Весь спектр эмоций отражен в словах, вполне допустимых в проникновенном монологе, в котором противопоставляется «мы пахали», а вы, вы!!! Смотрим выше.
С некоторыми словами все сразу понятно. Тунеядец и дармоед — два однояйцовых близнеца. Что даром есть, что втуне ясти.
Одним словом — небо коптить. У Бога небо коптит, у царя земного землю топчет и живёт, хлеб жуёт.
С другими словами и выражениями не все так ясно. С детства помню бабушкино: «У тебя конь еще не валялся!». Почему-то было сразу понятно, о чем идет речь. Срочно (или не очень) следовала «работа над ошибками». Так и не успела спросить, что же это за конь-то такой…
«Шли годы. Смеркалось»
Однажды, придя домой и узрев детский беспорядок, я неожиданно с ужасом сама от себя услышала: «Я тут пахала как ломовая лошадь, а у вас еще конь не валялся!». Деточки подняли свои ясные глаза и срочно (или не очень) приступили к делам, тоже не спросив, что за искомый конь и почему я считаю, что он где-то не валялся.
Так и не покидает меня интерес к означенному не валявшемуся коню. Пока удалось выяснить, что версии существуют разные, но все считаются спорными. Первая связана с крестьянским обычаем не начинать работ, пока не поваляется конь. Животному нужно размять мышцы, почесать разные части тела. «Где шелудивый конь валялся, там не след чистой ногой наступать: лишай сядет» (Н. Лесков «Старые годы в селе Плодомасове»).
Другая версия связана с кастрацией коней. Ведь коновал — изначально тот, кто «валит жеребца», то есть холостит его. Это потом уже слово приобрело другие значения и оттенки. Но и это предположение не представляется убедительным. Таким образом, с конем однозначного ответа получить пока не удалось. Но смысл выражения ясен: конь не валялся — к делу еще даже не приступали. А уж если конь никогда не валяется — то просто никчемные люди, чего от них ожидать? Ни тпру, ни ну и не пришей кобыле хвост.
Гоняющий Лодыря
Оказывается, и с лодырем сейчас не все ясно. В уважаемых этимологических словарях это слово возводят к немецкому lodder, loder. Но вот все чаще и чаще вспоминают не менее уважаемого немецкого врача, работавшего в России. Доктор медицины Христиан Иванович Лодер (1753, Рига — 1832, Москва) прославился и как анатом, и как прекрасный организатор медицинского дела в Российской империи.
Уже к концу жизни он открыл в Москве лечебницу минеральных вод, которая пользовалась большим успехом у имущих слоев населения. Поскольку остальному народу смысл лечения минводами был не слишком ясен, то фамилию доктора быстро переделали на свой лад.
— Ну куда эти бездельники едут?
— Да лодыря гоняют, понятно.
Куда-то ехать, чтобы попить воды, потом пофланировать без всякой цели — да разве это занятие?
Насколько верна эта версия — тоже не знаю, однако за доктора Христиана Ивановича несколько обидно: много хорошего он сделал за свою жизнь: организовал несколько госпиталей, анатомический театр, выхаживал раненых в Отечественную войну 1812 года и писал научные труды.
Битье баклуш — это вам не сидение сложа руки
— А что ты делать умеешь?
— Не учёные мы, батюшка водяной, только баклуши и бьём.
— Хорошо, — говорит водяной, — бей баклуши… — и ушёл.
Стал мужик из осиновых чурбанов баклуши бить. Много набил, целую кучу. Пришёл водяной и удивился:
— Ты что это вытворяешь?
— Баклуши бью, как вы приказали.
— А на что мне баклуши?
Почесал мужик спину:
— Ложки из них делать.
(А.Н. Толстой. Сказка «Водяной»).
Сидеть сложа руки — выражение, не требующее объяснений, тем более что присутствуют аналоги во многих языках. С баклушами не так понятно, хотя этимологическая «ситуация» всегда считалась однозначной. Баклуша — некий чурбак, из которого делали заготовки для некоторых долбленых изделий, например, ложек. Казалось бы — совсем несложное занятие. Однако же — занятие, тем не менее. И уж никак не бесполезное. Делать заготовки для посуды — разве такие уж пустяки? Этим вопросом задавались многие.
«Вот, рыскают по свету, бьют баклуши, воротятся — от них порядка жди!» — писал Грибоедов. Баклуши бить — не сидеть, и не лежать. Можно бить баклуши, рыская по свету и гоняя собак, голубей и слонов. Все эти фразеологизмы зафиксированы и в литературе: «Я раскис и ошалел, да слоны слонял по Москве», «Слоняет слоны из комнаты в комнату.» (Н. Лесков). Одним словом — слоняться без дела и бить баклуши.
Но некоторые филологи предполагают, что речь идет о другом возможном значении слова «баклуши». Во многих русских говорах баклуша зафиксирована как «палочка, чурочка для игры в бабки». То есть бить баклуши — это изначально играть в городки, или бабки. И строгий негативный оттенок этого выражения немного снимается. Ведь игра — это не безделье, это некая небольшая, но важная часть жизни.
Такое предположение довелось вычитать у Н. Шанского. Он же и слово «сачок» также возводит к игре. Есть основная версия — морская. Брезентовый мешок — сак — предохранял якорное устройство от трения. Сак находился на баке, там же разрешалось курить. Те, кто частенько хаживал на носовую часть корабля на перекур — сачковал. Но возможна и другая версия, тоже связанная с игрой в бабки (одна из разновидностей ее — саки или сачки).
Вариант с игрой, верный или нет, — конечно, симпатичен. В нем есть снисходительность, в нем есть понимание, что человеку необходимо, в том числе, и потешиться игрой в урочный (или не очень) час. Но в целом, судя по языку, к бездельникам относились строго, что отражено в многочисленных словечках и фразеологизмах. Ведь вчера конь не валялся, сегодня бьешь баклуши и сачкуешь, и что получится завтра?
Отставной козы барабанщик
Оказаться в этой роли — символ настоящего жизненного крушения. А выражение взялось от бродячих трупп, где главным актером был ученый медведь (то есть дрессированный), за ним шествовала «коза» (то есть ряженый с козьей шкурой на голове), и только за «козой» — барабанщик. Роль последнего состояла в том, чтобы бить в самодельный барабан, зазывая публику. Перебиваться случайными заработками или подачками — само по себе неприятно, а тут еще и «коза» не настоящая. Отставная коза.
Хорошо, что из непонятных глубин памяти иногда сами собой вырываются давно забытые слова и выражения. И можно сказать что-то не обидно. Или почти не обидно. Даже себе.
Творимое с умом и не шутя
безделье освежает наши души;
с утра я лодырь, вечером лентяй,
и только в промежутке бью баклуши.
(И. Губерман)
Галя Константинова, статья интересная, но поверхностная. Важна как информация к размышлению о глубинах человеческой памяти.
Но здесь надо бы учитывать, что, при рождении словосочетаний, они могли иметь совсем другой вид (произношение), как в сообщении Василия Россохина
"Водку, сок, мясо поджаришь на сковородке. >>>>>> вот кусок мяса, поджаришь на сковородке"
Так, выражние "Не ПРИШЕЙ кобыле хвост" могло изначально звучать как "не ПРИ СЕЙ/этой/ кобыле хвост" (вещь не на своём месте)
Конь НЕ валялся, могло быть КОН НИВЫ ЛЯЛЯСЯ, где
КОН - начало
НИВА - обработанное поле
ЛЯЛЯ - Разиня, неуклюжий, нерасторопный (сл. Даля).
НАЧАЛО ОБРАБОТКИ ПОЛЯ НЕРАСТОРОПНО /неуклюже/.
*******
Ещё надо учитывать, что важным для человека считался профессионализм, а вспомогательную работу делали или дети (подмастерья), или подобные детям по развитию взрослые.
Поэтому, БИТЬ БАКЛУШИ, означало ДЕЛАТЬ ДЕТСКУЮ РАБОТУ, не требующую мыслительных усилий.
********
Евгений Востриков [27.02.2011 - 11:31] new! #
считают что:
Спортсмен - это от спортивной смены.
*****
Конечно не от СМЕНЫ, потому что слово МЕН = человек, именно в русском языке имеет склонения: МЕНЕ/МНЕ/, МЕНЯ, МНОЙ.
А СПОРТ от ПОРАТЫЙ сев. - бойкий, сильный, дюжий, усердный, ражий. Это поратый конь. Поротая борзая, сильная, бойкая и
прыткая.
ПОРАТЬ нареч. - сильно, очень, весьма, крепко, больно, много. Он порато убился.
Поратость борзой - прыть, сила в беге.
0 Ответить
Константин Липских, конечно, это не серьезная аналитическая статья. . Когда я пишу серьезные статьи, я серьезно и ответственно об этом предупреждаю. )))
Но Вы знаете, восприятие горожанином языка, на котором он говорит или помнит что-то неожиданное - для меня тоже серьезная тема. Но без чуть смешливого тона здесь не обойтись, на мой взгляд. И у каждого есть свои истории, как и у меня. И они не менее интересны, чем научные изыскания.
0 Ответить
Хорошо, что из непонятных глубин памяти ...вырываются давно забытые слова и выражения. - Ага, хорошо. Еще лучше, когда становится ясен их изначальный смысл
Оценка статьи: 5
0 Ответить
а вот это хорошая информативная статья) спасибо!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков
На предмет слова "ЛОЖИТЬ" -
когда чиновник говорит: "Я положу конец коррупции" - это одно.
Чаще всего он выполняет из своего посыла первые 2-3 слова. И это - совсем другое!
Наподобие , как в грузинской школе учитель ученикам:
- Дэти! Запомнитэ. Настя - это имя, Нэнастя - это плахой пагода!
(К сожалению, в Грузии с 2010 года русский язык в школах не преподается)
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий Россихин, не плохо
Как говорица, "хуже водки лучше нету"
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Галя Константинова,
"...а безделье - среднего ))) Как быть? "
Отдых - это смена одного безделья другим.
Идеальная картина:
По данным Росстата, количество безработных в России приближается к 8 миллионам. Чиновники утверждают, что всем этим людям отдых не нужен, а им нужна работа. Позволю себе с ними не согласиться - мне думается, что все эти граждане готовы довольствоваться деньгами.
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Василий, это блеск.
0 Ответить
Галя Константинова, вот кто бы меня вразумил почему в русском языке нет слова ЛОЖИТЬ, а есть лишь КЛАСТЬ. Вроде бы в сародавние времена это слово было в употреблении. Положить, разложить, приложить, заложить есть, а вот покласть, перекласть, закласть нету.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков, я попытаюсь вспомнить, что там было - в стародавние времена. )) Сейчас ответить не готова.
0 Ответить
Галя, спасибо за статью, прочла с интересом. Часто ловлю себя на мысли, что говорю то или иное слово, а потом задумываюсь - откуда оно взялось? Русский язык, в этом плане, действительно кладезь.
0 Ответить
Елена Красовская, я тоже непрерывно ловлю себя на самых неожиданных фразах и словах. ))
0 Ответить
Галя Константинова,
И это - правильно , потому что гармонично - Ибо:
РАБОТА - женского рода, а
ОТДЫХ - мужского.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий Россихин, а безделье - среднего ))) Как быть?
0 Ответить
Галя Константинова,
Дети, наркоманы и алкаши как-то по-своему воспринимают не только мир, но и речь:
Жена говорит мужу:
- Водку, сок, мясо поджаришь на сковородке.
Муж обалдев спрашивает:
- Водку-то зачем?!
- Ты со своей водкой уже все мозги пропил - я же говорю: вот кусок мяса, поджаришь на сковородке!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий Россихин, так это не только им свойственно. Человек работающий в сфере услуг, например в справочной, проходя мимо сварочного поста с большой долей вероятности прочтет "справочная". И, соответственно, наоборот получится у сварщика.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий, Вы наш неистощимый источник анекдотов.
Кстати, из первого - таки взяла на вооружение. Как недопереоцененная или перенеодооцененная продлила больничный и не пошла на работу. ))
0 Ответить
Гертруда Рыбакова, надеюсь, не обидела?
0 Ответить
Олива Шафран, Ну что вы, какие могут быть обиды! Всего вам хорошего!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Галя Константинова, у нас ещё есть такое выражение - "наступить на пробку" - это значит уйти в запой.
0 Ответить
Галя Константинова, я в младших классах считала, что имя Гертруда - это сокращенно герой труда (по аналогии с Рабкриной, Даздрапермой и т.д.)
0 Ответить
Олива Шафран, Да многие так считали. Я с раннего детства знала, что это имя немецкое и мне оно ужасно не нравилось, не раз плакала , и все мечтала поменять имя, когда паспорт буду получать. Но вот потом мне в школе стали говорить - что это так красиво - сокращенно герой труда, ну - приходилось имя оправдывать.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков
На предмет "Шампанского" - здорово!
А вот про необычности ".... не забывшим язык".
Из жизни:
На экзамене по биологии в университете:
- Скажите, Иванова, почему животные лижут половые органы?
Иванова после короткого обдумывания, глубокомысленно и радостно:
- Потому, что они ЭТО МОГУТ!, профессор!
Эт о- иллюстрация как просто/тяжело выдвинуть ту или иную версию объяснения.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Да, конечно, Василий Россихин, так и есть.
В одном из советских фильмов о мальчишках-школьниках тренер какой-то спортивной (не помню по какому виду) секции внедрил систему: тройка или двойка в дневнике - на секцию путь заказан пока не исправишь. Один из мальчишек получив "банан" клянчит так жалостливо:
- Ну Иван Иваныч, можно? А-а? Я исправлю-у-у-у.
И так раз 20. Доконал и зрителя и тренера короче.
Тренер сначала был неумолим, но потом, видимо сжалившись, стал стал говорить ему о том, как важно учиться хорошо и еще о том, как важно делать анализ.
- Ты знаешь что такое анализ? Скажи, ты знаешь?
- Да-а-а... Это то, ЧТО В СПИЧЕЧНОМ КОРОБКЕ ПРИНО-ОСЯ-А-АТ.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Навскидку
- Лыко вязать
- балду гонять
- груши околачивать
- харю задавить (поспать)
- лясы точить
лишь бы не работать
))
зы
из заголовка бы еще вторую часть убрать, и получилась бы статья ну вообще в формате.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Сергей В. Воробьев, "лясы точить" - это не бездельничать, а болтать...
А "давить" ещё подушку можно...
0 Ответить
Сергей,
из заголовка бы еще вторую часть убрать
Это точно.
Лыко вязать - вроде работа. Вот не вязать лыка - эт-то совсем другое дело.
0 Ответить
Галя Константинова, из лыка (длинных лент, чаще всего, липовой коры ) вязали лапти. И считалась эта работа простецкой, не требующей особенных навыков. По этому ЛЫКА НЕ ВЯЖЕТ означает, что кто-то настолько пьян, даже лыка вязать не может.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков,
считалась эта работа простецкой
Кому простецкая, знаете ли. Я не справлюсь.
ЛЫКА НЕ ВЯЖЕТ означает
да в курсе. ))
0 Ответить
Галя Константинова, Эт у них считалась таковой. Я тоже лыка не вяжу
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков, смешно получилось, конечно.
0 Ответить
Галя Константинова,
и правда, конь такой загадочный
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Екатерина, конечно, загадочный. Даже если он и "кон", то в народном сознании все равно уже давно Конь.
0 Ответить
Галя Константинова, ну это в очень городском народном сознании
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Галя, какой хороший текст. Забавно, у меня с этим "конь не валялся" тоже связаны детские воспоминания. Конем моя няня называла жившего у нас в то время большого и толстого очень ленивого добрейшего кота. И присказка "конь не валялся" вызывает в памяти именно эту картинку - толстый вальяжный ленивый валяющийся кот.
0 Ответить
Маша А у меня сейчас такой же толстый и вальяжный непрерывно валяется на диване. Иногда разрешает у себя в ногах (лапах?) полежать...
0 Ответить
Добрый день!
на одном интернет-сайте (сейчас не вспомню где) читала, что выражение "отставной козы барабанщик" имеет отношение не кОзЕ, а к кАзИ. Было написано, что так по-арабски назывался судья.
А барабанщик нужен был для исполнения приговоров. В старину суд был скорый и, сразу после решения судьи, палач (видимо ходили они втроем) под бой барабана выполнял свою работу. в отставку они, вероятно, тоже уходили все вместе.
0 Ответить
Ольга Дворецкая, с некоторых пор побаиваюсь интернет-порталов.)) Поэтому я уж пока ограничиваюсь книгами специалистов.
Ничего не могу сказать про "арабского судью". Но версия страшноватая такая.
0 Ответить
Галя Константинова,
Из повторов-
Пример "Экстремальной детской этимологии»:
1. Беседа мамы с дочкой лет 4-5:
- Какой сегодня супчик в садике давали?
-Овощнючий...
***
Реальная картинка:
2. Ребятенку 4 года. Бежал, упал, руки поцарапал. Встает, отряхивается и говорит:
— Ну все, пи%&ец… Не играть мне на скрипке.
***
3. Первоклассник после школы спрашивает отца:
- Как правильно написать: какаЕшь или какаИшь?
- А зачем тебе это, сынок?
- Я хочу написать девочке записку.
- Хорошо. Но зачем тебе это слово? Что ты хочешь ей написать?
- Я хочу написать: "Какая ж ты красивая!!"
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий Россихин, детская речь - это сказака, конечно.
0 Ответить
Галя Константинова! Насколько я помню, изначально речь шла не о конЕ, а о кОне: КОН не влялся. В своё время валенок начинали валять с мыска - кона. Кон не валяся - дело ещё не начинали.
0 Ответить
Екатерина Юрьева, очень хорошо. Я нигде не пишу, что знаю определенно, что и откуда взялось. Я и не могу этого знать.
0 Ответить
Галя Константинова,
Славно!
«с утра я лодырь, вечером лентяй,
и только в промежутке бью баклуши.
(И. Губерман)».
• Я, как недопереоцененный, проснувшись утром , подумал:"А почему бы мне не сходить на работу?"
- И не сходил...
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий Россихин, в тему:
- А не выпить нам шампанского?
- Почему бы и нет?
- Ну нет, так нет...
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Василий Россихин,
Возьму на вооружение.
0 Ответить
Галя Константинова, отличная статья. Спасибо! 5+. Про коня особливо интересно.
У нас сотрудник был Николай Николаевич Конев. Человек, надо заметить, строгий, но с выраженным чувством юмора. Так вот на одном из совещаний собрались все в конференц-зале, а его прибрать не успели от последствий Нового года и кто-то выразительно так заметил: - Да тут еще конь не валялся! В ту же секунду, невесть откуда появившийся в дверном проёме Н.Н. Конев громко заявил: Почему не валялся? Я уже повалялся! Хохотали долго конечно.
В детстве у меня была превосходная книжка у которой, впрочем как и у многих хороших книг и книжек, выросли ноги. Ну судьба у них такая - оживать вдруг . Называлась она "Из жизни слов", а автором её был Г. Вартаньян. Это просто кладезь подобных выражений и идиом.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений, да, у меня тоже много хороших книг, до дыр зачитанных. Что мне нравится - дело, оказывается, живое. Продолжают обсуждать, выяснять.
0 Ответить
Галя Константинова, а нет ли у Вас Г. Вартаньяна в электронном виде?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков, я посмотрю. Но дело это долгое.
0 Ответить
Галя Константинова, мстя моя будет ужасной
Оценка статьи: 5
0 Ответить
читать дальше →
0 Ответить
Марианна Власова, я Вам очень признателен. Куда не зайду, в Сети везде только и слышу вопли: КУПИ!!! КУПИТЬ!!! Нет, чтобы мягко так сказать - купи-и-и.
А меня, добропорядочного халявщика, эта меркантильность ну прямо таки коробит.
Спасибо огромное еще раз!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков, пока нашел ссылку только на "Эти мудреные слова" - http://www.lib.rus.ec/a/19015
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А вот еще - http://www.lib.rus.ec/b/74018/read.
Весьма любопытно
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Юрий Савушкин, огромное спасибо за ссылку! начала читать!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Юрий Савушкин, я бесконечно Вам благодарен.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Галя Константинова, и интереснейшее!
Я вот давече с примерами экстремальной этимологии ознакомился. Иные, далеко на первый взгляд, не глупые люди на полном серьёзе считают что:
· Спортсмен - это от спортивной смены.
· Верблюд - не только вьючное, но весьма христианское животное. Веру (он видите ли) блюдёт.
· Католик - злейший враг христиан. Кат - палач. Лик - святой лик.
· Товарищ от Товар Ищи (Добро ищи то бишь)
Каково, а?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков, я в курсе, что есть и такое веселенькое направление. "Экстремальная этимология" - мы же все-таки не о ней?
0 Ответить
Галя Константинова, несомненно не о ней.
О благородном, остроумном и непреходящем величии русского языка.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Евгений Востриков, именно.
0 Ответить
Галя Константинова, статья познавательная и актуальная во все года. Но все же вопрос с конем остается открытым и не дает покоя. Может поищем ответ все вместе? Пока рак на горе не свистнул. А?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Витольд, да разве что после морковкиного заговения. ))
Вопрос с конем открытый. Но что мне нравится - это то, что все понимают влет. Люди, давно отрванные от земли, многими поколениями живущие в городах, сразу все понимают или сами пользуются интересными фразеологизмами. Родовая память, наверное.
0 Ответить
Галя, я тут вспомнила, как один известный московский профессор пользовался оборотом "Не было ни гроша, да вдруг аршин". Робкие попытки объяснить, что не аршин, а алтын, заканчивались одной и той же фразой: "Наверное, вы, дорогая, правы, но я уж так привык к этому аршину".
0 Ответить
Галя Константинова, спасибо за статью, прочла с удовольствием.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Каролина,
0 Ответить
спасибо, интересно было узнать новое о "хорошо знакомом")
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Амбаверт Амбаверт,
о "хорошо знакомом"
Да, ситуация с вечно невалявшимся конем мне тоже хорошо знакома. ))
0 Ответить
Вот! "Слонов слонять", а некоторые не верят, что Россия - родина слонов.
0 Ответить
Оракулу.
Обратите внимание, что теперь Россия - также и родина белых ЛЕОПАРДОВ!!!
Это уже из серии "нарочно не придумаешь".
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Галя, отличная статья, вот как раз недавно свою ученицу здесь знакомила с русскими фразеологизмами, два урока посвятили. Все сколько в нашем языке различных многозначных словообразований. Вот по теме лодырничания - Валять дурака. Считать ворон.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Гертруда Рыбакова,
"считать ворон" - это вроде не конкретно про лодырничание, а про невнимательность. Или ошибаюсь?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ольга Ван, это о разинях и невнимательных людях
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Гера, "валять дурака" или "валять ваньку" - там часто дается этимология, связанная не с самыми приличными вещами. )) Вот и не внесла.
0 Ответить
Галя Константинова, с Ванькой все нормально. Помните игрушку Ванька-встанька? Его до бесконечности наклонять можно было, а он вновь поднимался. А у кого другие ассоциации, то уж извините им можно только посоветовать лечиться.
Оценка статьи: 4
0 Ответить
Александр Петров, я не знаю, когда появилась игрушка. Я не знаю, когда появилось выражение. Знаю, что есть вещи, которые я буду обсуждать, а какие не буду. Ни за какие коврижки.
0 Ответить
Галя Константинова, так это ваши а не наши проблемы А в России игрушка появилась в XIX веке.
Оценка статьи: 4
0 Ответить
Александр Петров, чьи - ваши? чьи - не наши? И о каких проблемах вообще речь? О чем Вы здесь столь упорно говорите?
0 Ответить
Александр Петров - извините, вылетел интернет. Еще раз - получается, что Вы доказываете нечто, о чем в самом тексте нет и пол-словечка. Вообще. Напрочь. Абсолютно и совершенно. Ни сном ни духом, и не знаю еще, какими идиомами мне еще воспользоваться.
Как можно обсуждать то, чего и близко нет в тексте?
Если Вы приведете свои изыскания об игрушке 19 века и выражении (какого века?), и напишите о них, я первая буду это приветствовать.
0 Ответить
Галя Константинова: валять ваньку" - там часто дается этимология, связанная не с самыми приличными вещами
Вот на это я и ответил, что ничего неприличного в игрушке-неваляшке нет.
Оценка статьи: 4
0 Ответить
Александр Петров, еше раз. И снова, и опять.
Это был наш крохотный диалог с Гертрудой. В комментариях. Мы друг друга поняли.
0 Ответить
Александр Петров, а вообще эта сюрреалистическая ситуация лишний раз подтвердилп правоту моей подруги, которая все учит меня, что "лучше сделать и пожалеть, чем не сделать - и пожалеть". ))
Я хотела избежать разговоров о разных встреченных мной вариантах этимологии этого выражения. И не внесла его в текст. В результате - я только тем и занимаюсь, что обсуждаю этот вопрос.
Так что... спасибо.
0 Ответить