• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Константин Кучер Грандмастер

Как наши соотечественники принимали участие в Варшавском восстании?

Мало. До обидного мало мы знаем о своих соотечественниках, принимавших участие в Варшавском восстании…

Именно в восстании, а не в его подавлении. С последним несколько проще. По ту сторону баррикад, на немецкой стороне, были 800 солдат и офицеров двух батальонов 1-го Восточно-мусульманского полка, 1700 — бригады Каминского, более тысячи — казачьего полицейского батальона 57-го охранного полка, 250 — конвойно-охранной сотни. А ещё — 69-й казачий батальон 5-го Кубанского полка под командованием полковника Бондаренко, украинский полицейский батальон «шуцманшафт-31», позже влитый в дивизию СС «Галичина» (рота П. Дьяченко).

Им было легче. У каждого из них в руках было оружие. На земле их поддерживала артиллерия и танки, с воздуха — авиация. Они воевали в частях, имевших в своём составе службы обеспечения и поддержки. В том числе и канцелярии. Поэтому по сохранившимся архивам можно поименно установить всех тех, кто вместе с частями СС принимал участие в подавлении Варшавского восстания. Может быть, кто-то когда-то это и сделает. Но у меня такого желания нет.

С теми, кто воевал на польской стороне, значительно сложнее. Даже их точное количество неизвестно. Польские историки считают, что их было «примерно шестьдесят». А уточнить, спросить — сколько? — не у кого. Все они погибли. Ни одного из тех, кто 1 августа 1944 года присоединился к восставшим, не осталось в живых ко 2 октября, когда из города, под видом мирного населения, с «чвартаками» Густава или другими отрядами Армии Крайовой, вышли последние участники восстания. Никто из наших соотечественников тогда, в первые дни октября 44-го, не прорвался на правый берег Вислы.

А сейчас… Очень трудно найти какие-нибудь документы. 63 дня непрерывных боёв. Кто тогда думал о каких-то бумажках? Оружие, боеприпасы — вот главное. Без них невозможно было воевать и противостоять этой немецкой, и не только немецкой, мощи. А бумажки… Они могут и подождать. Потом. Если останется время. Но его-то как раз и не осталось.

Поэтому нынче польским историкам трудно установить имена даже своих соотечественников, более двухсот тысяч из которых полегло в те августовские и сентябрьские дни на улицах Варшавы. Вдумайтесь — 200 тысяч! Что, по сравнению с этой огромной цифрой — 60 русских?.. Небольшая, маленькая капля в огромном море. Но вот словацких участников восстания было даже меньше. А сегодня в Словакии о них пишут целые книги.

У нас таких книг нет. Сложно даже сказать, сколько русских взводов было в обоих армиях — и в Крайовой, и в Людовой — два или три. Но какая-то, пусть и мизерная, информация всё же сохранилась. Основываясь на ней, можно сказать, что большая часть наших соотечественников, принявших участие в восстании — это попавшие в плен в первые дни войны пограничники, освобожденные из тюрьмы на Даниловичевской отрядом Козакевича («Барри») в самом начале августа. Пройдя проверку в повстанческой жандармерии, все они получили право самостоятельно определить — к каким конкретным повстанческим частям им можно присоединиться. И это несмотря на то, что в составе «канареек», как называли жандармов среди восставших, было достаточно много крайне правых националистов.

Большая часть пограничников отдельным взводом влилась в состав 3-го батальона Армии Людовой, действовавшим в историческом центре Варшавы — Старом Мясте (Старом Городе). Подразделение практически перестало существовать в начале сентября, когда немцам удалось ликвидировать последние очаги сопротивления в этом районе. Но ещё остававшиеся в живых пограничники не сдались и не сложили оружие. За первые дни войны и последовавшие за ними три года плена у них накопилось слишком много из того, что обязательно надо было предъявить к оплате немцам. И по канализационным коллекторам они перешли в северное предместье польской столицы — на Жолибож.

Другая, меньшая часть наших соотечественников, принявших участие в Варшавском восстании — это пленные, бежавшие из концлагеря «Варшау». Они не смогли создать отдельного подразделения и поодиночке присоединялись к тем отрядам Армии Крайовой, которые им удавалось найти в Старом Мясте или на Жолибоже.

Одним из таких, бывших пленных концлагеря «Варшау», был оставшийся в истории восстания «красноармеец Гриша». Снайпер, воевавший в отряде Армии Крайовой «Белт» на Старом Мясте. Ну, не знал человек польского! Только и смог объяснить своим новым товарищам по оружию, что Гриша он. Красноармеец Гриша. Но незнание языка не мешало ему быть умелым и бесстрашным бойцом, который с расстояния в восемьдесят метров, имея под рукой старый немецкий «Маузер» со спиленной мушкой и обрезанным стволом, мог в какие-то мгновения убить восьмерых и ранить ещё одного немца, продвигавшихся к повстанческой баррикаде на Белянской под прикрытием танка.

За этот бой Гриша получит один из самых почетных польских орденов, вручаемых за проявленное в бою исключительное личное мужество — Крест Отважных. Таким он и запомнился всем тем, кто тогда, в августе 44-го, был рядом с ним, на баррикадах Старого Мяста. А ещё тем, что, мешая русские и польские слова, мечтал о том, как вот-вот, ещё денёк-другой, подойдёт Красная Армия и они двинут дальше, на запад. Бить немца. Вместе бить.

Но этим мечтам не суждено было сбыться. Гриша погиб в начале сентября. Там же, на Старом Мясте. На Жолибож он уже не перебрался. И теперь, наверное, никто и никогда не узнает, как же на самом деле звали Гришу-красноармейца.

Зато мы знаем другое имя. На Жолибоже, с самого начала августа, в составе первой роты Ежи Здродовского («Кварчаного»), входившей в оборонявшую маслозавод группировку Армии Крайовой «Зубр», сражался отдельный «русский» взвод. История сохранила нам имя его командира: Виктор Башмаков («Инженер»).

Именно к этому взводу присоединились и перебравшиеся на Жолибож пограничники, в августе входившие отдельным подразделением в состав 3-го батальона Армии Людовой, и все последние защитники Старого Мяста из числа наших бывших военнопленных. Отрезанный от основных сил практически в самом начале восстания Жолибож стойко держался весь сентябрь. И даже чуть дольше — до самой капитуляции Варшавы. А капитулировала она в начале октября.

23 сентября немцы, применив тяжелую артиллерию, авиацию и танки, вытеснили высадившийся неделей ранее на левый берег Вислы, неподалёку от южного и северного предместий Варшавы — Чернякува и Жолибожа, десант 1-й Армии Войска Польского в составе шести усиленных батальонов. А ещё через семь дней, когда стало ясно, что возобновления десантной операции не предвидится, у командования повстанцев практически не осталось иного варианта, как начать переговоры о капитуляции с командующим германскими войсками в Варшаве генералом С С Эрихом фон дер Бах-Зелевски.

В этой ситуации повстанцы Жолибожа приняли самостоятельное решение — прорываться к Висле в ночь с 30 сентября на 1 октября. На прорыв пошли и все те, кто ещё оставался в живых в группе старшего лейтенанта Башмакова. Несколько автоматов ППШ, плюс пистолеты — это всё, что они могли противопоставить немецким автоматам, пулеметам, пушкам и танкам… Никому из них не было суждено дойти даже до Вислы.

На правый берег переправилось только 20 человек из группы капитана Яна Беньковского («Шведа Шанявского»). Русских среди них не было…

Да, сегодня мы почти не знаем имен наших соотечественников, принимавших участие в Варшавском восстании. Но мы знаем другое. Все 63 дня, пока в Варшаве и её предместьях шли бои, вместе с поляками, бок о бок с ними, на левом берегу Вислы мужественно, стойко и беззаветно сражались и русские. И бились они за правое дело…

Статья опубликована в выпуске 1.08.2010
Обновлено 22.07.2020

Комментарии (34):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Присоединяюсь. Хорошая статья.

    Оценка статьи: 5

  • Я же говорил!!

    Ну вот! Иван, я же говорил - НЕ ВСЕ! Буквально второй коммент к статье и - "Давненько я не встречал более "выстиранных" мозгов, чем Ваши (dawno juz nie widzialem bardziej wypranego mozgu niz twoj wlasny)". И это в отношении автора "“Kto wyzwolił Polskę”.
    Посмотрел я фото Петра Зыховича. Даже как-то не по себе стало... МОЛОДОЙ ПАРЕНЬ. И так безапелляционно, без тени сомнения... Да что он в таком возрасте видел-то в этой жизни? Знает ли он, что такое ВОЙНА? Нет, правда, как-то не по себе стало...
    Иван, если можно, поделитесь секретом (можно по внутрисайтовской почте черкануть. Зайдёте на мою страничку, там под фото автора есть опция - "написать письмо") - как Вы эти блоги находите?! Я ведь по первой Вашей ссылке не только статью и комменты почитал, но уже по ссылке на том сайте вышел на польский оригинал статьи. Но там никакого обсуждения с польской стороны не было...

  • Вчерашняя статья для размышления: Кто освободил Польшу ("Rzeczpospolita", Польша)

    http://www.inosmi.ru/poland/20100802/161797603.html

    • Спасибо, Иван.
      В дополнение к основному тексту статьи, на мой взгляд, надо обязательно прочитать и комменты к ней. Жаль только, что все они - с российской стороны. Это, как мне кажется, недостаток этого материала, потому что дискуссия предполагает возможность высказаться обеим заинтересованным сторонам. А то, что в Польше не все думают так, как Piotr Zychowicz, у меня почему-то даже сомнений нет.

      • Константин

        Я с вами согласен, но газета довольно популярная,а раз печатаются такие статьи,значит есть спрос у читателей. Как там разделились голоса на последних выборах? Вот голосовавшие за Качинского,я думаю, и есть читатели этой газеты.

        • Иван Петров Читатель 2 августа 2010 в 18:31 отредактирован 24 мая 2018 в 10:22 Сообщить модератору
          Оригинал статьи на польском

          Жаль только, что все они - с российской стороны.
          Дело в том, что ресурс, на котором вы прочитали эту статью-российский, и занимается он в основном переводами статей о России. В польском оригинале статьи есть комментарии поляков: http://blog.rp.pl/zychowicz/2010/08/01/kto-wyzwolil-polske/#comments

  • Константин, моя оценка и за статью и за ту большую работу, которую вы с Витэком проделали.

    Оценка статьи: 5

  • Иван Петров Читатель 1 августа 2010 в 18:19 отредактирован 27 марта 2014 в 10:18 Сообщить модератору
    Константин

    Всё что я написал в кавычках-это не мои слова.Я их выделю.

    Своим высказыванием Что для меня, так Россия и СССР - это практически одно и то же вы (в глазах поляков) возвели себя в коммунисты, сталинисты, хомо советикусы. В течении полугода на форуме Урсы российские форумчане пытаются убедить Витека, что для нас не существует разделения Россия-СССР.Было много хорошего, было и плохое. Для поляков СССР-империя зла.И они постоянно пытаются навязать нам это мнение. ............
    За статью спасибо. Рекомендую статью Витека о переводе стихотворения, а также комментарии поляков (если ссылки на сторонние ресурсы публиковать нельзя, прошу вас их удалить)читать дальше →

    • Иван, Ваши ссылки не коммерческие, поэтому лично я ничего сташного в них не вижу. Может, помимо нас троих тема Варшавского Восстания и российско-польских взаимоотношений интересна ещё кому? Если интересна, пусть у народа будет возможность сходить, почитать и подумать.
      Я обе ссылки добавил в "Избранное" и со временем сам тоже внимательно прочитаю.
      Чувствую, у Вас сложные взаимоотношения с Витэком, но я искренне благодарен ему, потому что именно он, в своё время, кинул мне ссылку на польско-российский форум и буквально затащил меня туда. Но именно благодаря этому я сегодня о Варшавском Восстании знаю значительно больше, чем знал вчера. В т. ч. и по теме сегодняшней статьи. Но об этом - чуть ниже.

      • Благодаря помощи Витэка Виндекса и его дружеской поддержке, я получил возможность зарегистрироваться на польско-российском форуме и пообщаться с польскими коллегами, изучающими тему Варшавского Восстания.
        С их помощью удалось установить имена ещё нескольких наших соотечественников, принимавших участие в Восстании.
        Это, в первую очередь, двое русских, бежавших в первые дни Восстания из армии Каминского (РОНА) и воевавших в роте "Леха Желязного" на Воле (район Варшавы) - Евгений Мулкин ("Женька") и Н. Н. («Мишка"). «Мишка» погиб 20 сентября сорок четвёртого. Мулкин пережил восстание и умер после войны.
        «Мишка» и «Женька», по воспоминаниям Генри Станислава Лагоцкого ("Орел"), бойца второй роты группировки "Хоробрый II», вместе с ним, а так же Тадеушем Taржиньским («Монета»), Зеноном Войцеховским ("Зенек") и Зигмунтом Краевским ("Цапля") вошли в состав группы, участвовавшей в ночной вылазке на территорию путевых складов товарной станции в районе завода Bormana на ул. Товарной. Наличие в группе двух русских, позволяло ей, в случае неожиданного столкновения с немцами, выдать себя за подразделение украинцев, воевавших на стороне Вермахта.

        И ещё. Отрывок из статьи Патрисии Букальской «Вопросы Мирослава Иринха» (перевод, как и первой части, мой):
        Последним на Чернякуве оставался интернациональный взвод Мирослава Иринха («Станко») - 13 раненых словаков и 5 советских граждан. Они прикрывали отход на правый берег Вислы остатков десанта Первой Польской Армии.
        В самом начале Восстания к группе «Станко» присоединились несколько добровольцев. "Советская часть" - так называл их Иринх. Это были солдаты Красной Армии, бежавшие из плена и присоединившиеся к повстанцам. Вначале "Станко" не знал, стоит ли доверять им, но скоро понял, что полностью может положиться на их мужество и стойкость. "Я само спокойствие, когда они стоят на посту" - говорил он. Особенно это мнение укрепилось после того, как трое из «советской части» добровольцами пошли на смертельно-опасную операцию и ликвидировали немецкий пулемет. При этом оружием троицы были единственная бутылка с зажигательной смесью и… кинжал.
        Известны их имена: Тамарадзе, Бибилашвили, Назаров, Гаспарян, Галустян, Алхазашвили. Иосиф Тамарадзе погиб 15 сентября, в одиночку обороняя позицию, на которую наступали немцы. Медсестра "Ага", вспоминала, что когда в она в последний раз принесла ему еду, он кричал, что хочет пить, но не воду, а «немецкую кровь ".
        Несколько человек из «советской части» пережили восстание, но их судьба после переправы на правый берег Вислы, где стояли части Красной Армии, неизвестна. Можно только предположить, что ждало их всех, зная отношение Сталина к бывшим военнопленным. «Станко» после войны пробовал их отыскать, но… Все посланные им в СССР письма так и остались без ответа...

        • Благодаря польским специалистам по Варшавскому Восстанию, удалось внести еще некоторые уточнения по "советской части", воевавшей в составе "словацкого" взвода подпоручика Мирослава Иринха («Станко»). Это касается персонального состава части, воинского звания, имён.
          Итак:
          - рядовой (снайпер) Юрий Алхазашвили (погиб),
          - капрал Михаил Гаспарян,
          - рядовой (снайпер) Иван Бабилашвили,
          рядовой (снайпер) Георгий Бубалашвили - "Гриша" (погиб);
          - Саша Галустян (без воинского звания);
          рядовой (снайпер) Михаил Назаров;
          офицер Красной Армии Иосиф Тамарадзе (погиб 15.09.44)

  • Иван Петров Читатель 1 августа 2010 в 15:31 отредактирован 1 августа 2010 в 18:16 Сообщить модератору
    обижающий солдат Красной Армии.???????????????

    Витек, так всё-таки стихотворение оскорбляет солдат Красной Армии???????????? Пол года назад ты говорил иначе:
    "Обьяснийте мне тупому пожалуйста, раз мы здесь хотим понять друг друга (хотя мне кажется, что Вы думаете, что поляков прекрасно понимаете) что антирусского в Чуме ?

    Красная Чума это коммунизм.
    По-моему навредил русскому народу больше всех и больше всего.
    На много больше чем польскому.
    Для Вас СССР и Россия это тот-же само?"

    Ну и далее про "хорошо,что СССР сдох" и манипулирование аббривиатурой "СС" в отношении Советского союза.Витек, русофил ты наш! Закнчивай ты это лицемерие!

    • Иван, не надо. Намеренной грубостью Вы не убедите оппонента в своей правоте.
      Тем более, что Вы и сами уже дали ответы на свои вопросы. Что для меня, так Россия и СССР - это практически одно и то же. Мы все - родом оттуда, даже если пуповина и обрезана. Тем более, и в правовом отношении Россия является правоприемницей по внешней задолженности Союза.
      Но вот советское (российское) правительство и советский (русский) народ - понятия не тождественные. Вы же прекрасно знаете воспоминания рядовых бойцов и младшего командного состава 1-го Белорусского фронта, искренне переживавших за сражающихся на левом берегу Вислы поляков и рвавшихся в бой, несмотря на то, что позади уже было более двух месяцев напряженнейших боёв и в Белоруссии, и в самой Польше...

      • Константин Кучер,
        И_П не надо меня убедить только обидеть и спровоцировать любым способом, даже до названия рядовых участников, героев Варшавского Восстания "мерзавец". На форуме урсы так принято. Откровенно врать, манипулировать тоже. Я бы не делал рекламы этому форуму ненависти к полякам, российским демократам, таким великим Россиянам как адмирал Колчак и генерал Каппель. Последних там обзыбают "массовый убийца и предатель", второго сравнивают с Гиммлером. Фальшивая приведённая фраза про Сов.Союз, я такого никогда не написал. Норма на урсянтику. А Иван Пертов это наверно знакомый вам уже серг, вбиф или другой тупой. лживый совек с ником И_В. Похожие методы.
        А ссылка на ютубе тоже не Щепански, только такой-то грязный бомж исказывающий его творчество, почти не известный в Польше.

        Оценка статьи: 5

        • http://ursa-tm.ru/forum/index.php?/topic/1941-%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D1%8B-4/page__st__2975__p__59124&#entry59124

          я такого никогда не написал Ты про это? Витек,мы с тобой никогда не общались, в основном я только читаю.

          • Витэк  Виндекс Витэк Виндекс Профессионал 2 августа 2010 в 00:42 отредактирован 2 августа 2010 в 00:43 Сообщить модератору

            Иван Петров,
            Eсли
            "мы с тобой никогда не общались"
            - так почему сразу перешли на "ты"? у вас такая привычка?

            будьте добры показать в ссылкованым тексте привйёдённую вами фразу "хорошо , что СССР сдох",
            ибо я её в таком составе не вижу.
            Вижу за то причину сокрещения моего названия конца Совдепии, её верным чтителям:
            "ладно, поговорили.
            Если я вижу в ваших умилованых сов.сек.сов. документах крутые ошибки и непонимания и передёргивания смысла из-за разных причин
            - нет безошибочных агентов и хорошие работники разведки средней степени (не агенты, а те которые собирают информации) пишут что хотели бы прочтеть их начальники.
            Особо в СССР.
            Примеры - сплошные глупости в указанных раньше докладах про ВВ,
            про антисемитизм как причине "дезерции" 2000 евреев в Палестине,
            про запрет украйнской мовы у gen.Андерса (которого жена Украинка Irena),


            сейчас Малос.. показал мне сек.доклад , где :" 40% 332.дп Вермахта в 1943 составляли поляки" - бред, глупость , невозможность для каждого у которого хотя лёгкое понятие о Вермахте.
            Даже там фамиля командира на совпадет.

            В общем следидите за дискусией, я вам сегодня много доброй воли оказал - результат выше."

            Оценка статьи: 5

        • Витэк, не переживайте.
          Интернет - это, в своей подавляющей части, сообщество умных людей, которые в состоянии отличить правду от неправды. Большинство тех, кто в России сталкивался с темой Варшавского Восстания, искренне считают его рядовых участников настоящими героями. Имея в качестве основного оружия бутылку с зажигательной смесью, идти против танков и пулеметов... Это сможет только мужественный человек, горячо и бескорыстно любящий свою Родину.
          Вечная память и слава всем тем, кто тогда, в 44-ом, сложил свои головы в сражающейся польской столице.

  • Витэк  Виндекс Витэк Виндекс Профессионал 1 августа 2010 в 14:51 отредактирован 2 августа 2010 в 07:16 Сообщить модератору
    про автора этого оскорбительного стиха

    Автор, 22-летний поручик, выдающийся боец антифашистского ополчения, принимал участие в покушении на шефа немецкой полиции и СС, сам сбежал из ловушки Гестапо стреляя в фашистов и выпрыгнув со второго этажа. В борьбе против фашистoв погибло много его друзей. Он выжил, чтобы 30.07.1944 услышать по коммунистической радиостанции Костюшко, из расположенного в 100км от Варшавы Люблина, освобождённого советскими войсками. Транслировался призыв к народу Варшавы на немедленное восстание против немцев, обещая помощь Красной Армии. Советские самолёты кружились над Варшавой, слышен был грохот дальних пушек приближающегося фронта. В пригород въехали советские танки Т-34. Танкисты говорили про немедленное освобождение Варшавы.
    читать дальше →

    Оценка статьи: 5

    • "...нет у нас более святого события чем Варшавское Восстание, пожертвованные 200 тыс. мирных жителей и 17 тыс. доброволцев-повстанвец - лучших дочерей и сыновей польского народа в 63 днях беспощадной борьбы".
      В России очень многие это понимают, Витэк. Равно как и то, что полякам есть чем гордиться.
      С уважением...

  • Иван Петров Читатель 1 августа 2010 в 14:47 отредактирован 3 августа 2010 в 18:01 Сообщить модератору
    Совсем "неизвестная " группа "DE PRESS " в Польше поющая песню на стихи Щепаньского

    http://www.youtube.com/watch?v=H42iaFkD7p8&feature=related
    Перевод транслятором:
    "5 февраля 2010 в 19:00 в зале верхнем культурном центре "Ротонда" на ул. Олеандры благотворительный концерт состоится в легендарной панк - Де-Пресс и кризис. Этот концерт будет посвящен памяти "Солдаты анафема." Общая сумма поступлений будет передана помощь ветеранам антикоммунистического подполья.
    Цель организаторов концерта, чтобы напомнить молодому поколению солдат независимости в подполье, память которого коммунистические власти пытались стереть из общественного осознания и крышка от стыда.
    Организатор концерта Ассоциация Поколение,совместно с Федерацией Боевых молодежи. Партнер Концерта Институт национальной памяти , а также Национальный культурный центр, и он будет под почетным патронатом Головной офис Президента Республики министр Владислав Стасяк.

  • Константин Кучер,
    на счёт стихотворения, про которое я Вас предупреждал, что Вам его скоро покажут -

    Онo просто очень сильно эмоциональнoe; автор высказывает огромую скорбь, разочарование, что русские будто так близко, а помочь как то не спешатся и он знает, что его ждет смерть. Что чувствовал, то и написал. Что там было воистине, это другое дело.
    В стихе просто очень, очень сильное чувство и бунт из-за сильной смертельной угрозы, боль умирающей надежды и мечты. Очень вероятно, что если бы в то время в место советов были тогда например американцы, но так же было бы видно, что не получится поддержка восстанцев ими, это стихотворение касалось бы американцев.

    Оценка статьи: 5

  • Константин Кучер, отличная статья! Ещё много белых пятен в истории второй мировой войны. И надо по крупицам доносить до наших современников всё, что можно ещё собрать о той войне. А что до персонажей статьи (и стихотворения Юзефа Щепаньского), так не бывает хорошей или плохой нации.

    Оценка статьи: 5

  • Иван Петров Читатель 1 августа 2010 в 10:21 отредактирован 1 августа 2010 в 10:35 Сообщить модератору
    мечтал о том, как вот-вот, ещё денёк-другой, подойдёт Красная Армия и они двинут дальше, на запад. Бить немца. Вместе бить.

    стихотворение Юзефа Щепаньского, поэта, погибшего в Варшавском восстании. ( Перевод Урсы)
    Приди же, красная чума,
    Тебя здесь ждут и не дождутся.
    Пусть наши мёртвые дома
    От отвращенья содрогнутся.

    Сегодня твой державный кнут,
    Сентябрьской кровью обагрённый,
    Освободителей толпу,
    Как скот, вперёд, на запад гонит.

    Он близок, твой казённый рёв
    И твой сапог, пропахший хлевом.
    Мы помним братьев наших кровь.
    Но мы тебя встречаем хлебом.

    Да, жажда мести горяча,
    Но мы своё смиряем сердце,
    Спасенья ждём от палача
    И палачу желаем смерти.

    Тебя зовут, тебя здесь ждут,
    Здесь каждый миг и час измерен.
    И доброту твою клянут,
    И презирают милосердье.

    Мы – дети Вольной и Святой
    Великой Речи Посполитой,
    Твоею рабской добротой
    И осквернённой, и убитой.

    Брат-славянин тебе не брат.
    Он помнит дедов злую долю,
    И каторги сибирской ад,
    И смрадное ярмо неволи.
    (29 августа 1944 года)

    • И что, Иван? Что это значит? На мой взгляд - ничего. Ровным счетом ничего.
      Во-первых, "мечтал о том" не Юзеф Щепаньский, а Гриша-красноармеец. Как по мне, так есть разница между этими двумя реальными личностями.
      А во-вторых, ни для кого не секрет, что и русские, и поляки бывают разные. ОЧЕНЬ разные. И я этого не скрываю. См., например, абзац 7 настоящей статьи, - "в составе «канареек», как называли жандармов среди восставших, было достаточно много крайне правых националистов"...