Сергей Курий Грандмастер

Кто автор «Конька-Горбунка»? Отдадим Пушкину «наше всё»...

Смерть Петра Павловича Ершова нисколько не повлияла на популярность «Конька-горбунка». В дореволюционной России сказка переиздавалась 26 раз и вызвала массу подражаний и подделок (только в 1870—1890-х годах вышло около 40 поддельных «Коньков-Горбунков»).

В 1947 г. вышел первый советский полнометражный мультфильм «Конек-горбунок» (реж. И. Иванов-Вано). Правда, со временем старая версия потеряла качество, и в 1975 г. режиссер восстановил ленту, дополнив ее новыми эпизодами. А недавно была реставрирован Кадр из м/ф И. Иванова-Вано

Самым популярным «кавером» стала вышедшая в 1906 г. книга «Конек-скакунок» С. Басова-Верхоянцева — настоящий политический памфлет, написанный по горячим следам революции 1905 г.

В Советском Союзе сказка о простом парне и царе-самодуре стала еще популярнее и переиздавалась более 200 раз. Правда, и здесь не обошлось без цензурных перегибов. В 1922 г. цензору не понравилась сцена, где народ кричит царю «ура», а также строка «Вишь, что, старый хрен, затеял: хочет жать там, где не сеял!», в которой он усмотрел… «порнографию». В 1934 г. цензоров смущала уже вся сказка, в которой, как они писали, изображена «история одной замечательной карьеры сына деревенского кулака».
Но здравый смысл победил, и успех сказки был мощно подкреплен замечательными художественным 1941 г. (реж. А. Роу) и мультипликационным 1947 г. (реж. И. Иванов-Вано) фильмами.

Блестящего наследника заданной народно-пародийной традиции Ершов обрел в лице актера Леонида Филатова, написавшего в 1985 г. свой «Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца». «Сказ» открыто отсылал нас к стилю «Конька-горбунка», но его сатира обретала актуальный социальный оттенок.

«Хороша ль, плоха ли весть, —
Докладай мне все как есть!
Лучше горькая, но правда,
Чем приятная, но лесть!
Только если энта весть
Снова будет — не Бог весть,
Ты за эдакую правду
Лет на десять можешь сесть!..»

Но вот в 1996 году на славное имя Ершова впервые набежала тень. Нет, «Конька-горбунка» не собирались запретить, его просто хотели отобрать… у автора. Первой «ласточкой» стала статья А. Лациса «Верните лошадь!», где автор уверенно требует отдать лавры Ершова… Пушкину. Через какое-то время В. Перельмутер издает «Конька-горбунка», на титульной обложке которого уже откровенно красуется имя Оценить

Обновлено 10.03.2012
Статья размещена на сайте 6.03.2012

Комментарии (9):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Комментарий скрыт
    • Сергей В. Воробьев Сергей В. Воробьев Комментатор 18 июня 2015 в 10:48 отредактирован 18 июня 2015 в 11:04

      "более скромно" доказать, что сказку написал не Ершов, вполне посильно, достаточно лишь рассмотреть характер правок в редакциях после 1834 года и проанализировать, насколько этот характер согласуется либо не согласуется с логикой построения текста "Конька" в первой редакции. Тогда вполне можно ответить на вопрос: мог ли быть человек, написавший текст в редакции 1834 года и человек, осуществлявший правки во всех последующих редакциях, одним и тем же лицом.

      В т.с. анализирующий должен утрудить себя доказательством что эти правки вносил именно Ершов, а не какие-нибудь 3-и лица.

      Не углубляясь в литературоведение, логику, в которой на ура принимается "горбунка написал НЕершов", а "правку ухудшающую горбунка сделал ершов" может признать за доказательную базу только тупорылый завистливый щелкопер.

      "Конёк" - это детская сказка, она должна печататься без пропусков текста и с картинками, т.е. как полагается, а не продолжать быть лишь предметом дискуссий "учёных мужей" в невзрачных "методичках", в то время как всё новым поколениям детей родители вынуждены покупать и читать книги в редакции 1861 года, так как у них просто нет иного выбора. И заметьте: для детей не важно, кто автор, а важно, каков в сказке текст. "У старинушки три сына" и "очью бешенно сверкая" - это примеры поздних редакций Ершова, которыми совершенно необязательно терзать детей и их родителей, в то время когда есть первоначальный текст, написанный куда более ясным и понятным любому современному человеку языком. Так что дело даже не Пушкине, дело в возвращении первоначального текста в удобоваримом виде "широкому читателю".

      Вполне практикуются издания и Д. Свифта, и нашего всего, и многих и многих прочих бессмертных авторов в нескольких версиях - для детей, для юношей, и солидные академические издания без купюр во всех возможных вариантах со всеми правками и критикой и критиканством для солидных литературных мужей. Нет ни одной причины отказать в таком счастье наследию Ершова.

      Также следует учитывать, что многое из бесценного наследия великих является беззастенчивым плагиатом, и перепевы могут радовать душу равно как и первоисточники. И воздадим должное многочисленным шекспирам, не стеснявшимся что-то у кого-то взять, переписать, и усугубить и внести свое, а если и упомянем о том что все новое это хорошо забытое старое, то очень тактично и осторожно, дабы не потревожить и не оскорбить тех, кто нас когда-то осчастливил а ответить уже не сможет.

      Оценка статьи: 5

      • Комментарий скрыт
        • авторство правок, внесённых во 2-ю и последующие редакции "Конька", насколько я понимаю, не ставится под сомнение практически никем - ни "ершоведами", ни теми, кто утверждает, что первая редакция "Конька" была написана не Ершовым.

          Ну хорошо.. дела минувших дней, кто их разберет.

          Несомненно одно - конек бы не появился на свет, не будь Ершова. Возможно, роль Пушкина велика есть, но не надо топтать Ершова, что время от времени делается.

          Еще раз - интерпретаций бесчисленного множества литпроизведений бесчисленное множество. Я четал полную версию и Гулливера, и ДонКихота, но я не уверен что это самые полные версии. А когда-то я читал их в детских изданиях. И не скрывалось, что в книжке - НЕ ВСЁ! и что-то может и не так.

          Вобщем, господам исследователям следовало бы быть поаккуратнее и потактичнее с теми именами, которые за себя постоять уже не смогут.

          зы
          конкретно по Ершову - я совершенно не исключаю, что он не столь велик как Пушкин. Возможно, он просто выкрал рукопись у Пушкина, а его застрелил и свалил все на Дантеса.

          Господь им судья. А от меня - благодарность, за конька которого читали мне и читал я.

          Оценка статьи: 5

          • Комментарий скрыт
            • ЕСЛИ допустить то, что первая редакция "Конька" была написана не Ершовым (а, например, Пушкиным), то настоящий автор вполне мог себе подыскать любое другое "ходячее прикрытие" (или "ходячую мистификацию") из числа более-менее образованных в литературном плане, усердных и небогатых студентиков

              Ну хорошо, предположим.. конечно Пушкин повеса тот еще, клейма ставить некуда, но предположить что круг кандидатов на авторство одной из нетленок столь широк, и Великий Пушкин имел выбор из 2-3-х десятков претендентов, каждому из которых мог вручить свое дитё навеки, я не могу. Если это был Ершов - слава Ершову! которого выбрал сам Пушкин.

              Но я скорее предположу, что было чиста подражание и подражательство, коим грешили громкие имена во все времена. Первая версия прошла на кураже и столь же искроментно, правки.. ну поостыл, постарел, расслабился.

              Что совершенно не мешает мне наслаждаться произведением, и с удовольствием листать исследователей - если они не наступают на ногу ни истинному, ни мнимому, кто бы они ни были, авторам.

              Оценка статьи: 5

      • ++

        вот мой скромный вклад в это, как я считаю, довольно благородное дело: konek-gorbunok.ucoz.ru/konek.htm

        Спасибище огромаденное! особенно за ссылку на 1-е издание.

        И ваша версия перевода на современный безусловно интересна и имеет место и право быть, в ряду многих других. Но, высказывая подозрения по авторству, исследовние обязано быть глубже и всеобъемлюще, т.е. должны присутствовать все версии произведения, все правки, все что сказано до вас, а далее уже и ваша диссертация обретет и силу и вес в просвещенном мире.

        Оценка статьи: 5

  • Спасибо за очень интересную, профессиональную статью о Ершове и его сказке. Глубоко и убедительно, узнала для себя много нового.

  • Прочитал все на одном дыхании. СПА_СИ_БО!!!

    Оценка статьи: 5

  • Комментарий скрыт