Андрей Кашкаров Грандмастер

Финляндия сегодня. Что там может удивить?

Финны и русские ближе друг к другу, чем мы подчас думаем. Если, к примеру, взять Русский Север, то у нас с ними один пейзаж, одна линия горизонта, один климат. История и природа связали нас навсегда. И тем не менее у финнов есть все основания сегодня чувствовать преимущество перед нами в культуре труда и культуре быта.

Кролики рядом с центром города Йоэнсуу в 2015 году Андрей Кашкаров, личный архив

В жизни они прагматичны и расчетливы, но у них есть и «Калевала», и Алексис Киви, и Симберг, и Сибелиус. И на этом высоком культурном уровне мы сегодня сможем понять друг друга. А перед этим можно уточнить то, что нас в удивляет в финском образе жизни.

Многие финны говорят по-английски. Можно подойти с вопросом к прохожему на улице, продавцу в магазине, и они включатся в беседу на английском языке; таким образом, знающий «международный» язык россиянин в Финляндии почти наверняка получит информационную поддержку. Английским в обязательном порядке владеют полицейские, чиновники (не только миграционной службы, но и разного профиля — в муниципалитетах), библиотекари, разумеется, педагоги и др.

Характерная для финнов черта — честность. С финнами лучше не «юлить», а положившись на милость бога, отвечать откровенно: если вы частично съели продукты из мешка, который нельзя вскрывать на территории Евросоюза, то не надо обращаться за возвратом налога; если пропустили лекцию, то лучше сказать как было — ходили в гости, поэтому не мог встать рано, чтобы прийти на занятия. Однажды открытая ложь может навсегда испортить репутацию.

Про гостей особый разговор. В России в день рождения традиционно уделяется особое внимание имениннику, иной стиль кажется неприличным. Наши северные соседи, как, впрочем, принято по всей Европе, могут вести локальные беседы группами (кучками) в разных концах дома, не выделяя особо хозяев и (или) именинника. Кроме того, здесь принято не только приносить спиртное с собой, но пить именно то, что принес. Это не из-за боязни других отравиться. Считается, что гости приходят со своим спиртным, потому что хозяева не считают нужным обеспечить им приглашенных по финансовым причинам.

Закуску ставят самую простую: сырую, протертую морковь, чипсы, картофель в мундире («финский» аргумент, что известное блюдо в таком виде полезно для здоровья, русские вполне понимают). Если вас вне какого-то праздника угостили мясом, в любом его виде, можете справедливо считать себя избранным. Кстати, в гости (в понимании домой, друг к другу) финны ходят значительно реже, чем многие из нас в России даже в нынешнее время; предпочитают встречаться на нейтральной территории, в кафе. Это также соответствует европейскому стилю общения.

Кроме того, внешний вид для финнов не самое главное, несмотря на то что в мировом знании уже укрепились такие понятия и определения, как «финский модный стиль» и «финский дизайн». Известный архитектор Алвар Аалто создал вазу Савой почти 80 лет назад; она и сегодня является идентификатором его стиля. Высоко ценятся вещи, созданные собственными руками. Принято дарить и посылать самодельные открытки: такая открытка, сделанная своими руками, символизирует двойное внимание к одариваемому.

Специфическое (на взгляд русского) отношение к здоровью проявляется в том, что в выходные дни финн может выпить много спиртного, а перед этим на неделе активно занимается спортом, ездит на велосипеде, играет в гольф, лапту, занимается оздоровительным бегом, плавает в бассейне и на природе.

В целом своим отношением к России финны меня поразили. Оно неоднозначное. Кроме того, отношение к России надо отделять от отношения к конкретным русским, ибо оно… разное. В приграничных провинциях меня знакомили с финнами, которые никогда не были в нашей стране и не считают это важным. «Ничего интересного в России нельзя увидеть», — их обоснованная позиция. Иные граждане страны Суоми считают, что Россия выстоит, несмотря ни на что, и преобразится.

В быту финны так же непритязательны, как и в одежде. Тем не менее в бассейне, в студенческом отеле, разумеется, на дачах и даже в небольших однокомнатных квартирах имеется ванная комната с сауной. Мой приятель Вейкко Кукконен умудрился построить небольшую сауну даже в старой телефонной будке, которую по давнему случаю ему отдал муниципалитет.

Гордость за страну и ее национальных героев можно увидеть повсюду: в день рождения родоначальника отечественной литературы Алексиса Киви (его почитают, как русские Пушкина) в городах и весях (в том числе во дворах многоквартирных домов) на флагштоках вывешивают национальные флаги. На контрасте пока трудно себе представить флаги России, вывешенные у нас в день рождения Александра Пушкина. Но молодые люди говорят о том, что не хотели бы жить в Финляндии, предпочитают работать в других странах, больших городах.

Среднестатистическая финская семья сегодня состоит из двух взрослых и двоих детей. Интересно их уважительное отношение к домашним и диким животным, к природе вообще: к примеру, хозяева заводят сразу двух собак и обосновывают это тем, что собаки скучают в одиночестве. В России такую ситуацию (с собаками), наверное, можно понять только в среде профессиональных заводчиков или владельцев питомников.

Хорошо работает закон о защите окружающей среды, равно как и другие законы; здесь их действие не номинально. В этой стране необычным кажется и сочетание технической оснащенности граждан с окружающими их лесами и озерами. Может быть, поэтому в городах рядом с многоквартирными домами, почти как кошки, бегают зайцы. Здесь их называют дикими кроликами. На память приходит сравнение с другой страной: в Канаде на улицах некоторых городов можно увидеть черных белок. Такое отношение к животным, как к равным, говорит о многом.

Общение финнов между собой в не меньшей мере удивительно для россиянина. Здесь не рассказывают о своей личной жизни, родителях, друзьях. Считается нормой, если студентка (в свободное время) ездит к своим родителям убирать дом и мыть посуду за заранее оговоренную плату. Хотя финская прагматичность выражается не только в этом примере. Из-за того, что наши северные соседи часто молчат и по-иному выражают эмоции, создается ошибочное впечатление об их замкнутости и скрытности как ментальной черте. Но стоит русскому самому заговорить, проявить внимание, заинтересованность, и финн преображается, становится очень хорошим, а главное, корректным собеседником.

Таким образом, практическое знание, предложенное в статье можно применять для пользы дела. На моей практике были такие случаи, когда я заблудился в поисках достопримечательностей, спрятанных в финском ландшафте поодаль от дорог, а финская семья, занятая своими работами по дому, без всякой просьбы с моей стороны садилась в свою машину и показывала мне дорогу к нужному объекту. Это систематическое явление. Надо отметить, что молодые финны (как и во всех странах — молодежь) еще более коммуникабельны. Тем не менее для всех возрастов считается дурным тоном жаловаться на трудности жизни, здесь говорят, что у каждого человека равные возможности. Это, кстати, весьма заметно на самом деле.

Разумеется, всяк удивляется индивидуально. И в Финляндии есть еще много удивительного, того, что мы постепенно открываем общими усилиями, приумножая знания о стране и народе.

Обновлено 14.08.2015
Статья размещена на сайте 26.07.2015

Комментарии (8):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Владимир Радченко,А Украина не скрымздила Крым в свое время у России с помощью Хруща?

    Оценка статьи: 5

  • У меня был смешной случай с финнами. Лет 30 назад я был на шоу в качестве вендора. В середине дня ко мне в booth зашла средних лет женщина со своим пожилым спутником. Женщина через минуту собралась идти дальше, а её спутник посмотрел на меня, махнул своей спутнице, мол «Иди», а сам остановился около меня. Не только рыбак рыбака видит издалека, охотник охотника тоже. Его спутница сказав: «I’ll be back in couple of minutes», - исчезла. Мы еще раз улыбнулись друг другу. “Do you speak English?” Он отицательно покачал головой. Как-то руками я спросил откуда он. «Суоми».
    Опять же руками и какими-то звуками я показал ему, что охотился по соседству с Финляндией. Приставив открытые ладони к голове и издав призывный рев лося мой «собеседник» вопросительно посмотрел на меня. Я отрицательно покачал головой и в свою очередь стал имитировать весеннюю «песнь» глухаря. Финн обрадованно подхватил глухариную «песню» приставив растопыпенные ладони к своей попе.
    Когда минут через десять вернулась его спутница, она с нескрываемым удивлением обнаружила нас увлеченно «разговаривающими». «Мой отец говорит только по фински. Как ты с ним нашел общий язык?» Её отец стал ей что-то долго говорить. Она обернулась ко мне и сказала, что он приглашает меня приехать в Финляндию поохотиться и он будет моим гидом. Я ответил, что ближе двух границ к России не приближаюсь, но всё же спросил, как далеко они живут от границы. Она довольно долго рассказывала о своей семье, о своём отце-охотнике, и я узнал, что у них была большая ферма недалеко от Выборга, но после того как Россия скрымздила восточную Финляндию, часть фермы захватили оккупанты.
    Расстались мы как хорошие друзья, зная, что никогда больше не встретимся.

  • "Да, скифы мы, да, азиаты мы." Европейские ценности нас не устраивают. Не успел Петр Алексеевич нам привить их. Но нам и с нашими как-то неплохо. Привыкли уже.

    Оценка статьи: 5

  • "Присядем, и дадим спешке пройти мимо" - это их пословица. Подождать, посмотреть - это стиль. Вы правы, не спешат. "Везде успевают" - трудно согласиться. Отчасти. За то, что везде не успевают их критикуют другие, те кто живет в более насыщенном ритме мысли и действий. Но только создатель знает - что и кому лучше, а что - для конкретной ситуации хуже. У каждого - свое.

  • Отличительная особенность финнов то, что они никуда не спешат и везде успевают

    Оценка статьи: 5