• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Игорь Ткачев

  • Игорь Ткачев
    • Статус
    • Грандмастер
    • Рейтинг
    • 1923.9933
    • Страна
    • Россия

    Дата регистрации: 25.01.2007
    Последний раз был(а) на сайте: 27.10.2024 в 14:41

  • Рейтинг и просмотры

    Место в рейтинге авторов за месяц 11
    Место в рейтинге авторов за год 9
    Место в абсолютном рейтинге 17
    Просмотров всех статей 4967016
    Просмотров профиля 243553
    Опубликовано статей 439
    Добавлено комментариев 13241
    Максимальная оценка за статью:
    Любовь или просто короткая встреча? (5)

  • О себе

    "Если вы сказали что-то важное и вас не назвали провокатором, значит, вы сказали банальность — мнение большинства на вашей стороне". Фриц Морген

    "Параноик — это тот, кто немного разбирается в том, что происходит вокруг, а псих — это тот, кто только что окончательно во всем разобрался" У.Берроуз.

    "People are f.cking dumb!" G.Carlin

    Пишут многие. Пишут ни о чем или о чем-то поверхностном, вольно или невольно повторяя за теми, кто писал до них. Пишут, как дышат - то есть никак и ни о чем. А вы попробуйте писать о настоящем, да о своем, да не прогибаясь под общественное мнение, каким бы правильным оно ни было.
    Всегда важны содержание, глубина, мысль. Форма - во вторую очередь, для тех, кто желает плавать на поверхности.
    О себе: в прошлом филолог, переводчик анг. и нем. языков, маркетолог, садовник и еще много кто. Печатался в изданиях: журнал "Сборник московских поэтов", журнал "Дарьял", журнал "Южная звезда", "Сибирские огни", "Ойкумена", областных газетах и журналах. В Интернете с 2005 г. на сайтах proza.ru, stihi.ru, myjulia.ru и др.
    Ни писателем, ни поэтом себя не считаю. И общепринятого благоговения перед литераторами и ремеслом "литература" УЖЕ не испытываю.

Последние комментарии

Наталья Осокина, скорее научился элементарно понимать несложную речь.
И общаться "магазин-парикмахерская-привет-пока".
Но это, конечно, далеко от какого-то знания языка.

Наталья Осокина, спасибо за замечание.
Насколько помню, еще недавно нас учили по-русски говорить именно "полячка", т.к. "полька" - скорее танец и еще что-то.
Даже в словарях отдавалось предпочтение именно "полячке".
Сегодня - уже "полька" предпочтительнее. Хотя (равноценно - согласно некоторым источникам) допускается и "полячка".
Как "негр": был нейтральный термин, стало ругательство. "Афро-американец".
Афрофранцуз, афронемец, афромосквич и афроминчанин...
Чете-чо...
По причине меняющейся политико-культурной конъюнктуры.

Из уже, наверное, тысячи поездок на автобусе самая запоминающаяся оказалась прошлым сентябрем из Будвы в Сплит.
Восемь часов путешествия вдоль морского побережья, с заездом в зачарованный туманный Котор, через живописный Дубровник к Макарской Ривьере, мимо просто изумительной красоты морских бирюзовых пейзажей - это была лучшая поездка в моей жизни, которая запомнилась навсегда.
Средиземноморская Хорватия понравилась больше и итальянских, и греческих берегов.
Спасибо за напоминание-)

сказано уже выше, но, повторю с вариациями: язык лучится лучше всего, когда ты по уши в нем и никакой другой тебе не поможет
идеальный вариант здесь - жениться или выйти замуж за того, кто на вашем родном "ни бум-бум"-)
и еще, добавлю как зануда-перфекционист, который проходил этот путь несколько раз (довольно свободно знаю анг, нем, фр, укр и немножко русс) - вы можете учить язык и пять лет, а потом обнаружить, попав в среду или включив очередной фильм "Джейн Эйр", что язык-то толком и не знаете - British English, Americam English, Scottish, Irish, Aussie, old, modern... не говоря про произношения...
и такой "примитивны" анг оказывается огромным и без конца, без краю

набор художественной ереси
Вайнеры и Ко