Главный «мастеровой» слова — народ. Конечно, не надо думать, что все люди одним махом взяли да и назвали свое жилище словом дом… Естественно, кто-то был первым «наименователем» этого понятия. Затем слово повторялось, обживалось, пока не закрепилось среди людей таким, каким оно дошло до нас. Также появились и слова, как вода, огонь, земля, солнце.
Есть много возможностей обогащения словарного запаса. Самым распространенным способом словообразования является создание новых слов на основе старых — посредством присоединения к основе слова — суффикса, префикса (приставки), или суффикса и префикса одновременно.
Интересный путь «прошло» слово стиляга. Русский язык давно усвоил французское слово стиль (восходит к древнегреческому стилос — «палочка для письма») в значении «слог, манера, вкус»
Впоследствии в обиходе появилось новое образование стиль + -яга — стиляга. Возникнув в языке в 40-е годы прошлого столетия, слово имело одобрительную окраску. Вместе с тем появляются и другие слова, родственники этого слова — стилять, стильнуть, стиляжить.
Затем пришла пора переосмысления слова стиляга. Именного тогда журналисты и литераторы дали бой людям «стиляжного» толка. Первым в бой пошел «Крокодил». Так, сатирик этого журнала Д. Беляев писал: «…главное в „стиле“ стиляг — не быть похожими на обычных людей. Они смешны и абсурдны». Противники стиляг били их со всех сторон. Сатира превратила это слово в слово-клеймо, вложив в него осуждение.
Кстати сказать, это слово сегодня почти никто не употребляет. Однако у стиляг со временем появились «наследники». Это — «битники», «хиппи», «панки»
Короче говоря, суффиксы — это мастера на все руки. Уже упомянут суффикс -аг (а) (молодчага, работяга), вспомните — -ул (я) (чистюля, грязнуля), -уш (а) (копуша, дорогуша), -ун (болтун, бегун, валун, колун). И перечень этот еще можно продолжать. Какие-то суффиксы более активны, другие — менее.
Префиксы (приставки) не столь всемогущи, как суффиксы. Как правило, они не влияют на само существо понятия, придавая слову лишь новые оттенки (прибежать, убежать, отбежать
Менее распространен в русском языке бессуффиксный способ словообразования. Так, отбросив суффикс от слова, мы получаем совершенно новые слова. У
В русском языке немало существительных, образованных от основ прилагательных. Когда-то они вызывали недоумение у людей, а сегодня эти слова для нас звучат вполне естественно. Среди них — даль, высь, тишь, гладь
Всех, кто занимается изучением русского языка, наверняка интересовала и такая форма словообразования как словосложение. Этот способ образования слов присущ и другим языкам. Особенно он характерен для немецкого языка, немцы любят «нанизывать» одно слово на другое.
Порой выговорить такое словосочетание очень сложно. В русском языке сложить слова можно с помощью гласных -о- и -е- (мореплаватель, змеелов), можно обойтись без соединительной гласной (сорвиголова, Новгород), с дефисом и без него (бефстроганов, бортпроводник, но бой-баба, экс-чемпион).
Нельзя обойти примеры сращений таких слов, как сейчас и сегодня. Употребляя их, вы, может быть, не задумываетесь, что они образовались из сей + час, сего + дня. Слова возникли давно. Одна часть (первая) этих слов устарела, но она прочно срослась со второй частью. Распознать составляющие этих слов было просто.
Слово теперь состоит из союза двух слов — указательного местоимения среднего рода то и прилагательного първо, первое — имевшее значение «прежде, сначала». В результате получилось — топърво, которое изменилось в нынешнее теперь.
Слово сутки трудно, на первый взгляд, отнести к словам с ясной этимологией. А между тем это слово имеет прозрачную мотивировку. Судите сами. Разъединим слово су + -тк + -и. Су образована от приставок с, со, но сегодня приставка су в этом слове уже не выделяется. Тк — его древний корень — тък (к примеру, слово — ткнуть). И — показатель множественного числа. Так, слово сутки русский язык создал для обозначения единицы времени, образуемой слиянием дня и ночи.
Если словообразовательная сила языка греков и языка римлян заключена в возможности префиксации (добавления приставок), английского — в переводе слов из одной части речи в другую, немецкого — в основосложении, то гибкость русского языка обусловлена неисчислимыми комбинационными возможностями создания слов с помощью суффиксов и приставок.
Именно это дает нашему языку, по словам писателя и публициста Н. Чернышевского, «…решительное превосходство над другими европейскими языками, как по богатству, так и по разнообразию словопроизводства».
Источник: Э. Вартанян. Путешествие в слово.
Ольга Конодюк,
Спасибо за статью..мне очень было интересно почитать
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Наташа Деспи , спасибо за внимание к статье успехов вам
0 Ответить
Ольга Конодюк,
Факты общеизвестные, но всё равно прочитал с удовольствием.
Надо было добавить, что сечас идет очень сильное заимствование как в русском языке, так и в других англицизмов. Но это нормально.
Язык должен развиваться.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Андрей Владимиров, вы правы
0 Ответить
Ольга Конодюк, не поняла о "сутках". Так что означает корень "тк"? Из "ткнуть" не выходит соединение дня и ночи (или этот пример корня не очень удачен). Пожалуйста, объясните. Спасибо.
0 Ответить
Оксана С, корень - тк - очень древний. Слово "ткнуть" тоже древнего происхождения. Само слово ткнуть и сутки между собой не связаны, у них корни были одинаковы.
0 Ответить
Ольга Конодюк, то, что корень древний, я поняла из статьи. А что он означает? И почему в "ткнуть" и "сутках" одинаковый корень?
0 Ответить
Оксана С, СУТКИ. Искон. Мн. ч. от сътъкъ «столкновение», производного от сътъкнутися «столкнуться» (из этимологического словаря 2004 года)
0 Ответить
Ольга Конодюк, спасибо!
0 Ответить
Оксана, удачи вам
0 Ответить
100% плагиат Э.Вартаньян "Путешествие в слово".
0 Ответить
Влада Кобцева, спасибо, указали источник.
0 Ответить
Влада Кобцева, я рада, что вы знакомы с этой книгой. Я хотела познакомить читателей тоже с мыслями автора. В этом нет ничего плохого. Это не плагиат, тем более не 100%
0 Ответить