• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Руслан Богданов Дебютант

Зачем нам нужен Punto Switcher?

Есть в мире программы настолько замечательные, что если бы их не было — их бы обязательно придумали, То есть — они были, есть и будут. Об одной из них я и хочу рассказать.

Программа эта называется Punto Switcher и призвана облегчить наш труд по переключению раскладки клавиатуры.

Казалось бы, ну чего тут сложного? Ткнул мышкой в трей и выбрал одно из двух: Русский или Английский. Или ещё проще — нажал Alt-Shift. Но…

Довольно частая ситуация (особенно для тех, кто не владеет слепым методом печати), когда напечатав довольно приличного размера текст и подняв голову от клавиатуры видим, что труды напрасны — мы не ткнули в трей и не нажали простое сочетание клавиш Alt-Shift. Вместо задуманного текста — бессмысленный набор букв в другой раскладке.

Довольно естественно в таком случае почувствовать недовольство — придётся стирать всё и набирать заново.
А если это было нечто новое и гениальное? Если оно уже покинуло голову и вся надежда была на набранный текст? Брррр…

Так вот, Punto Switcher — та самая «соломка», которую можно подстелить заранее. Он умеет определять, в какой кодировке должно быть набрано слово, и если кодировка явно неправильная — он переключит её.

Автоматизм — главное достоинство этой программы, но… он же и главный враг. Есть множество спорных слов, и когда всё набрано правильно, а программа начинает переключать — это раздражает ещё больше, чем если делаешь ошибку сам.

Думаю именно из-за этого несовершенства программа не так распространена, как могла бы быть. Пользователь бесплатно ставит себе Punto Switcher, обжигается на автопереключении раз, другой и говорит: «Какого… Ну-ка брысь с моего компьютера!». На этом его знакомство с программой заканчивается, оставляя лишь неприятные воспоминания.
И проблема здесь не столько в самой программе, сколько в пользователе. Точнее — в его незнании секрета программы!

Да. У программы есть маленький секрет. И состоит он вот в чём:
Чтобы комфортно пользоваться Punto Switcher’ом — его нужно выключить.
Звучит забавно, но это так. Знаете, как в чайнике — чтобы им пользоваться — внутри должна быть пустота. Монолитный чайник — вещь оригинальная, но бесполезная.

Выключается программа очень просто: после установки тыкаем правой кнопкой в её значок в трее и выбираем «Выключить». Значок становится серым, автоматика отключается, НО, все остальные функции продолжают работать!

А полезных функций у программы немало:

Основная: переключение раскладки. Punto Switcher полностью заменяет стандартный переключатель (старый синий значок можно смело удалять).
Переключение раскладки последнего набранного слова (клавиша Break).
Пример: набрали «Цштвщцы», увидели, покачали головой, нажали Break и набранное превратилось в «Windows».
Переключение раскладки выделенного текста (сочетание Shift-Break).
Пример: набрали «Dfcz Gegrby — xtkjdtr-ktutylf», увидели, улыбнулись, выделили, нажали Shift-Break и получили: «Вася Пупкин — человек-легенда».
Переключение регистра выбранного текста (сочетание Alt-Break).
Пример: набрали «кпсс — набор глухих согласных», увидели, поняли, что неправы, выделили «кпсс», нажали Alt-Break и получили: «КПСС — набор глухих согласных».
Транслитерация выделенного текста (сочетание Alt-Scroll Lock).
Пример: Вам понадобилось набрать свои имя и фамилию латинскими буквами (например для регистрации на иностранном сайте), но Вы не знаете, как. Набираете их по-русски, например «Руслан Богданов», выделяете и нажимаете Alt-Scroll Lock. На выходе получается: «Ruslan Bogdanov». Быстро и удобно. Единственно — иногда нужно чуть подредактировать — убрать апостроф, заменивший твёрдый знак и т. п.
Список быстрой вставки (вызывается щелчком левой кнопкой мыши по значку в трее). В этот список можно забить все слова и фразы (правая кнопка по значку/Список быстрой вставки/Редактировать список), которые Вам часто приходится вводить с клавиатуры. Например логины, названия сайтов, названия почтовых ящиков, имена и фамилии, пароли (шутка) и много чего ещё.
У списка есть небольшой недостаток — новые слова добавляются в конец списка и перемещать их нельзя.
Дневник (ведётся автоматически, если не выключить). Вещь опасная, но полезная. Сохраняет в себе все фразы, введённые с клавиатуры, если они длиннее указанного Вами количества слов.

Дневник может быть полезен, например, если Вы набирали длинный текст в чате, и он не отправился. Чтобы не набирать всё заново просто открываете дневник и копируете текст оттуда. При необходимости на дневник можно поставить пароль, чтобы никто не прочитал Ваши секретные записи.

Все эти функции довольно гибко настраиваются и при необходимости — отключаются. Так что, даже если Вас не устраивает половина из них, вторая половина всегда рада Вам услужить.

Также у программы есть добротная справка, которая отвечает практически на все возникающие вопросы. И в конце концов, научиться пользоваться Punto Switcher так, как задумывали создатели, тоже ничуть не сложнее, чем освоить любую игру.

Вот такая полезная программа есть на свете — экономит время и нервы, если правильно её выключить…

Статья опубликована в выпуске 14.05.2007
Обновлено 22.07.2020

Комментарии (31):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Интересно. Надо попробовать попользоваться этой программой. 5.

  • Программка полезная, только на рекламу смахивает, но все равно попробую...

    Оценка статьи: 4

  • Я такие программы никогда не пробовала именно из-за опасений, что мне придется воевать с излишне самостоятельной программой, которая начнет переключать раскладку клавиатуры всякий раз, когда ей попадется незнакомое слово.

    Функции переключения раскладки выделенного текста, регистра выбранного текста, транслитерации выделенного текста можно сначала поискать в своем любимом текстовом редакторе. Я пользуюсь TigerPad'ом -- там есть.

    Когда много приходится писать/читать транслитом, можно поискать специальную программку для этого. У меня раньше такая была, но после переустановки системы я ее потеряла. Та программка была хороша тем, что можно было транслитерировать текст разными способами, это позволяло выбрать наилучший вариант, чтобы русский текст получался читабельным, а то бывает, что после транлитерации кажется, что его писал безумец.

    Список быстрой вставки -- полезная функция, хотя, возможно, целесообразнее было бы использовать какую-нибудь программу из тех, которые расширяют буфер обмена и позволяют заполнять его всякой всячиной -- и кусками текста, и картинками, и файлами, и т.п.

    Дневник -- тоже полезная вещь. Получается, "Пунто" следит за формами в браузере? Хотя я предпочитаю письма и комментарии сначала набирать в TigerPad'е, а потом копировать в форму и отправлять. Это предохраняет от случайного нажатия кнопки "Отправить", когда текст еще не готов, а также от глюков браузера, если в момент работы над комментарием браузер завис и пришлось принудительно закрывать окно. Особенно это полезно, если комментарий потом нельзя будет отредактировать.

    • Я такие программы никогда не пробовала именно из-за опасений, что мне придется воевать с излишне самостоятельной программой, которая начнет переключать раскладку клавиатуры всякий раз, когда ей попадется незнакомое слово.
      для этого всего то нужно было открыть настройки программы.. но Вы, наверно, побоялись нажимать какие-то кнопочки..

      Функции переключения раскладки выделенного текста, регистра выбранного текста, транслитерации выделенного текста можно сначала поискать в своем любимом текстовом редакторе. Я пользуюсь TigerPad'ом -- там есть.
      ну если Вы за компьютером проводите время только в текстовом редакторы, то может Вас такое и устраивает.. но большинство пользователей гораздо более продуктивно использует свой компьютер, разные приложения и тд, и хочется чтобы в любом из них работа была комфортной

      Оценка статьи: 5

  • отключили дома такую программку, т.к. перевертывала на русский адреса сайтов, имэйлы и прочее, что должно быть написано на английском; ну, а еще переворачивала с русского такие непонятные для программки слова как "аффтор" и прочие неологизмы.

  • Программа действительно бесподобная. Пользуюсь давно и после очередной переустановки системы первым делом устанавливаю Punto Switcher. А вот о некоторых настройках программмы не знала. Огромное Руслану спасибо за столько ценных "изюминок"!

    Оценка статьи: 5

  • Хорошая програмка, согласна с автором; с возможными проблемами справляюсь настройкой "Устранение проблем" в Параметрах, а еще мне нравятся звуки Punto - как раз для тех, кто не смотрит на экран во время печати

  • Спасибо, полезные фенечки! Про транслит и быстрые вставки не знала. Да здравствует ликбез!!!

    Оценка статьи: 5

  • отличная статья про отличную программку, Вы правильно подметили, что она довольно полезна на компьютере, когда выключена..
    а ещё с её помощью можно сделать переключение раскладки по одной клавише, например по CapsLock (всё равно клавиша безхозная), главное привыкнуть потом
    ещё как-то раньше ставил вместо символьного обознеачения языка в трее ставил обозначение с помощью флажков стран.. забавненько

    Оценка статьи: 5

  • Действительно, програмка полезная. Когда первый раз ставил, то, попользовавшись некоторое время, уже хотел удалять (уж слишком часто делала не то, что хотелось), но "порывшись" в настройках нашел как отключить данную "фичу". Есть у этой програмки еще список исключения для программ. Т.е. можно выставить, чтобы в некоторых приложениях, где работа Punto не нужна, Punto не работал. А еще, на мой взгляд, очень удобно настроить переключение раскладки через Shift. Например, левый Shift - русский язык, правый Shift - английский.

  • Не пробовал, надо попробовать. Спасибо. 5!

    Оценка статьи: 5

  • Спасибо за статью, за дельные советы. Недавно завела эту программку, но полностью подружиться не получилось.А теперь попробую воплотить советы в жизнь

  • Статья просто супер!
    Давно пользуюсь этой программой, но узнал что-то новое =);

  • прогу знаю, но пользоваться нужно опять же с оглядкой - всякие аббревиатуры и прочие обозначения он настырно исправляет! за этим тоже нужно следить.

  • Хорошая статья, спасибо, самому все руки не доходили разобраться с программой. Теперь буду пользоваться активней.

  • Я обожаю эту программу!!! Мне часто приходится в предложении использовать английские и русские слова, благодаря этой программе предложения идут на раз два. Спасибо бы сказать тому человеку, кто это придумал.

  • Не люблю программы, которые считают себя умнее меня.

    Вот если бы в Ворде появилась внятная фича, позволяющая переводить ошибочно набранную абракадабру из латиницы в кириллицу - я бы порадовался.

  • )

    Раньше пользовалась этой программкой, потом перестала) но теперь поняла свои ошибки) установила, пользуюсь заново)

    Оценка статьи: 5

  • неделю назад скачала эту программу и забыла установить. наткнулась на эту статью и вспомнила. сейчас установлю и буду разбираться. статья очень полезная, теперь всё понятно.

  • Люба Мельник Бывший модератор 22 марта 2010 в 11:08 отредактирован 29 марта 2010 в 10:00 Сообщить модератору

    от Баша:
    "ххх: Пунто свитчер тебе не нужен. нужен микрофон и программа, которая будет реагировать на слово "бля" и менять раскладку."
    еще, оттуда же, на тему:
    "Susla: Я любила пунтосвитчер до тех пор, пока он не превратил фразу с транслита "Ja tebja ljublju" в фразу "Ja tebja догидог" =(
    Dixi: Фрейд бы умер от зависти".

    Оценка статьи: 4

    • На форуме по DTP наткнулась на объяснение моей подсознательной неприязни к этому всеобщему любимцу:
      " Пунто в Индезе вообще не работает. Вполне возможно, я чего-то не знаю, но запустить его ни СиэС3, ни в СиэС5 мне удалось. Столкнулся с этим ещё когда дома работал на РС, думал, что на Маке это излечится - не дружит Пунто с Адобом. Так он стал ещё и вешать Адоб!"

      Оценка статьи: 4