем курсе английского), преподаватели «Прикладного Образования» развивают вашу английскую речь с уклоном в деловое общение. Уникальная методика, используемая в «Прикладном Образовании», позволит вам овладеть необходимыми навыками без излишнего напряжения и зубрежки.
Чтобы получить более полное представление о том, как проходят занятия, вы можете посетить один из постоянно проводимых бесплатных вводных уроков. Там вы на практике увидите, как и почему методика работает, а также сможете поучаствовать в кусочке реального урока, задать интересующие вас вопросы и получить консультацию специалистов.
Несколько крайняя, даже экзальтированная точка зрения. Даже не хочется спорить, тем более в преддверии праздников, с сентенциями...