На моей памяти этот фильм показали только 1−2 раза по советскому телевидению, а затем положили на полку. Сегодня этот фильм тоже забыт!
Судьба фильма «Крылья» менее удачна, чем «Восхождения». И связана эта неудача с тем, что Лариса рискнула предложить непривычный для советских идеологов образ бывшего фронтовика (здесь — фронтовички-летчицы). Советский зритель, как и советское чиновничество, привык видеть на экране героев, не сломленных войной и всеми новыми жизненными обстоятельствами.
Надежда Петрухина же не такая. Ее жизнь и любовь забрала война. На ее глазах во время воздушного боя с фашистами погиб любимый человек, советский летчик. Расстреляв его самолет в упор, фашисты убили не только его, не успевшего выпрыгнуть из горящей машины, но и ее, видевшую эту смерть, — они убили ее жизнь, душу, судьбу.
Уцелев на войне, Надежда Петрухина живет только как физическое тело, она не может вписаться в мирную жизнь, которая ее не принимает. Она не может найти общего языка ни со своими новыми коллегами на работе (директор школы), ни с подрастающим под ее «руководством» новым поколением. Надежда удочерила девочку после войны, надеясь обрести в ее лице родного человека. Но девочка выросла, и между матерью-максималисткой, сражающейся за свои идеалы, и дочерью — представительницей нового, «бесхребетного» поколения, стремящегося не к жизненной правде, а к комфортной жизни, возникает напряженный конфликт (конфликт двух разных поколений), вечная война.
Критика не приняла такой образ героя-фронтовички, фильм Ларисы Шепитько был жестоко раскритикован в печати за клевету на военное поколение. А между тем в настоящей послевоенной жизни оказалось много таких не нашедших себя Надежд, которые так и не смогли принять безыдейность своих детей.
Думаю, если фильм «Крылья» посмотреть сегодня, то все проблемы, которые в нем ставит Л. Шепитько, окажутся весьма актуальными, хоть после той страшной войны и прошло уже много десятилетий.
Еще один фильм Ларисы, не понравившийся критике, но сыгравший в ее профессиональной жизни заметную роль, фильм «Ты и я» с Юрием Визбором и Аллой Демидовой в главных ролях. Не прислушиваясь особо к упрекам киношной критики, сама Лариса писала о нем как о важном шаге для себя, новой хорошей школе. Она многому на этом фильме научилась как режиссер и очень ценила свой новый опыт в киноискусстве.
Главный конфликт и идея фильма — о том, как впустую могут растратить свою жизнь весьма одаренные люди, погнавшись за внешним престижем и деньгами, разменяв свое призвание на фальшивые должности и внешний лоск. Фильм также снят в максималисткой традиции Ларисы Шепитько и способен заставить современного зрителя задуматься над вопросом, как важно в жизни найти свое место, реализовать свое призвание, пусть даже вполне скромное, не предать самого себя, а не бегать за тем, что сегодня якобы престижно и на чем можно наварить побольше денег.
Замечу, что первоначально на роль Аллы Демидовой была приглашена поэтесса Белла Ахмадулина, близкий друг и единомышленник Ларисы, но что-то там не срослось у боссов кино, и главную женскую роль в фильме сыграл замечательная и тоже по-своему уникальная Алла Демидова.
В день гибели Ларисы Шепитько (2 июля) друзья и коллеги вплоть до 90-х годов прошлого века проводили вечера ее памяти, где открывались все новые подробности ее творчества. В конце 80-х годов отдельной книгой были опубликованы статьи и очерки, посвященные редкому дарованию Ларисы, вышли из печати ее интервью, сценарии. В частности, мне удалось познакомиться с ее сценарием фильма «Матера», написанным по повести Валентина Распутина «Прощание с Матерой». Этот фильм также был снят Ларисой Шепитько и заслуживает особого разговора.
О верности классической литературе с ее серьезной проблематикой говорит и короткометражный (40 минут) фильм Л. Шепитько «Родина электричества» (черно-белый формат). Фильм снят по одноименному рассказу Андрея Платонова.
Также Л. Шепитько совместно с другим сценаристом работала над сценарием к фильму «Белорусский вокзал». Но поскольку сценарий ее не устраивал до конца, она не могла его сама внутренне прожить и «принять к себе» (как объясняла сама Лариса), она от участия в этом фильме в качестве его соавтора отказалась. Останься она тогда в числе рабочей группы, мы увидели бы совершенно иной «Белорусский вокзал».
Интересно и то, что в советской прессе ни разу не упоминался факт ее участия в создании одного из вариантов сценария фильма «Белорусский вокзал», хотя сама Лариса Ефимовна этого не скрывала и на всех своих творческих встречах открыто об этом говорила.
Судьба жестоко оборвала ее жизнь, словно сказав ей: «Хватит духовных уроков твоему поколению!»
Спеша со съемочной группой на новое место съемок, Лариса попала в страшную автомобильную аварию и погибла на месте, с коллегами, которые были вместе с нею в машине…
В 38 лет она оставила малолетнего сына, мужа (кинорежиссер Элем Климов) и своего зрителя, которому подсказывала, что жить надо в полную силу, честно и по максимуму, не экономя своих духовных ресурсов!
...Вот почему я предлагаю сделать к/ф "о таких разных американцах" по мотивам книжки "Ну, что тебе сказать про СэШэА?" ...