Кого славяне называли врачами?
Специалистов, которых сегодня повсеместно принято называть врачами, в стародавние времена именовали лекарями, и в отношении смысла этого слова ни у кого не возникает ровным счетом никаких сомнений, не правда ли? Однако, в современных словарях русского языка оно считается устаревшим (хотя в украинском сохранилось: лікар, лікарка).
Есть и другое понятие, применяемое для обращения к медицинским работникам с высшим образованием — доктор. Оно имеет латинские корни и происходит от doceo — «учу», «обучаю», то есть в буквальном смысле это ученый. В разговорной речи слово приобрело значение «ученого лекаря», говоря современным языком — дипломированного специалиста (хотя во время Великой Отечественной войны использовался и термин «зауряд-врача» — когда по приказу Наркомздрава СССР студенты, закончившие четвертый курс медицинских вузов, были досрочно выпущены со свидетельствами как раз о такой квалификации).
В отношении слова «врач» определить исходную точку происхождения гораздо сложнее. Согласно Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля, врач есть «лекарь, ученый врачеватель, получивший на это разрешение», в отличие от врачеи, которая является «лекаркой, то есть врачевательницей по навыку».
Этимологи считают, что для разгадки тайны понятия следует обратиться к родственным славянским языкам. Что ж, последуем вслед за их советом. Сербско-хорватское «врач» означает — что бы вы думали? — чародей, знахарь, предсказатель. Основным и наиболее древним значением того же слова в болгарском языке является «знахарь», колдун".
Таким образом, предположение о том, что «врач» происходит от «знахаря, заговаривающего болезни», является достаточно обоснованным.
А что у славян значило слово «врать»?
Фасмер прямо утверждает, что слово врач — производное от «врать» и «ворча`ть». Но почему же?! Да потому, что «заговаривать» происходит от «говорить». Подобное знахарство, как и предсказательство, предусматривает вербализацию — это по-научному, а по-простому — устную речь, в том числе, невнятное бормотание, то есть ворчание.
И действительно, изначально «врать» для наших предков означало то же, что и говорить. Синонимом к «лгать» и «говорить неправду» слово стало гораздо позднее (уж не из-за шарлатанов ли?), а изначально не содержало в себе негативного смысла. Отголоски этого исконного значения можно было встретить вплоть до XIX века.
Например, у
* * *
Итак, подведем итоги. Корни происхождения понятий «врач» и врать" - общие. Эти слова связаны между собой точно так же, как глаголы, обозначающие действие, с существительными, указывающими на того, кто его производит: косарь — косить, пряха — прясть, певец — петь, возница — возить, глашатай — гласить, пастух — пасти… и множество других, включая ворчун — ворчать.
А все же удивительно, до чего порой меняется изначальный смысл старинных понятий по истечении веков!
Даже не подозревла, интересненько!
0 Ответить
Екатерина,
0 Ответить
Валентина Пономарева, во многих языках слова со временем меняют свое значение, иногда на противоположное. Например, в русском: слово "наверное" изначально вплоть до времен жизни Ломоносова означало = обязательно, но из-за необязательности людской превратилось в может быть, а может и не быть. В своем первоначальном значении осталось лишь в выражении: на верное дело идём.
Из более современных примеров: в английском и новогреческом языках выражение "большое движение" стало употребляться в значении стояния в пробках на дорогах, против всякой этимологической логики.
И таких примеров множество, врач = не исключение.
0 Ответить
Дмитрий, примером действительно очень много
0 Ответить
Лекарь — официальное звание врача в Российской империи.
К середине XIX века на гражданской службе начали применять термин «врач» (земский, городской), в армии же до 1917 года в дипломах писалось «Лекарь».
С 1918 года окончившим высшее медицинское учебное заведение присваивается звание врача.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Поправить малость надобно. "Согласно Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля, врач есть «лекарь, ученый врачеватель, получивший на это разрешение», в отличие от врачеи, которая является «лекаркой, то есть врачевательницей по навыку»." А также врачеЙ.
0 Ответить
Виталий Арнаут, читать дальше →
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Валентина Пономарева, обрати внимание на изготовителя - старейшая бееровская фирма, которая и сейчас выпускает лучший аспирин
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Лаура, так и кока-кола не случайно кокой зовется - изначально в ней присутствовал кокаин, говорят...
0 Ответить
Валентина Пономарева, до 1928 года так и продавали. Сейчас во Флориде открыли кафе-мороженое с марихуаной на любой вкус. НО КУПИТЬ МОЖНО ТОЛЬКО ПО РЕЦЕПТУ У нас есть закон в некоторых штатах о разрешении на наркотики для определенных категорий тяжело больных. В нашем штате можно иметь в доме до 7 горшков марихуаны по рецепту. И все катится к тому, что скоро марихуану легализуют. Гуд бай, Америка...
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Валентина Пономарева, поедем дальше - есть такое явление в фонетике: контактная ассимиляция. Попробуем? ВРАЧ- РВАЧ. Хорошо английскому - есть только доктор. Но теперь это слово используется только как обращение к врачу, а докторов зовут MD (medical doctor). Сейчас попробую подцепить ссылку почему старое доброе время звали добрым временем - вот чем они нас лечили: кокаин и героин открыто продавали в аптеквх как лекарство, а от астмы вовсю продавали опиум
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Лаура, с кокаином дедушка Фрейд (Фройд) в свое время постарался для Европы, во всяком случае...
0 Ответить
Валентина Пономарева, открой толстый томик Избранного Конан Дойля: что там Шерлок Холмс в гостинной покуривает?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Лаура, помню, конечно А мне когда нечаянно аппендикс удалили под местной анестезией, а потом морфин вкатывали, так я через... в общем, на послезавтра сказала: "Может, еще укольчик? А то больно очень". На меня сестричка поглядела так, будто я того... А я ничего такого И никогда раньше
0 Ответить
Валентина Пономарева, ну вы там и разожрались! Аппендиктомия неразлитая тута подлежит выписке через 24 часа, если без осложнений. Пупочка такая есть в твоей кроватке красненькая - дави и получай наркоту от боли. Через неделю приезжай и снимай скрепки. На работу выписывают на 3-ий день. Я не поняла чего там могло болеть - прямые мышцы брюшины после разреза-вышивки не болят уже через пару часов. Желчный у нас удаялется - через 4 часа на выписку. Я сама так все операции делаю - обедаю уже дома. Тебя там что, наказывали?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Вест Неруш, а в каком месте неприлично? Ельбер - объединяет эльфийско-гномовско-сильфидское начало, Фельд - поле. Херойн - кроме героина, еще героиня (в отличие от Хельд - герой). Может, просто слаба в дойче?
0 Ответить
Прочитала с удовольствием, интересная статья!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Татьяна, рада
0 Ответить
Валентина Пономарева, спасибо за интересную статью, вот не задумывалась как-то о том, что врач и врать - однокоренные слова!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Гера, я тоже сильно удивилась, когда узнала впервые, хотя по звучанию так близко
0 Ответить
Вест Неруш, метаморфозы...
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Вест Неруш, а это можно узнать только на собственном опыте. Сейчас часто вместо слова "врач" вообще говорят "рвач". Кто-то однажды, видимо, перепутал буквы в слове и это уже придало ему новый оттенок. Но связь между ними бывает самая прямая.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Да, метаморфозы Зато поименование врача доктором принимается однозначно
0 Ответить
Интересно, как в ходе веков меняется значение, смысл слова.
Так и со словом "плацебо"
Плацебо (placebo) в переводе с латинского значит "понравлюсь"." Этим словом начинается 9 строфа 116 псалма латинского псалтыря: "Placebo domino in regione vivorum...", что в синодальном переводе на русский язык очень приблизительно переведено как: "Буду ходить пред лицеем Господним на земле живых…" (Ветхий Завет, псалтырь, псалом 114, строфа 9). Этот псалом распевался в средние века в католической Европе при похоронах. Сначала мессы распевали родственники умершего, а позже, начиная с XIV века, стали привлекать наёмных певчих. А так как наёмные певчие часто фальшивили, а также тот факт, что все мессы начинались именно девятой строкой сто шестнадцатого латинского псалма, т.е. со слова "placebo", то словом "плацебо" стали называть сначала фальшивых певчих, а потом и всё, что связанно с подделкой. "
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Игорь, замечательный пример и в тему! Спасибо
0 Ответить
Валюша, очень любопытно. Такая интересная связь слов.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Олечка,
0 Ответить
Валентина Пономарева, Хирург, если хороший, то пишется через И
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Владимир Иванович, вероятно, да ... А помните, у Чехова: "Хирургия - пустяки"
0 Ответить
Первым делом захотелось "наврать" в комментарии.. сделаю чуть позже.
Интересно и очень познавательно.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Вячеслав, и - кстати - помните, у Хармса:
- Вы знаете?
Вы знаете?
Вы знаете?
Вы знаете?
Ну, конечно, знаете!
Ясно, что вы знаете!
Несомненно,
Несомненно,
Несомненно знаете!
- Нет! Нет! Нет! Нет!
Мы не знаем ничего,
Не слыхали ничего,
Не слыхали, не видали
И не знаем
Ничего!
- А вы знаете, что У?
А вы знаете, что ПА?
А вы знаете, что ПЫ?
Что у папы моего
Было сорок сыновей?
Было сорок здоровенных -
И не двадцать ,
И не тридцать ,-
Ровно сорок сыновей!
- Ну! Ну! Ну! Ну!
Врешь! Врешь! Врешь! Врешь!
Еще двадцать ,
Еще тридцать ,
Ну еще туда-сюда ,
А уж сорок,
Ровно сорок,-
Это просто ерунда!
- А вы знаете, что СО?
А вы знаете, что БА?
А вы знаете, что КИ?
Что собаки-пустолайки
Научилися летать?
Научились точно птицы,-
Не как звери,
Не как рыбы,-
Точно ястребы летать!
- Ну! Ну! Ну! Ну!
Врешь! Врешь! Врешь! Врешь!
Ну, как звери,
Ну, как рыбы,
Ну еще туда-сюда ,
А как ястребы,
Как птицы,-
Это просто ерунда!
- А вы знаете, что НА?
А вы знаете, что НЕ?
А вы знаете, что БЕ?
Что на небе
Вместо солнца
Скоро будет колесо?
Скоро будет золотое -
Не тарелка,
Не лепешка,-
А большое колесо!
- Ну! Ну! Ну! Ну!
Врешь! Врешь! Врешь! Врешь!
Ну, тарелка,
Ну, лепешка,
Ну еще туда-сюда ,
А уж если колесо -
Это просто ерунда!
- А вы знаете, что ПОД?
А вы знаете, что МО?
А вы знаете, что РЕМ?
Что под морем-океаном
Часовой стоит с ружьем?
- Ну! Ну! Ну! Ну!
Врешь! Врешь! Врешь! Врешь!
Ну, с дубинкой,
Ну, с метелкой,
Ну еще туда-сюда ,
А с заряженным ружьем -
Это просто ерунда!
- А вы знаете, что ДО?
А вы знаете, что НО?
А вы знаете, что СА?
Что до носа
Ни руками,
Ни ногами
Не достать,
Что до носа
Ни руками,
Ни ногами
Не доехать,
Не допрыгать,
Что до носа
Не достать!
- Ну! Ну! Ну! Ну!
Врешь! Врешь! Врешь! Врешь!
Ну, доехать,
Ну, допрыгать,
Ну еще туда-сюда ,
А достать его руками -
Это
Просто
Ерунда!
Сколько ж хохотали когда-то над этим
0 Ответить
Валентина, наизусть не помню.. Но помню, как с удовольствием до бесконечности читали "по ролям" с сестрой, с друзьями..
Оценка статьи: 5
0 Ответить
я стишок помню. )
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Вячеслав, ждем-с
0 Ответить
До чего ж с детства люблю эту науку - этимологию.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Я тоже
0 Ответить