Игорь Ткачев
- Профиль
- Публикации
- Комментарии
- Закладки
Mаша Романофф, moin - моЙн.
А "грюс готт" - сойдет не только в Южной Германии. Но и в Центральной. В Австрии тоже. Это далеко не диалектизм.
Встречал многих немцев, которые по английски ни бельмеса.
Эллен Бэлль, ну, время-то на столь длинный пост у Вас как раз-таки нашлось-)
В чем упрощенность? Да именно в том, что "язык выучить так просто. Достаточно пары сотен слов, десятка-другого правил - и порядок!". Для общения через пень-колоду - соглашусь - не плохо. Если цель - понять и быть понятым.
Впрочем, не принимайте мои слова на Ваш счет. Это лишь мое мнение, и не о Вас конкретно. Мнение, кстати, тоже не совсем непрофессиональное, так как и я в прошлом филолог, изучавший иностранные языки.
По Вашей системе мер я должен владеть семью или восемью языками. На деле, качественно, лишь тремя.
Что значит знать иностранный язык? По-моему, это просто: уметь говорить, понимать, читать и писать. Более-менее грамотно, более- менее качественно.
Что значит знать иностранный язык хорошо? Уметь делать все это на уровне среднестатистического носителя языка.
Назовем этот подход "усложненный", а Ваш - "нормальный".
Вы упомянули просмотр фильмов, чтение... Вы способны были овладеть иностранным языком быстро и качественно, чтобы смотреть кино и читать в оригинале? Я Вас поздравляю! Вы - незаурядный человек (и без намека на усмешку).
Но дело в том, что для того, чтобы, например, русскоязычному нелингвисту подтянуться до понимания хотя бы soaps и The Mirror - уровень обывателя - не эстета и конисера - простого общения и заглядывания в словарь - явно недостаточно.
В СМИ и на этом сайте хватает нонсенса о быстром изучении иностранных языков. Вы своим мнением вторите им в унисон.
Научиться владеть иностранным языком - непросто. Научиться романскому или германскому языку русскому человеку - трудно. Труднее, нежели, например, славянскому. (Ваш случай не берем, т.к., мы уже решили, что Вы - скорее исключение, нежели правило-). Давайте будем откровенны, и не станем вводить в заблуждение неискушенного читателя.
Ничего личного, с пожеланиями всего наилучшего.
Эллен Бэлль, эх, хочется разнести в пух и прах Ваш упрощенческий подход!
Скажу лишь следующее: уже владея английским (5 лет изучения), я начал изучать немецкий. Кроме отдельных слов и корней слов - ничего родственного. Разница - огромна. Понабилось еще около 3-х лет, прежде чем я начал свободно читать и понимать немецкий. (Наверное, я лингвобесталанный. Но скорее всего - как большинство со средними способностями).
Вот у английского с французским - все-таки имело место слияния языков - Норманнское завоевание - больше общего. Корни латинские. Но и здесь масса "разностей".
Хотите б-м качественно знать язык? Изучайте каждый в отдельности, и очень настойчиво!
Тимур Шакиров, верно подметили.
Слова "fuck" и "ass" давно перестали быть инвективными. Вот и Обама вчера пообещал "kick someone's ass" (дать поджопник). Янки, кстати, еще те колхозники"(да простит меня Лаура). Просты, как валенки. Это Вам не англичане. Хотя и эти такие же, если не наследники к-н замка и потомки к-н лорда.
И у нас многие слова уже "вполне литературные".
Те же американцы, а за ними немцы (общеизвестные почитатели всего американо-английского - хотя бы судить по замусоренности нем. яз. американизмами) запросто с экранов ТВ и в газетах швыряются asshole-ами и Arschloch-ами (попросту, "дыркой в .опе). Shit, merde, Scheisse (говно) - вполне "приличные" слова, даже на устах политиков, литераторов, эстетов.
Инна Левит, похоже, здесь вопрос колиКчества, а не каКчества. Многие и с родным русским, через пень-колоду справляютьсИ-)
Эллен Бэлль, ага. Лет шесть в школе поучить, чтобы... и двух слов не уметь связать.
Нет, оно, конечно, учителя виноваты. А мы - не причем.-)
Наталья Вассерман, как кто-то здесь уже отметил, знать-то можно, сколько угодно. Вопрос в том - знать как?
Можно выучить по 200-500 слов каждого языка, науичиться кое-как их читать, связывать в смысловые цепочки, что-то через пень-колоду понимать, и мнить себе, что знаешь язык.
Скажите, а отчего в лигвоВУЗах изучают "всего лишь" два языка в течение 5-6 лет? А апосля, аки желторотики выходЮт, и практики ищЮт?
Думаю, что и избитое "знать язык" - неверно. Что есть знать? Сколько раз знать? Один? Два?
Одна из основных проблем в "знании" языка - умение добраться до того уровня, когда начинаешь на слух понимать обычную речь носителя языка. Это высший пилотаж в "знании языка". Нет времени ни на словари, ни на раздумья. Либо пан - либо пропал.
А что до перечисляемых Вами полиглотов, то, увы, - не проверишь. Думаю, здесь, как всегда, имела место наша любовь к мифам и легендам. И стандарты, по которым они парлекали на своих ста двадцати языках, никто нигде не афишировал.
Есть лингвоуникумы, вроде Вилли Мельникова, но на то они и уникумы, не нам подстать. Абнормальные индивиды. Нам бы с одним, "таким простым английским", совладать. В котором уже около 1 млн. слов и десяток различных акцентов, лингвоформ и т.п.
Елена Непомнящая, а он то, бедный, все это время думал, что он Вас выбрал-)
Лаура Ли, а што across the water тожа бурократы-пачкуны, как у нас?
Mаша Романофф, да бросьте Вы - "все"! Немец, конечно, неплохо механически шпрехает на английском, но шаг влево-вправо, на баварскую тропинку или шлезвигскую проталину - и "keinen Schimmer".
Mаша Романофф, 500 словов за неделю - tierisch toll!
Павел Ткаченко, и что поболе будет кстати: некоторые женщины задумались ведь. И пообещали со своими мужьями и любимыми вести себя хорошо -). Разве это "ни уму - ни сердцу"? А напиши Вы здесь архигениально что-нибудь о постмодернизме в эпоху тотального консумеризма - было бы уму и сердцу?
Помните, "Искусство должно быть человечно"?
Заходите на "Не суди - да не судим будешь", что выйдет 12-го числа. Может там, не только пропущенные запятые увидите-) Тема ведь посерьезнее (хотя тоже - не Андерсен, не Андерсен-).
Приятного дня!
Павел Ткаченко,
1) где ткнули - извините, не увидал (наверное, успех вкружил голову-)
2) я - не Андерсен, но и мне есть, что миру сказать - пускай и своим фальшивым голоском. Кстати, Андерсен только к концу жизни "стал Андерсеном". А всемирная популярность к нему пришла после смерти. Да и многие его работы - лишь отчасти его. И мы предвзяты (нам, в свое время, "скормили" его сказки, умело убедив в том, что они самые-самые. А мне, например, больше нравились сказки Джошуа Лимберсена). И т.д. Все - относительно. Это я к тому, что, как гениальны их работы, при жизни, "гениям" говорят редко. Разве что властью обласканным. (Не примите на мой счет-).
3) Не судите обо мне по одной этой статье. Прошу Вас. Здесь, я - "идущий мимо". Так, захотелось поговорить, вот и сварганил статейку за полчаса. Ведь злободневная тема. Ну, пообщались, поговорили с людьми. Никто и не собирался заявлять, как "прекрасно сие творение"-)
4) Русским языком я пользуюсь довольно грамотно. Не стоит придираться к пустякам.
5) Я отвечаю Вам с юморком, но Вы серьезны, и воспринимаете мои слова так же. Не стоит.
И главное, Павел: я с Вами согласен больше, чем может показаться. А согласен я в том, что - "когда какая-то моя статья мне нравится - ее, как правило, не публикуют, или в худшем случае редактируют до неузнаваемости моего слога". Верно. Настоящие, правдивые, недурно и неизбито написанные работы, вряд ли найдут столь горячий отзыв, как эта статья. Поверьте, я знаю, что это такое. Но на то этот сайт - место для общения и обсуждения того, что волнует народ. Не больше, но и не меньше.
Я хотел бы почитать Ваши труды. А в ответ приглашаю, например, на proza.ru. Там имеется кое-что посерьезнее, хотя - тоже не факт.
Удачи Вам!
Татьяна Павликова, Ви не понимайть мой чистий хранцуський?
Неважно, что хотел сказать...
Приятного вечера...
Татьяна Павликова, да полноте Вам! Сам изучал французский после английского. После Норманнского завоевания столько общих слов с латинскими корнями, что и словаря не надо. А русский и английский? Все равно что суахили и китайский: и пропись, и клинопись.
Сейчас Гегель считается одним из величайших умов человечества. А что его не понимают - так гениев всегда не понимают. А выходит, при...