Те, которые подревнее, помнят другие китайские вещи: скатерти, термосы, тазики… полотенца, покрывала, отрезы «на платье». Тогда китайские вещи были на редкость прочные и добротные — не линяли, не выцветали годами, невзирая на стирки. У меня до сих пор есть тазик с роскошными павлинами — от бабушки остался. Он все такой же яркий! А бабушкино китайское банное полотенце времен «Великой дружбы» на много лет пережило и дружбу с Китаем, и вражду, пережило оно и бабушку на много лет… и сносилось у меня только пару лет назад. Они были просто вечными, эти вещи.
А ведь «Великая дружба» — это тоже эпоха. Мир был совершенно другим, и Китай был другим — в нашем сознании это была огромная страна, населенная простодушными трудолюбивыми крестянами, которых раньше угнетали, была классовая борьба и эксплуатация, а теперь у них тоже социализм, и они мирно сажают свой рис и делают красивые вещи под руководством мудрого Мао (ну пока он не поссорился с Никитой, он и для нас был объявлен мудрым, а как же). Помню песню «Москва-Пекин! Москва-Пекин!» — бодрая и бравурная, как все тогда. Помню картинки с толстенькими китайчатами и улыбчатыми китайскими красноармейцами. О том, что Китай еще и страна с колоссальной, огромной литературой и более чем трехтысячелетней страшной историей — этого нам знать было не обязательно. Главное — усвоить про классовую борьбу и что Китай широкими шагами идет к коммунизму.
У бабушки моей были приятельницы, три пожилые сестры. У них была общая дочь Валечка (дочь, конечно, была одной из них, но отца у нее не было, а остальные сестры были не замужем и жили с ними), постарше меня лет на 7−8. Она во времена Великой Дружбы была старшеклассница, а я совсем зеленая первоклашка. Естественно, что я все знала про ее школьные дела — тетки наперебой рассказывали бабушке об ее успехах, а я сидела под столом и все слушала.
А в школах тогда в моде и в фаворе был так называемый КИД, клуб интернациональной дружбы. Где все активисты должны были переписываться с иностранными школьниками. Ну конечно, из дружественных стран. Я завидовала! Это ведь так интересно…
Валечке, как и многим другим, достался Китай. Ей дали адрес, она написала. Завязалась переписка, причем Валя думала, что Ляо Cяо — девочка, а Ляо Cяо думал, что Валя — мальчик. Ну, разобрались. Посылали они друг другу открытки и письма о пионерской работе, а однажды он прислал ей замечательные бумажные закладки для книг — нежнейшая ручная работа, акварель в стиле «цветы и птицы».
А потом грянула культурная революция. Шаги к коммунизму стали слишком широкими и превратились в Большой Скачок. Помню, как во дворе (описанном в рассказе «Майн штетеле Бэлц») зачитывали вслух статью из «Правды» — что в Китае творится: всех образованных людей и работников умственного труда выслали в деревни для перевоспитания… как отрезают девушкам косы, как выбросился из окна знаменитый пианист после того, как хунвэйбины переломали ему руки крышкой рояля… убили писателя Лао Шэ… Как отозвали всех китайских студентов, которые учились в СССР, и как зараженных ревизионизмом кого убили, кого сослали, а тех, кого не убили и не сослали — заставляли громко каяться на собраниях и публично поливать грязью себя и «ревизионистов».
Могу что-то перепутать, но общее впечатление помню хорошо.
И совсем не помню, откуда были сведения, но говорили, что с теми, которые переписывались с советскими школьниками, тоже как-то нехорошо обошлись. Как с потенциальными агентами ревизионизма.
Так что неизвестно, не пострадал ли милый китайский школьник Ляо Сяо за переписку с Валечкой по поручению пионерского клуба интернациональной дружбы.
Я хотела про термосы с попугаями и павлинами написать, а вышло вот что.
ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Полное шаобао и лаоцзы. Торкнуло как с хорошего косяка. Ставлю вам 5 с росчерком и завитушками. Позвольте засвидетельствовать вам моё глубочайшее почтение, огромный решпект и уважуху, прижать ушки и задрать хвостик.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Угу, помню.
И дружбу помню, и ее резкое прекращение.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
...Сейчас принято считать, что раз товар китайский - то это барахло, некачественное и непрочное.
Не все китайские товары не качественные. Есть масса их товаров высокого качества и соответсвенно дорогих.
0 Ответить
Хорошая и очень интересная статья! Молодец! А Китай действительно великая страна, думаю еще удивит мир. Причем очень скоро.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Интересно получилось!
0 Ответить
Помню,когда началась культурная революция,мы отдыхали в Алупке в Крыму.И помню,в каком шоке были родители.Мама тогда увлекалась китайской литературой,отец там бывал,а меня учили любить эстетику Юго-Восточной Азии.Родители никак не могли поверить в то,что происходит.
Статья - просто отличная,впрочем,как и все,что Вы пишете
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Я хотела про термосы с попугаями и павлинами написать, а вышло вот что.
И очень хорошо, просто здорово вышло!
Хотела пятерку поставить, а комп выдает слово "подождите" и зависает
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Заработало! Мои 5+!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А я уже лет 40 пользуюсь китайской авторучкой с золотым пером. 5.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
К.Ю. - спасибо большое! Ба-а-а-аальшую такую пятерку поставила
Кстати, в продолжение темы. Была в Китае а вгусте 1991... Аккурат 19 числа советскую выставку там открывала (правда, поясное время расходится, поэтому все прошло благополучно, новости с Родины поступили только на следующий день, по дороге на Великую китайскую стену). Китайцы очень трогательно реагировали на фотографии 1950-х гг., где "кусский с китайцем - братья навек", толпами собирались, искали знакомых. От Вашей статьи вспомнилось все очень ярко, и вся поездка тоже - принимали нас очень тепло.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Интересно! А выставку чего?
Да, жуткое время было эта культурная революция. жертв были миллионы, а сколько поломанных судеб, так и счету нет. И зачем все? Не живется людям спокойно.
Вот кстати и стихи китайские вспомнила
Вдоль тихой аллеи
Деревья стоят вереницей,
Один за другим
Молодые цветы расцветают.
Но кони храпят -
И летят как стрела колесницы
И в полном безветрии
Все-таки пыль поднимают.
(Ван Вэй (701 - 761)(без тыщи) , перевод не знаю чей
Оценка статьи: 5
0 Ответить
О! Еще вспомнила - акварель мне там подарили, в Пекине, китайскую, с иероглифами
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Выставка была архивная.
Да, и китайцы про товары тогда объясняли, что есть качественные, а есть... ну, понятно. Они нам показывали, где купить хорошие. А я взяла, да на каком-то рынке прикупила еще маечку подешевке - так она до сих пор не выцвела, не изорвалась.
Стихи понравились и очень
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ооой, какой рассказик "Майн штетеле Бэлц"! Вообще там так хорошо, на этой ссылочке. В душе чтой-то котячье просыпается - я от этой прозы - как кот от валерьянки! Мэм, вам мой респект! Вы подарили мне праздник!
Кстати, когда я была последний раз в Мышкине, там образовался новый музей - музей обуви. Там были туфельки, которые сначала мама носила, потом дочка. Они были китайские! Пожалуй, и внучка бы поносила, если б в музей не попали - на вид вполне ничего.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А у меня есть китайские замшевые туфли с бантиком. В детстве я их сломала пополам-нога была крошечная, а пофорсить хотелось. Папа починил. Так я их потом в театры одевала. И сейчас любуюсь. Может сын вырастет, в приданное пойдут?
0 Ответить
Спасибо. Это моей маменьки рассказ... все правда...
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А про китайцев сейчас сыну прочитала - смеялся, особенно насчет девичьих кос, пока я не сказала, что так все и было "Скоты!", - сказал.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
страшное время было. да. Так жалко было пианиста.
Оценка статьи: 5
0 Ответить