Таким чудом в 1981 году стал фильм «Мария, Мирабела» совместного советско-румынского производства. Дети в каждой республике Советского Союза с большим нетерпением раскупали билеты на очередной дневной киносеанс и с замиранием сердца следили за невероятной сказкой на экране — сказкой, где две маленькие девочки вдруг попадали в неведомый мультяшный мир.
Фильм получился чудесный-расчудесный, именно такой, о котором поется в начальной песенке к нему. Режиссер и автор сценария Ион Попеску-Гопо сумел прочувствовать тонкую грань между сказкой и ее моралью, благодаря чему юные кинозрители начали задумываться над такими вопросами, как семья, дружба, взаимовыручка, а также точность и аккуратность.
Девочки и их мультяшные друзья
По сюжету фильма две маленькие сестренки — абсолютно разные — Мария и Мирабела, гуляют и играют на поляне. За ними наблюдают лягушонок Кваки, бабочка Омиде и светлячок Скиперич. Наблюдают и вспоминают о былых совместных приключениях. Мультяшки опасаются, что теперь, быть может, девочки их и не вспомнят. А ведь когда-то они были настоящими друзьями и вместе прошли через невероятные приключения. Вот об этих-то приключениях и рассказывается в фильме.
Здесь будет все — и замечательные танцы, и песни, и волшебство самое невероятное, какое только можно придумать. Новые друзья научат бабочку летать, освободят лягушонка от ледяного плена, а светлячок научится светить так же ярко, как и все остальные его собратья, не сгорая. Героев ждет захватывающая встреча с Феей леса, с Королем часов, с маленькими фрейлинами Зимой, Весной, Летом и Осенью. Последних девочкам придется даже лечить от простуды.
Эта анимационно-художественная сказка получилась очень доброй, очень поучительной. Благодаря невесомой легкости подачи, создателям фильма удается растолковывать юным зрителям извечные истины о дружбе, любви, взаимопомощи, дружбе, заботе о братьях наших меньших особым, детским, сказочным языком. Авторы очень четко озвучили мораль истории в финале фильма — звучит замечательная песенка о том, что здорово, весело и легко жить на свете, когда рядом есть друзья, готовые прийти на помощь.
А еще создатели фильма тактично и мудро намекают своим зрителям на то, что место для чудес есть и в реальной жизни — не случайно Фея леса из чудесных приключений девочек вдруг превращается в любящую красавицу-маму, а сердитый Король часов становится самым настоящим родным и реальным папой. И пусть приключение в результате оказывается ничем иным, как сном, девочки делают из него полезные выводы.
Киноистория приключений Марии, Мирабелы, а также их мультяшных друзей была оценена на Международном конкурсе фильмов в итальянском Джиффоне, где фильм наградили первым призом в номинации «Мультипликационное кино». На основе фильма уже в девяностые годы была издана аудиосказка — жанр, невероятно востребованный в те времена.
Мария и Мирабела в Транзистории
Фильм был настолько популярен у детей, что даже сняли продолжение — «Мария и Мирабела в Транзистории».
Роли Марии и Мирабелы в первом фильме исполнили Джильда Манолеску и Медея Маринеску. Причем для Медеи, сыгравшей Мирабелу, эта сказка стала первой ступенькой в мире большого кино. В продолжении сказки, правда, на роли были приглашены уже другие юные актрисы.
И в этот раз Мария и Мирабела путешествовали по удивительной стране Транзистории, которая находится внутри телевизора. Девушек также сопровождали лягушонок Кваки, бабочка Омиде и светлячок Кваки, но во втором фильме их сыграли уже живые актеры, отчего сказка потеряла большую часть своего очарования. Другими словами, с продолжением автор немного «перемудрил».
Возможно, неудача второй части связана с заменой актрис, исполняющих главные роли, а может, режиссер чересчур старался превзойти сам себя. Но как-то и приключения получились довольно вялыми, и песни, несмотря на присутствие разных жанров — от оперы до откровенного диско, так и не стали хитами. Именно поэтому просмотр второй части — на личное усмотрение каждого, а вот первую часть стоит посмотреть обязательно.
Проверка временем
С момента выхода фильма прошло уже много времени — достаточно для того, чтобы проверить на прочность любой шедевр. Сказка «Мария, Мирабела» такую проверку, безусловно, прошла. Даже сейчас она смотрится актуально, особенно если учесть то, какие важные экологические проблемы она поднимает. Мультипликация фильма ни в чем не уступает диснеевской, а сцена превращения гусениц в бабочек поражает сегодня не меньше диснеевской «Фантазии».
Отдельного восхищения, конечно, заслуживают песни из фильма. «Чудесно-расчудесно!» — эта песенка в исполнении лягушонка в самом начале фильма сразу задает нужное позитивное настроение для просмотра. Ну, а песню «Мария, Мирабела» напевает до сих пор, наверное, не одно поколение уже взрослых зрителей.
Проверено: современные дети смотрят фильм «Мария, Мирабела» с удовольствием, им нравится эта сказка не меньше, чем когда-то нравилась их родителям. А это значит, что у вас есть повод для еще одного совместного занятия: помимо удовольствия, вы получите множество тем для обсуждения, а также выучите не одну веселую песенку.
почему у вас в описании фильма "Мария,Мирабела в Транзистории" и лягушонок - Кваки, и светлячок - тоже Кваки?А аудиоверсия первого фильма вышла ещё в 1980-е годы на пластинке, только песни там были на румынском языке, а текст читал Всеволод Абдулов.
0 Ответить
А я в детстве обожала именно "Мария Мирабелла в Транзистории", а когда выросла, оказалось, что моя любимая актриса театра играла ту самую бабочку)
0 Ответить
Чудесный фильм! до сих пор люблю смотреть!!!
0 Ответить