К. Ю. Старохамская Грандмастер

Уют и комфорт – почти синонимы или почти антонимы? Лингвоэтнографические нюансы

Впервые я задумалась над этим вопросом, обнаружив, что на многие языки слово «уют» переводится именно как comfort. Да разве это одно и то же? — удивилась я. В моей голове эти понятия вообще не были связаны между собой. Хотя, с другой стороны, множество пансионатов, гостиниц и квартирных бюро называются именно что «Уют и комфорт».

Удивившись, пошла по словарям.
УЮТ (Ушаков): Совокупность удобств в устройстве жилища, комнаты, комфорт. Домашний уют. Мещанский уют. Создать уют в доме. УЮТ (Даль) — м. приют; укромность, поместительность и удобство; тепло в покоях, подручность всего нужного и пр. комфорт. УЮТ (Ожегов) Удобный порядок, приятная устроенность быта, обстановки. Создать уют в доме. Домашний уют.
Только Ожегов обошелся без комфорта, что можно объяснить тем, что его словарь создавался в период борьбы с безродным космополитизмом, когда иностранные слова лучше было без острой нужды не употреблять. Были такие периоды в истории…

Рекин Д.В. "Зимой в деревне" Что же ассоциируется со словом «комфорт»? Дорогие, благоустроенные дома и гостиницы, стильный дизайн, сверкающие электроприборы, всякие технические приспособы в ванной и прочие элементы хорошей жизни. Реклама всевозможной сложно-бытовой техники.

А со словом «уют»? Скорее — бабушкин домик с палисадником, слоники-салфеточки, огонек в печке, потертый диван, цветы на окнах, пение старенького чайника… Запах пирога (который в современной кухне мгновенно истребит вытяжное устройство)…
Оказывается, комфорт тяготеет к будущему, а уют — к прошлому. Поразмыслив, можно обнаружить еще несколько очень существенных различий:

Млада Финогенова "Тишина" Комфорта несравненно больше в городе, чем в деревне, а в столицах — больше, чем в провинции. А уют может угнездиться где угодно, в самом глухом уголочке мира.
Дух и атмосферу уюта разных времен сохранили нам художники и поэты (Дым костра создает уют, Искры гаснут в полете сами), некоторые картины я тут привожу в качестве иллюстраций. А вот пишут ли художники комфорт? Что-то трудно вообразить — это скорее занятие для дизайнеров рекламных проспектов…
Комфорт предполагает функциональное, телесное удобство. Он конкретен: можно составить четкий список, что нужно для полного комфорта на кухне, в ванной, в спальне, в парадной и т. д.
Уют же не формализуем: наличие слоников и герани приносит уют не само по себе, а именно как общая атмосфера — это ощущение душевного удобства. Защищенность, хорошие воспоминания, привязанность к месту, обстановке или людям. Чувство дома.
Уют более важен для интравертов, комфорт — для экстравертов.
Комфорт прямо связан с богатством и требует расходов, уют же совершенно с богатством не связан, и в бедной избушке может быть уютнее, чем в сверкающем доме, оборудованном по последнему слову техники, и для уюта не нужны никакие дизайнеры, его может создать неграмотная бабушка. А может ли создать его профессиональный дизайнер? Комфорт заботится о теле, уют — для души.

Ю.Панцирев "Интерьер" Комфорт интернационален, дорогие комфортабельные отели во всех странах в общем могут быть неотличимы друг от друга. Уют наоборот — непременно включает в себя национальные особенности быта, нашему человеку уютно у печки с котом и с геранью на окне, японцу — на циновке в бамбуковом домике и т. д. и т. д.
О комфорте больше пекутся мужчины, об уюте — женщины. И создают его аналогично.
Комфорт требует простора, площади. Уют же вполне возможен в тесноте.

Как тут не вспомнить бессмертное:
В комнате Птибурдуковых стояло много мебели, так что свободного места почти не было. Но и той площади, которая оставалась, было достаточно для счастья. Лампа посылала свет за окно, где, как дамская брошь, дрожала маленькая зеленая ветка. На столе лежали печенье, конфеты и маринованный судак в круглой железной коробочке. Штепсельный чайник собрал на своей кривой поверхности весь уют птибурдуковского гнезда. В нем отражались и кровать, и белые занавески, и ночная тумбочка. Отражался и сам Птибурдуков, сидевший напротив жены в синей пижаме со шнурками. Он тоже был счастлив. Пропуская сквозь усы папиросный дым, он выпиливал лобзиком из фанеры игрушечный дачный нужник.
Работа была кропотливая. Необходимо было выпилить стенки, наложить косую крышку, устроить внутреннее оборудование, застеклить окошечко и приделать к дверям микроскопический крючок. Птибурдуков работал со страстью; он считал выпиливание по дереву лучшим отдыхом.
Окончив работу, инженер радостно засмеялся, похлопал жену по толстой теплой спине и придвинул к себе коробочку с судаком. Но в эту минуту…

Ковалева Инна "Деревенский уют" …дальше известно: семейный уют Птибурдуковых разлетелся вдребезги, это субстанция хрупкая, эфемерная. Его трудно обрести и легко утратить. Комфорт обрести тоже непросто, но уж если он есть, то нужно только поддерживать технику в исправности.
Наверное в будущем, когда вырастет новое поколение, оно будет с ностальгической улыбкой вспоминать то, что сейчас кажется нам сверкающе-современным комфортом: ведь их детство пройдет не в тесном домишке с печкой и не в малометражке со старой мебелью, а среди оформленного дизайнером в стиле хайтек апартамента… Они будут ужасаться, как это люди жили без мобильного интернета и стирали на ребристой доске. А уж что тогда будет считаться комфортом — нам и представить не удастся.
Но в идеале для жизни хорошо бы иметь и то и другое…

Зайцев Николай  "Внуки приехали" - вот уж никакого комфорта, спят на полу... А сколько счастья и детям и бабусе! А проснутся - она уж и ягодок приготовила.

Обновлено 17.11.2008
Статья размещена на сайте 2.11.2008

Комментарии (24):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Евгения Смуровская Евгения Смуровская Дебютант 7 мая 2009 в 14:56 отредактирован 7 мая 2009 в 14:56
    Уют и комфорт

    Тема близкая всем, на все времена, кто бы мы ни были, где бы ни жили, в каком обществе ни воспитывались бы...
    Даже птички в своем гнезде устраиваются поудобнее и украшают свое жилище. Желание жить в душевно теплом жилище свойственно всему живому миру.
    Приятная статья, легко читается, вызывает ностальгические нотки.
    Легкая, но "весомая" пятерка!

  • "Только Ожегов обошелся без комфорта"
    Не видела, к сожалению, прижизненного издания Словаря, но если там и не было слова "комфорт", то в последующих изданиях оно есть:

    КОМФОРТ, -а, м. (книжн.). Бытовые удобства. Устроиться с полным комфортом.

    С.И.Ожегов. Словарь русского языка. Издание девятое, дополненное. - Сов. энциклопедия. - М., 1972.

  • Лауре Ли

    Просматривая комментарии я заметила одну неточность в Вашем знании итальянского: COSA - это ВЕЩь, ДОМ = CASA (О и А произносятся чётко без трансформации О в А).

    Название бандитской группы COSA NOSTRA можно перевести как НАШЕ ДЕЛО, НАШ ВОПОРОС...
    CАSA NOSTRA = НАШ ДОМ.

  • КОМФОРТ - в прямом переводе просто-напросто "удобство", комфортный = удобный.

    Уют и комфорт не завосят друг от друга, дом может быть комфортный и неуютный, или же уютный и некомфортный.
    Комфорт не зависит от богатства, и у бедняков бывает комфорт в доме. Комфорт богатых - роскошь, люкс (люксури(а)), однако и роскошь может быть неудобной, некомфортной.

    Комфорт не зависист от размера помещения, каждое помещение может быть оборудовано комфортабельно, или же страшно неудобно. Стиль также не влияет на степень комфортности, у каждого свои вкусы и потребности, что одному комфортно, другого раздражает.

  • Мне кажется, синонимы. Чтобы человеку в доме было хорошо, там должно быть удобно и приятно находиться, это касается и бабушкиной избушки, и современной квартиры. Можно ведь и домашний кинотеатр сделать таким, что оттуда захочется побыстрее уйти, так что комфорт не зависит от функциональности и модности.

    • Анастасия Ивина, но в бабушкиной избушке может быть и печное отопление, и колодец, и "удобства" во дворе, а это уже никак не комфорт. Но все равно там может быть уютно и хорошо!

  • К. Ю. Старохамская, разрешите свои 5 центов: уютный ( прил) в понимании бабушкиного уюта в английский переводится не как comfortable, а как cosy. Так что мы четко дифференцируем эти 2 понятия. В американском варианте бабушкин уют еще можно перевести как прил. quite. А вот прил. comfortable переводится скорее как "удобный". Пример: мake yourself comfortable - устраивайся поудобней, удобные туфли - comfortable shoes. Сosy несет оттенок задушевности, а comfort - функциональности. Сейчас семантика ушла далеко вперед словарей Даля и Ожегова: живой язык 21 века обогнал дедушек. Я думаю, что этимология слова Сosy (cosa nostra) происходит от латино-итальянского Сosа - дом, отсюда наша ХАТА, ХАЗА (агро). Таким образом Сosy еще несет оттенок домашности, т.е. бабушкиного уюта. Было интересно почитать как специалисту и полюбоваться иллюстрациями как профану. Успехов в Новом году: так держать!

    Оценка статьи: 5

  • К. Ю. Старохамская, полагаю Вашу статью лингвоэтнографическим открытием. К тому же теме соответствует особый, я бы сказала, душевный тон статьи. И картины... это гораздо больше, чем иллюстрации.

    Оценка статьи: 5

  • Комментарий удален
    • Нина Лопырева, конечно, в комментариях и в форумах мы не должны придираться, в спешке чего не бывает. Но вот уже в статье или в посте блога, там нужно все выверять. Ошибки в статье просто множат ее на ноль.

  • Уют и комфорт -почти синонимы или почти антонимы?

    К. Ю. Старохамская, Милая Жаба в Манжетах!
    До чего же люблю Ваши статьи и картинки! Всегда с нетерпением жду новых. Спасибо!

  • Очень точно объяснено, в чем разница между уютом и комфортом.
    И иллюстрации хорошо подобраны.
    Спасибо за статью.

    Оценка статьи: 5

  • от последней картины аж в глазах защипало - так трогательно!

    Оценка статьи: 5

  • Уютная статья.

    Кста, наслаждаться уютом не каждому дано.

    Дите цивилизации и мегаполисов вполне может в самом уютном местечке чувствовать некоторый дискофорт, связанный допустим с отсутствием домашнего кинотеатра в полстены и клинского с чипсами, и побарабану ему бабушкин уют вместе с пирожками.

    Оценка статьи: 5

  • Замечательно... умно и душевно! Спасибо, с удовольствием прочел!

    Оценка статьи: 5

    • Присоединяюсь

      И я прочла с удовольствием. Никогда не анализировала эти 2 понятия, а почитала и полностью согласилась с автором. И интонация статьи понравилась. А уж иллюстрации - само очарование. Спасибо автору.