• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Мастер

Астрид Линдгрен. Почему она не хотела писать для взрослых?

Астрид Линдгрен решительно всем заявляла: «Я не хочу писать для взрослых. Я хочу писать для таких читателей, которые способны творить чудеса. А чудеса творят дети, когда читают книги».

«Я хочу писать для читателей, которые способны творить чудеса. А чудеса творят дети, когда читают книги». ru.wikipedia.org

Будущая детская писательница родилась 4 ноября 1907 года в семье фермеров в Швеции. Усадьба называлась Нес и была окружена шикарным садом. Астрид была вторым ребенком в семье.

Ее родители — Самуэль и Ханна Эрикссоны — безумно любили друг друга и позволяли детям почти все. За детские шалости детей никогда не наказывали. Не случайно писательница создаст целый ряд книг о детстве, написанных на автобиографическом материале. Для детей Астрид Линдгрен придумала более 35 книг, которые были переведены на 80 языков мира, изданы более чем в 100 странах, многие из них экранизированы.

Свою первую книгу «Брит-Мари» изливает душу" она написала в 37 лет. Книга заняла 2-е место на конкурсе детской и юношеской книги. Но широкую известность ей принесла книга «Пеппи Длинный Чулок». Сначала это были устные рассказы для дочери Каролин про непослушную девочку, которые были записаны Линдгрен после 28 марта 1944 года, когда писательница упала в гололед и сломала ногу. Судьба рукописи сначала висела на волоске, ее не приняли в одном из издательств. Тогда, переработав книгу, настойчивая Астрид отправила ее в другое издательство и оказалась права. С этого дня слава буквально преследовала ее.

В 1958 году писательницу наградили медалью Г. Х. Андерсена, которую называют Нобелевской премией в детской литературе.

В России самым популярным героем Линдгрен стал Карлсон. О нем было написаны три повести: «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» (1955 год), «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (1962 год), «Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять» (1968 год).

О своей популярности в России сама писательница писала так: «Когда слышишь, что тебя читают 300 миллионов русских, то понимаешь, что жизнь прошла не зря».

Еще при жизни писательница удостоилась нескольких памятников (это большая редкость!). Первый памятник был открыт в 1998 году в центре Стокгольма. Второй — в парке Юргорден. Есть в Швеции и детский дом, который носит имя писательницы.

В 1998 году на родине знаменитой шведки открылся ее дом-музей и парк «Мир Астрид Линдгрен». Ежегодно сюда приезжают около 350 тысяч зрителей. Здесь воссозданы здания старого города и построены дома героев ее книг. В парке проходят представления и кукольные спектакли по сказкам Линдгрен. Замечательною особенностью в них является то, что они играются на разных языках, в том числе и на русском.

А. Линдгрен прожила почти целый век. Она участвовала в политической жизни, изменяла законы и заметно повлияла на развитие детской литературы. За свою долгую жизнь шведская писательница удостоилась многих творческих наград. В том числе необычных.

В 1996 году был открыт новый астероид, который получил имя Астрид Линдгрен. А в 1997 году (году ее 90-летия) Швеция назвала Астрид Линдгрен «Человеком года». В России ее талант отметили медалью им. Льва Толстого.

Статья опубликована в выпуске 24.06.2015
Обновлено 22.07.2020

Комментарии (11):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Трилогия про Карлсона - просто отличная. Мультик, да, скорее для детей. А книги, конечно, интересно прочитать в первую очередь взрослым. Отличный юмор, к тому же много описано психологических приемов манипулирования людьми.

    Оценка статьи: 5

  • Детям следует читать нормальные, народные сказки, чтоб культуру своего народа знали и учились на его духовном опыте. И, конечно же, духовную литературу с ними читать и разбирать. А не всякую ересь. Вот чему же может эта Астрид (звучит как "аспид" недаром) детей научить? Озорничать и обманывать родителей?

    • Татьяна Фролова, одно другому не мешает! И народные сказки читать полезно, и про Карлсона, и про Пеппи Длинный чулок! По поводу озорства - дети любят озорничать, на то они и дети!
      А Вам я посоветую почитать работы детских психологов, которые пишут о том, что такое детское одиночество. Дети, заброшенные родителями, очень часто в маленьком возрасте придумывают себе "друзей" и всерьез общаются с ними. Может, и не было никакого Карлсона, может, это плод детской фантазии ребенка, который по сути не нужен свои родителям. Взрослые подарили ему щенка для успокоения своей совести и наняли "чтобы он не озорничал" злую тетку, которая ненавидит детей! И Карлсон для ребенка стал той отдушиной, тем настоящим другом, который уделял ему внимание, стал товарищем для его забав!
      Сказка призывает взрослых обратить внимание на внутренний мир своих детей, уделять им больше внимания, относится к ним с любовью и заботой, а не как к обузе, которую можно сбросить на злую домработницу или гувернантку! Сказка призывает взрослых стать близкими друзьями для своих детей, а уж ни как не обману!

      Оценка статьи: 1

      • Ева Карий, Взрослые подарили ему щенка для успокоения своей совести
        Вот уж неправда! Малыш сам мечтал о собаке, и когда на день рождения ему подарили плюшевую игрушку, с мальчиком случилась истерика. Поэтому родители были просто вынуждены в срочном порядке купить щенка.

        Оценка статьи: 5

  • Подумаешь, кол!.
    Как взрослые-то возмутились, что их обделили сказками Линдгрен! Если ставить так вопрос, то вообще все сказки написаны для взрослых! Даже колобок!
    В цитате из Линдгрен ведь есть конкретное указание на читательскую аудиторию - детскую по преимуществу, а кокетничала она или нет - это уже наши предположения.
    Да и заголовок в статье - вещь условная (в журналистике есть даже такой тип заголовка - "заголовок-обманка"),может, и я кокетничала, и в моем заголовке есть подтекст?

    Оценка статьи: 1

    • а кокетничала она или нет - это уже наши предположения.

      Именно так.

      Мне кажется, писательница просто кокетничала.. всё ею написанное адресовано именно взрослым, а для того чтобы взрослые

      А вот

      может, и я кокетничала, и в моем заголовке есть подтекст?

      за заголовок не стану говорить, но в этом каменте точно кокетничаете.

      Оценка статьи: 5

  • А у меня другая информация о прототипе Карлсона, и я об этом писала в лиде к статье, почему-то эта информация не была опубликована.
    Образ Карлсона (этого забавного человечка) был списан писательницей с простого прохожего - столяра, который был в клетчатой рубашке и с вклокоченными волосами. Астрид Линдгрен встретила его на улице и он "подсказал" ей то, каким должен быть Карлсон.
    И не надо, дорогой Виктор, питаться слухами и их распространять ! Я работала по достоверным источникам, научно выверенным.

    Оценка статьи: 1

    • Что ж вы себе кол то вкатили? вполне приличная статья

      Астрид Линдгрен решительно всем заявляла: «Я не хочу писать для взрослых. Я хочу писать для таких читателей, которые способны творить чудеса.

      Мне кажется, писательница просто кокетничала.. всё ею написанное адресовано именно взрослым, а для того чтобы взрослые не отодвигались углубившись в чтиво от своих детей, она описала свои незатейливые сюжеты языком понятным и взрослым, и детям.

      Заметим, что очень интересным языком, увлекающим и тех и других.

      А вот чтобы уловить контексты и все что между строк, повзрослевшим деткам очень полезно перечитать знакомые произведения еще раз, возможно не один раз, и - самостоятельно.

      Оценка статьи: 5

  • Виктор Савицкий Читатель 24 июня 2015 в 21:24 отредактирован 26 мая 2018 в 12:42 Сообщить модератору

    На этот раз, вероятно, сообщая о Карлсоне решили не упоминать, что черты его характера были списаны с рейхсминистра авиации рейхсмаршала Германа Геринга. По слухам, будучи молодой девушкой Астрид с ним встречалась. Не знаю слухи это или просто интернет мем. Но заставляет задуматься. Да и в книге сам Карлсон выписан не как здоровый персонаж. А человек с болезненными наклонностями. Он скорее предупреждение о том, кем могут быть одинокие взрослые мужчины для ребенка. Психологическая проекция писательницы.

  • Астрид Линдгрен не хотела писать для взрослых, тем не менее, это делала. Ее книги для детей написаны и для взрослых, потому что помогают взрослым понять психологию детей.

    Оценка статьи: 5

  • Комментарий удален