Разногласий же по поводу того, чем они после этого прикрыли свой стыд, а также и срам, ни у кого нет. Ибо четко сказано в Библии:
«И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья и сделали себе опоясания» (Бытие, 3, 7)
Смоква, она же инжир — одно из самых древних культурных растений. Уже десять тысяч лет назад его выращивали в Аравии, в оазисах вокруг Мертвого моря, в Месопотамии и в Финикии. Зрелые плоды инжира очень сладкие. Пока не придумали сахар, их использовали вместо меда (или вместе с медом).
В 9 веке до н.э. этот плод попал в Древнюю Грецию, а чуть позже — в Древний Рим. В Риме смоковницу ценили не только за сладкие плоды. Она почиталась священным деревом. Ведь, согласно легенде, волчица вскормила основателей города Ромула и Рема под смоковницей, росшей на Капитолийском холме.
Всем хорош был этот фрукт, за исключением одного. Зрелый инжир невозможно хранить. Даже до ближайшего рынка довезти его в товарном виде было затруднительно. Поэтому на рынок попадали плоды немного недозрелые. Их называли семитским словом «пигг». От этого слова в современном иврите образовалось слово «паг» — «недозрелый плод» (а также «недоношенный ребенок»), а в арабском — слово «фиддж» с тем же значением. От этого же слова образовалось и латинское название смоковницы и ее плода, Ficus carica, и ботаническое название всего семейства тутовых, Ficus. Домашние фикусы принадлежат к тому же семейству тутовых. Когда они растут в открытом грунте, в джунглях, они приносят плоды, по форме похожие на инжир.
Выражение «фиговый лист» применяют в европейских языках для того, чтобы обозначить стремление (зачастую неловкое) прикрыть какое-либо постыдное деяние. Укоренилось оно в 16-м веке, когда католическая церковь на особом соборе постановила запретить изображение обнаженных половых органов. На уже существующих картинах и фресках для прикрытия срамных мест пририсовали драпировку.
Это сделали, к примеру, в Сикстинской капелле, которую великий Микеланджело разрисовывал без всякого стыда. И на знаменитой фреске Мазаччо «Изгнание из рая» (1428), одной из первых картин эпохи Возрождения, Адама и Еву приодели в листочки, как бы с ближайшего куста. В ходе реставрации в 1980 году фреске возвратили прежний вид и убрали пририсованные цензорами листочки. Надо сказать, что северные художники были не в пример скромнее итальянцев. Например, голландец Ян ван Эйк (1390−1441) на знаменитом алтаре из Гента, который он создал почти одновременно с Мазаччо, в 1432 году, изобразил Адама и Еву прикрывающимися листьями смоковницы, как написано в Библии.
Со статуями было сложнее. Могучие гениталии античных богов и героев не зарисуешь. Поэтому владыки светские или духовные давали заказ кому-нибудь из современных им скульпторов немного поправить классиков. Скульпторы вырезали из мрамора роскошный фиговый листок и приклеивали к древней скульптуре, чтобы скрыть торчащие признаки мужской силы. Некоторые при этом забывали подкрасить мрамор под цвет «исправляемой» древности. В результате новый ярко-белый листочек выделялся на фоне старого мрамора, привлекая всеобщее внимание к тому, что должен был бы закрывать.
Славному плоду фигового дерева сильно не повезло с европейской филологией. Латинское ficus во многих европейских языках звучит очень неблагозвучно. «Инжир» по-итальянски «fico». Хочешь не хочешь, но это слово напоминает достаточно грубый глагол «ficcare» («втыкать, совать»). И по-немецки беда: «ficken» — это то же самое, что по-английски «fuck».
Так что название сладкого и полезного фрукта часто смешило грубых особей мужского пола, по созвучию напоминая им о детородном органе — отличительном признаке и предмете необъяснимой гордости самцов-человеков. А поскольку довольно часто для изображения этого же органа употребляли кукиш, слова «кукиш» и «фига» во многих языках стали синонимами. В том числе и в русском.
Кстати, инжир в Венеции называют «figàro». Не отсюда ли происходит фамилия севильского брадобрея, героя пьес П.-О. де Бомарше? Может быть. А может быть, и от вышеупомянутого не очень приличного итальянского «ficcare». Фигаро ведь тоже без устали совал свой нос во все дырки. «Фигаро — здесь, Фигаро — там»…
Марк Блау,
Потому что фрукт- инжир, фига, и лист фИговый.
А жизнь фигОвая, ничего с фруктом не имеет общего. Она просто "крутит" вам шиш, дулю, фигу. оттого и фигОвая.
0 Ответить
Татьяна Юмашева,
название сладкого и полезного фрукта часто смешило грубых особей мужского пола, по созвучию напоминая им о детородном органе – отличительном признаке и предмете необъяснимой гордости самцов-человеков. А поскольку довольно часто для изображения этого же органа употребляли кукиш, слова «кукиш» и «фига» во многих языках стали синонимами. В том числе и в русском.
То есть кукиш-фига происходит от плода-фиги. А значит производные "фиговый (лист)" и "фиговая (жизнь)" должны иметь одинаковые ударения. Разве нет?
0 Ответить
Оксана С, теоритически да. Но пре-образование слова и речевая музыкальность : фига(плод) и кукиш (фига или фиг) Мы говорим- фИга, но посылаем нАфиг, так же нет "ни фигА". То есть изменение смысла привело и к изменению форм склонения по падежам.
По-моему, так.
0 Ответить
Татьяна Юмашева, возможно.
Подождем, может автор и свое слово скажет.
0 Ответить
Оксана С, во-первых, автор благодарен Вам за слова благодарности
Во-вторых, мне добавить нечего. В диалоге с Татьяной шаг за шагом Вы пришли к правильным выводам. Как в свое время учил Сократ.
Смена ударения для отделения одного понятия от другого - дело довольно частое. Самое известный, вероятно, случай кОмпас и компАс. Другой, менее известный случай: математики часто говорят про комплЕксные числа, хотя они кОмплексные. ФигОвая жизнь совсем не сладкая, не фИговая, как тут не отделить.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Марк Блау, спасибо Вам и Татьяне за разъяснения.
А ведь действительно, не подумала про "компАс". И, как математик, очень долго была уверена, что числа "комплЕксные".
0 Ответить
Оксана С, Пока нет однозначного правила, где ставить ударение в "комплексных числах".
0 Ответить
Марианна Власова, конечно, по логике должно быть кОмплексное число, ведь это число - своего рода кОмплекс из действительной и мнимой частей. Но видимо математикам разрешили выделить свою вотчину в виде "комплЕксных чисел"
Спасибо за коммент!
0 Ответить
Оксана С, слово "комплекс" - оно от латинского "комплЕксус" (и от него же "комплЕкт"). Так что еще вопрос, как надо было изначально ставить ударение в нем.
читать дальше →
0 Ответить
Марианна Власова, спасибо!
еще вопрос, как надо было изначально ставить ударение
Математики рулят! Все-таки не прав был Нобель, надо отделять личное от "общечеловеческого".
Что такое комплексные числа, я прекрасно знаю, - как-никак математик. А "комплекс из частей" - конечно, это несколько упрощенно... Но ведь здесь мы обсуждаем не это , а статью.
читать дальше →
0 Ответить
Марианна Власова, трудно не согласиться.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Марк Блау, с интересом и удовольствием читала Ваши книги об эпонимах. А узнала о Вас я здесь, на ШЖ (вот и еще "+" этому ресурсу).
И с неменьшим интересом прочитала статью. Здорово!
читать дальше →
0 Ответить
Марк Блау, а я почему-то раньше думала, что смоковница - это та же шелковица.
А вообще, за такими вот статьями в ШЖ и заглядываешь: просто, познавательно и увлекательно!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ни фига раньше не знала. Теперь кругом зашла, все прочитала, вот такая вот фигня. Спасибо за 0, 0000...1 ликвидацию безграмотности.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Марк Блау, отличная статья! А вот о том, что инжир и фига - синонимы, вообще впервые услышал. У нас фигой называют сорт груши.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Бесстыдники, значит, были и те и другие: одни изобразили все интимные места, а вторые - в чужое творчество вмешались.
А как вы думаете: если бы не прикрыли, они не считались бы срамными?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Очень хорошая статья.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Классный комментарий к фиговому листу!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Марк, интересно!
Оценка статьи: 5
0 Ответить