Он понял, что он — поэт, а не сантехник, портной или повар.
Подарил муки своей души бумаге. Шестым чувством понял — что-то не так, как у мастеров слова. На долгие дни закрылся в библиотеке… и начался тяжкий процесс поиска близкого по духу поэта. ПОИСК ДУХОВНОГО УЧИТЕЛЯ! И неважно, сколько этому человеку было лет на тот момент…
«Защита» одного из светочей Плеяды — Дю Белле — случайно попала мне в руки. Увлекли высказывания о подражаниях и обращение к подражающему: «Прежде всего, нужно, чтобы он умел познавать свои силы и проверять, что ему по плечу; пусть он старательно исследует свою собственную натуру и прибегнет к подражанию тому, кого почувствует наиболее ей близким, иначе его имитация будет подобна подражанию обезьяны».
Разве нет мудрости в этих словах?! Дам волю своей фантазии: в одно солнечное или пасмурное утро он (тот самый человек) почувствует свои силы и оторвется от объекта подражания. И взлетит, взлетит, может, гораздо выше учителя…
Так зачем же сразу обрубать ему крылья (употреблю штамп!) высказываниями типа (цитирую одного писателя, орфография сохранена): «…нередко человек с поэтческой стрункой в душе, делая первые шаги в творчестве, начинает с невольного воспроизведения самых пошлых штампов, почерпнутых их стихов других поэтов. Ииииииииз-за отсутствия образования и вкуса именно штампы и считаются поэзией. Использование штампов должно быть непремнно ращблачено, высмеяно, осуждено».
Дю Белле в своей теории исходит из принципа Сократа «познай самого себя». А ведь для того, чтобы познать этого самого себя, непонятного, необъяснимого, со всякими заморочками, тоже нужен талант. Кто сейчас с уверенностью может сказать: «Я знаю себя»? Выбор образца для подражания — в какой-то степени раскрытие собственных возможностей, вкусовых предпочтений, а это и есть шаг к познанию себя.
Я не пропагандирую тупое, бездумное подражание, да и Дю Белле таковое называл «обезьяньим», но Вы, дорогой Читатель, поняли меня… К слову, снова из Ронсара:
Порядок фразам дал, разнообразье слогу,
Я строй поэзии нашел…»
Кстати, если бы не было подражания, разве сохранились бы в наше время такие жанры и формы, как ода, сонет, триолет, рондо?!
Но… еще о «тупом, бездумном подражании»…
Я больше года знала эту женщину на одном литературном сайте (имя не называю, кстати, имени там и нет совсем, только ник). Ее проза особенно не выделялась, но порой попадались такие меткие, метафоричные строки, вызывающие мое восхищение. Несколько месяцев не посещала ее страничку, а вчера… ознакомилась с новым произведением. Задалась вопросом — а новое ли оно? Где-то мною это уже читалось…
Текст представлял собой метафразу одной книжицы. Несколько лет назад в Московском метрополитене (не знаю, как сейчас) висели черные плакаты с изображением голенького малыша, лицо которого рассечено. И надпись (точно не помню, передам смысл): «Спаси меня, Мама!» Книга с таким же названием и изображением изо дня в день появлялась на сиденьях в вагонах. Я прочитала ее, глотая слезы. Рассказывалось о формировавшемся ребенке в утробе матери, о его чувствах от его же имени.
Дата. Мама, у меня сегодня появились волосики, они такие мягкие, русые. Другая дата. Мои мама с папой, наверное, думают, как меня назвать, но они не знают, что я зеленоглазая красивая девочка. Дата. Мои родители ходили в больницу, врач сказал, что я развиваюсь нормально. Дата. Сегодня мама меня убила…
И вот, то же самое, только в сокращенном до минимума, до нескольких дней виде, читаю у моей знакомой. И десятки восхищенных рецензий на произведение: «прочувствовано», «задело», «до слез».
Неприятное чувство, будто поймала вора на месте преступления, а вор-то оказался знакомым человеком… Хотела написать: «Не Вы ли автор Той книги???» Но ушла молча… И не вернусь… точно…
Последний случай - это уже не подражание, а просто плагиат. Совсем другое дело.
0 Ответить
Интересно - 5.
Наверное, подражание лучшим образцам в период поиска "своего пера" разумно и оправдано.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Согласна! Спасибо за отзыв!
0 Ответить
А если бы Вы не прочли в метро? Реакция была бы какой?
Довольно сумбурный текст, смысм размывается по прочтении.
Я написала сказку о буквах, азбуку. Сначала ревниво сравнивала с другими произведениями, потом бросила, переболела.
Поняла самое главное - творчество, особенно талантливое, не принадлежит хозяину. Не он писал, а душа выливала себя.
Настоящие поэты именно так и относятся к своему творчеству - Бог вел. Поэтому мне смешно, когда начинают лаятся из-за первородства труда. Бог дал возможность через поэта или прозаика себя услышать, так и автор он.
Когда я пишу свои стихи, я их только записываю, мозги отключаются. Так кто автор?
0 Ответить
Достоевский говорил о своих произведениях, что ночью какие-то человечки ему диктуют, а он лишь записывает
0 Ответить
утро он (человек) понял
Елена, вы сходу снижаете впечатление от текста эти уточнением в скобках. В таком тексте без этого уточнения при "он" можно вполне обойтись - главное, чтобы для читателя ничто не прерывало напряженность вступительной фразы.
И еще - первую фразу можно бы начать с отточия. Тогда яснее станет смысл использования местоимения в качестве подлежащего.
понял, что что-то не так - здесь повтора "что" можно избежать (и лучше избежать!): понял: что-то не так...
Если, конечно, это не цитата - так абзац и не оформлен как цитата.
В самой же статье хорошо бы развести понятия !, подражательства, 2) штампа, 3) нечуткости языковой. Первое вполне терпимо, и действительно, развитие поэта никогда не проходит без этапа ученичества, без попыток освоить язык великих. Второе в поэзии нетерпимо вовсе - разве только в целях комических и сатирических. Третье - ну, об этом вообще не приходится говорить.
И не поняла последнего абзаца. Та, нечто этакое популярно было как средство профилактики абортов. Но то, что некач дама это в стихотв. форме изложила - какая проблема?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Спасибо, Люба, за рецензию, кое-что исправила, остальное - обдумаю...
С уважением,
Лена
0 Ответить