Алдон Мехметов Мастер

Как Генрих Шлиман изобрел оригинальный метод изучения иностранных языков?

О Генрихе Шлимане — немецком коммерсанте и археологе — написано много. Его жизнь напоминает авантюрный роман, где переплетаются самые невероятные события, выпавшие на долю одного человека. Наибольшую известность ему принесли археологические раскопки в Малой Азии, где, по преданиям, существовала античная Троя, воспетая Гомером.

Cleo, Shutterstock.com

Шлиман объездил полмира, и в любой стране он чувствовал себя своим человеком, ибо знал множество языков, которые изучал по своему собственному методу.

Биографическая справка

Генрих родился 6 января 1822 г. в небольшом городке Нойбуков, расположенном в Мекленбург-Шверинском герцогстве. Его отец Эрнст Шлиман был священником местного прихода. С младых лет он развивал и поощрял интерес сына к истории. Но из-за распада семьи воспитанием маленького Генриха пришлось заняться его дяде.

Для начала он отправил мальчика к учителю латыни. Генрих с жаром взялся за изучение мертвого языка, и уже через несколько месяцев он написал на латинском толковый очерк о Троянской войне. Видя успехи племянника, дядя устроил его на обучение в гимназию. К сожалению, его образование в этом учебном заведении продолжалось лишь 3 месяца. Из-за финансовых трудностей ребенка перевели в реальное училище.

В 14 лет юный Шлиман начал свою трудовую карьеру в качестве приказчика в бакалейной лавке. Через пять лет Генрих решил поискать себе другую работу, достойную настоящего мужчины. Он покинул родной город и отправился пешком в портовый город Гамбург, где нанялся юнгой на судно «Доротея», которое отбывало в Венесуэлу. Кораблю не повезло: на следующий день после отплытия он попал в шторм. К счастью, почти всем членам команды удалось спастись. Вместо Венесуэлы Шлиман попал в Амстердам.

Рождение полиглота

Генриху удалось найти работу в одной торговой компании. Амстердам — город интернациональный, и Генрих с первых же дней своей работы столкнулся с большим количеством иностранцев, говорящих на разных языках. В торговую компанию заходили люди из Англии, Франции и Португалии — трех самых крупных держав того времени. Кроме того, там можно было встретить и итальянцев. Естественно, что рабочим языком в торговой компании был голландский. Генриху повезло, что он окунулся в такую мультиязычную атмосферу.

Вторым положительным моментом было то, что юноша располагал на работе массой свободного времени. Он живо сообразил, что у него есть великолепная возможность начать изучение языков, которые звучали вокруг него. Да и руководство компании очень положительно отнеслось к желанию молодого человека научиться говорить на языках клиентов.

За три года работы Генрих стал бегло говорить на голландском, английском, португальском, итальянском и французском языках. Как ему удалось овладеть пятью языками за столь короткое время? Шлиману пригодились азы латинского, который он начал постигать в детстве. Французский, итальянский и португальский относятся к группе романских языков: в их основе лежит латынь. Лексика и грамматика этих языков сходна, различия начинаются в фонетике. Близкие слова и конструкции озвучиваются по-разному, в зависимости от национальной специфики.

Голландский, английский и немецкий (родной язык Шлимана) языки довольно близки и входят в германскую группу. Эти три языка схожи по словарному запасу и грамматическим конструкциям, но очень сильно различаются в фонетике. Генрих сообразил, что ему надо слушать и сравнивать родственные языки между собой, улавливая сходства и различия. Генрих «повесил свои уши на гвоздь внимания» и начал слушать и запоминать произношение знакомых и новых слов на разных языках. Этот процесс доставлял ему истинное наслаждение.

Следующий шаг Шлимана состоял в том, что он начинал работать с учебниками и художественной литературой, где он мог узреть написание слов и разобраться с грамматическими конструкциями. Генрих обладал еще одной специфической чертой характера, которая оказалась очень полезной при изучении иностранных языков: он не боялся совершить ошибку, применив свой подход к изучению новых языков и отвергнув все признанные каноны, как это было принято при изучении языков в XIX веке.

Шлиман не стеснялся произносить слова и предложения изучаемого языка, просил людей поправлять его. Что было не ясно, он спрашивал еще и еще раз. Это был путь к практическому овладению разговорными языками с носителями.

То, что Генрих не изучал языки в гимназии, сыграло ему на руку. Он был незашорен догматами и скукой механического повторения слов и правил. Он не боялся глупо выглядеть, если произносил что-то неверно на иностранном языке. Изучение нового языка он всегда начинал с большой охотой, это ему было в радость, а не в тягость.

После трех лет работы в торговой компании Генрих сменил место работы. Он стал сотрудником другой компании, которая вела торговые дела с Россией. Документальная переписка велась на русском языке. Представители России появлялись в этой компании очень редко. Для общения, как правило, русские чиновники предпочитали либо немецкий, либо французский языки. Такое положение дел подтолкнуло юношу к решению быть представителем компании в России. Руководство компании, конечно же, одобрило его кандидатуру.

Как Шлиман изучал русский язык, речь пойдет в следующей статье.

Обновлено 30.11.2014
Статья размещена на сайте 12.05.2013

Комментарии (17):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Любое учение идёт хорошо,как бы само собой,когда это интересно и,конечно,есть стимул,т.е.мотивация.И в любом деле как я думаю,нужен некий авантюризм,в хорошем смысле слова (adventure-это приключение) а не так как это трактуется у нас. И,конечно,наша закомплексованность очень мешает,именно из-за этого даже те,кто более-менее сносно знают язык,боятся открыть рот ,а вдруг что-то неправильно скажешь. Поэтому любой учитель должен в любом случае заинтересовать ученика и убрать эти пресловутые комплексы.Но,к сожалению,очень мало,наверное,таких учителей.А Шлиман,конечно,молодец!

    • Людмила Сафонова,
      У Шлимана жизнь повернулась так, что ему надо было общаться с народом из разных стран. Он быстро смекнул, если он начнет изучать языки этих народов, то он имеет замечательную возможность тренировать свой язык на его носителях. Вторая мысль, которая пришла ему в голову, зная языки, он будет чувствовать себя независимо и свободно и сможет продвинуться по служебной лестнице. Плюс его большая любознательность, интерес ко всему новому и доля авантюризма дали блестящий результат .Вы правы, хорошо бы учителям на заметку взять метод Шлимана. Спасибо за интересный комментарий.

  • Присоединюсь к комментаторам в оценке статьи
    Что мне очень понравилось: "не боялся совершить ошибку", "не боялся глупо выглядеть", "просил поправлять". А что в наших школах? Вот то-то и оно... после нескольких лет "изучения" языка выходим глухонемыми.

    Оценка статьи: 5

    • Елена Максимовская,
      спасибо, согласен с вашим комментарием. В наших школах система обучения иностранному языку отбивает у учеников всякую охоту это делать.

  • Присоединюсь к общему мнению, статья понравилась.
    Не устану повторять по поводу ин. языков - основа успеха, чтобы изучение было "в радость, а не в тягость".

    Оценка статьи: 5

    • Наташа Деспи ,
      спасибо большое. Изучение иностранного языка "из-под палки" заканчивается, как правило, плачевно. Когда человек осознает, что ему этот язык необходим, ему интересно узнать о стране, где говорят на этом языке, не понаслышке, а из первых уст - все это становится хорошим стимулом изучения иностранного языка. Генрих Шлиман был как раз из таких любознательных и трудолюбивых людей. Он ставил перед собой цель и упорно шел к ней, изыскивая новые пути изучения незнакомых языков.

      • Алдон Мехметов, да и вообще, дядечка был активный авантюрист (молодец)

        Оценка статьи: 5

        • Наташа Деспи ,
          нашел совершенно замечательное стихотворение Вадима Константинова про Генриха Шлимана:

          Достоверней Фукидида,
          Геродота и Страбона,-
          Будет Он - по сути дела,
          Дилетант и парвеню!?...
          Но, похоже, что удачей
          Он, почти определённо,
          Был обязан высшим силам?...
          Что, лишь, с Богом я сравню!

  • очень понравилось

    Оценка статьи: 5

  • Статья увлекла, порой самообразование даёт более действенные результаты, чем обучение в учебных заведениях.

    Оценка статьи: 5

    • Людмила Белан,
      вы правы, порой, самообразование дает более действенные результаты, чем существующие методики. Шлиман сам пришел к тому, как ему надо изучать иностранные языки. Тогда не существовало никаких методов, кроме зубрежки и заучивания правил. Генриху нужно было выучить языки, на которых говорили клиенты, т.е. жизнь заставила его это сделать...

  • Интересная статья. Понравилась

    Оценка статьи: 5

  • Очень интересно!