• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Василий Синицын

Да вот, пожалуйста. Вот из моих статей:

Помните, как эффектно выглядели недавние атаки конной полиции на еврейских поселенцев в секторе Газа, или на демонстрантов в Венгрии? А в верной традициям Англии и некоторых других странах «кавалерийскими» зовутся многие полки, давно уже переквалифицировавшиеся в разведывательные, либо танковые.
Тут в обоих случаях перед союзами "или", "либо" запятая не нужна, так как они не повторяются и не отделяют друг от друга синонимы.

Вот такой, вовсе необычный, пример применения животных в боевых действиях имел место в древности.
Здесь я, наверно, не смогу объяснить, почему не нужно ставить запятые, но по глазам бьёт...

...но лоси, да в горах - странно...
Здесь запятая может быть, а может и не быть - это весьма устойчивый оборот русского языка, используемый для усиления эмоциональности.

Вот так вот...

А вы, Марианна, кстати, часто много ненужных запятых ставите!

Да, смачный парень!.. А вам пятёрка за то, что припомнили!
Кстати, раньше многие моряки не умели плавать...

И что интересно, с парнями ситуация во многом похожая! 5 баллов

Кто сказал, что мы плохо жили?..

Ну не думаю, что человек, отправившийся в поход на дикую местность, не способен в общих чертах представить себе, где может и где не может приземлиться тот или иной ЛА...

Как говорил один известный советский физик, хорошее дело браком не назовут!=)))

Хорошая статья! Особенно про трудовой народ - в тему.
Единственное замечание - сердцу больно читать про "ВладимирОВскую губернию"... Конечно, по этимологии городу этому следовало бы именоваться скорее "Владимиров", чем Владимир, но история распорядилась иначе, а посему и область - Владимирская...
А так - безусловная пятёрка!

Ага, особенно - Финляндии!)))

Вика Жукова вышла замуж за известного продюсера Вадима Цыганова, только и всего; у Лещенко, между прочим, отец ещё (вроде как) жив, и Лев Валерианович на самом деле наполовину хохол, в юности говорил на суржике; относительно Софии Михайловны тоже вопрос, может, её фамилия на её родном молдавском языке действительно произносится как Ротару...

В общем, многие сведения, судя по всему, непроверенные.

Неплохая статья. Очень даже интересно. Но есть несколько замечаний.

Энгельса давно уже перестали почитать как великого философа.
То, что его именем не называют улицы, вовсе не означает отсутствие уважения. В кругу философов, политологов и историков Карл и Фридрих и сейчас в чести.

Саламинское сражение - морское, откуда там гоплиты?

Хорошо, что вопросы возникают, а ответы у Вас есть на все из них?
Некоторые вопросы я задавал как человек разбирающийся в языках, некоторые - с позиций читателя... И как нетрудно заметить, в случае, когда я знаю что-либо о том или ином языке, то говорю вполне конкретные вещи.

Но только вот гололед и гололедица - не одно и то же
А в чём разница?

Статья интересная и трогательная, безусловно заслуживает пятёрки, но не могу не позволить себе отдельные комментарии по поводу языков, и их будет много...

Африканский - Эк хэт йоу лиф.
Какой из африканских? Вы знаете, сколько там языков! Возможно, вы имели в виду африкаанс - германский язык Южной Африки? так он так и называется...

Боливийский - Quechua qanta munani.
Официальный язык Боливии - испанский. Здесь, очевидно, идёт речь о языке кечуа, а на нём говорят не только в этой стране.

Гельский - Ta gra agam ort.
Можете пояснить, в какой части Британии на нём говорят? А то тут у вас отдельно и ирландский, и гэльско-шотландский, и валлийский (а не "уэльский")...

Гренландский - Asavakit.
А лучше сказать эскимосский. Или инуитский (весёлые северные люди предпочитают именно такое название ).

Иранский - Ме туре дус'ат до'рем.
Фарси - Tora dust midaram.
Фарси (персидский) - Doostat dAram.

А какая между ними разница? Ведь фарси - это и есть тот язык, на котором говорят в Иране. Есть ещё персидский афганский, называемый дари...

Канадский французский - Sh'teme.
Ну подобная форма встречается не только в канадском, но и вообще в разговорном французском... Но литературное Je t'aime звучит приятнее

Чем отличается каталонский диалект каталонского (№30) от каталонского №28?

Римский - Te iu besc.
А это ещё какой такой язык? Этрусский, что ли?

В чём разница между сербским и югославским? Вроде, в бытность Югославии единой, могучей, Социалистической и Федеративной (ох, были времена!) официальным языком там был именно сербский или, по-тогдашнему, сербохорватский.

Ещё у вас два раза повторяется суданский...

Где говорят на хопи?

И последнее: советую расположить диалекты одного языка (мандаринский и кантонийский в китайском, сирийский, ливанский и тунисский в арабском, швейцарский, швабский и баварский в немецком) поближе друг к другу...

Будьте внимательней при копировании, тем более источников из таких стран, как Азербайджан!

А откуда это у вас грач - хищная птица? Может вы его с вороном каким-нибудь перепутали?