Елена Гончарук Мастер

А вы помните вальс «Осенний сон»?

Вальс «Осенний сон» был популярен много десятилетий. Наши прабабушки и прадедушки любили, радовались, грустили, воевали под его мелодию. Он звучал во время балов в дореволюционной России, потом стал одним из символов довоенного и послевоенного времени и входил в репертуар практически всех военных оркестров…

Fly_dragonfly Shutterstock.com

…Под этот вальс весенним днем
Ходили мы на круг,
Под этот вальс в краю родном
Любили мы подруг.
Под этот вальс ловили мы
Очей любимых свет,
Под этот вальс грустили мы,
Когда подруги нет.

(Песня «В лесу прифронтовом», сл. М. Исаковский, муз. М. Блантер, 1943 г.)

Любой солдат на фронте, услышав знакомую мелодию, вспоминал родной дом, любимую и детей, которые остались там, далеко от фронта, и мечтал поскорее вернуться домой.

Вальс «Осенний сон» многие считали родным произведением, написанным в России, но родина его — в далеком туманном Альбионе.

Написал его пианист и композитор Арчибальд Джойс в 1908 году. Он родился в 1873 году в Лондоне, с детства увлекался музыкой, пел в хоре, играл на пианино, а вскоре создал свой музыкально-танцевальный коллектив. Через некоторое время он начал писать вальсы, весьма преуспел в этом деле и даже получил негласный титул «короля вальсов».

Среди его популярных произведений — «Приятное воспоминание», «Грезы любви», «Воспоминание», «Мечты». Подобные произведения считают легкой концертной музыкой или «музыкой настроения». Очевидцы сообщали, что во время рокового столкновения «Титаника» оркестр играл «Осенний вальс». Арчибальд Джонс также написал серию вальсов, посвященных Саломее, под впечатлением от одноименной пьесы Оскара Уайльда.

В 1909 году он с концертами приехал в Россию, после чего «Осенний сон» и «Воспоминание» сразу завоевали популярность. Уже через несколько лет пластинки с записями выходили огромными тиражами, и никто не вспоминал, кто автор, их называли старинными русскими вальсами. Интересно, что в Советском Союзе вальс «Осенний сон» был на пике популярности, а в Англии его, как и самого автора, постепенно начали забывать. Лишь с появлением джазовой музыки возникли современные интерпретации классического произведения, и оно получило новую жизнь.

Несколько раз предпринимались попытки написать текст. Первым это сделал князь Ф. Касаткин-Ростовский, посвятивший стихи баронессе Ольге Николаевне Таубе. Но они не нашли признания среди публики. В довоенные годы стихи пробовали писать другие поэты, но самым популярным стал вариант Василия Лебедева-Кумача. Именно его исполняла Лидия Русланова:

Ветер осенний листья срывает,
Вся природа грусти полна.
Только надежда не умирает —
Сердце знает: придёт весна.

И печали, и ненастья —
Всё, как дождь осенний, пройдет.
Будет радость, будет счастье,
И горячее солнце взойдет!

Полно вам плакать, клёны, берёзы,
Старых листьев вам не собрать.
Полно ронять вам крупные слёзы,
День весенний придет опять.

Скоро минует осень разлуки,
Лист зеленый вырастет вновь,
Вновь обоймут нас милые руки,
Будет радость, придёт любовь.

Если на вас накатила осенняя депрессия, послушайте этот вальс и помните, что рано или поздно дождь пройдет, а весной опять будет радость и теплое солнце.

Обновлено 12.11.2017
Статья размещена на сайте 27.10.2012

Комментарии (33):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети: