Рассказывают, что еще до прихода испанцев люди слышали и видели по ночам женщину в белом одеянии с черными распущенными волосами, которая бродила одна по пустым улицам с плачем «О дети мои, скоро мы все погибнем!» По мнению монахов, впервые записавших эту легенду, то была Сиуакоатль — «женщина-змея», богиня войны и рождений у индейцев-мешика, оплакивающая скорую гибель своего народа и свое бессилие перед надвигающейся грозой… Толкование этой легенды породило совершенно новую легенду — о матери, убившей собственных детей.
Согласно ей, также еще до падения империи ацтеков, в Теночтитлане жила молодая вдова с детьми. Жила она очень бедно и ей приходилось много работать, чтобы прокормить себя и детей. Но однажды она встретила на улице богатого молодого человека и влюбилась в него. Далее версии расходятся. По одной из них, молодой человек соглашался взять в жены красивую женщину, но не хотел воспитывать ее детей. По другой — женщина вскоре наскучила богатому повесе, и он бросил ее, женившись на дочери состоятельного человека. От горя несчастная потеряла рассудок и утопила детей в реке. Почти сразу же осознав весь ужас содеянного, она пыталась спасти своих крошек, но не смогла. Конец истории тоже рассказывают по-разному. Бедную женщину то ли утопили в той же реке разъяренные горожане, то ли она сама бросилась в воду от отчаяния.
Более поздняя версия походит на предыдущую по сюжету, только рассказывает она либо историю индейской женщины и конкистадора, либо бедной крестьянки и сына владельца большого ранчо. Суть остается прежней — покинутая возлюбленным, женщина топит своих детей, и после этого ее призрак появляется на берегу или бродит по окрестностям, оглашая их душераздирающими воплями: «О дети мои!» Как видите, разница невелика. Случаи, когда бедную красавицу соблазнял, а потом покидал капризный богач, были не в новинку ни мексиканским индейцам, ни испанцам.
Легенда о Ля Йороне претерпела множество изменений, и в разных частях Мексики она разная. Считается, что услышать плач Ля Йороны — к скорой смерти, собственной или близких. В местах, где видели Ля Йорону, люди предпочитают не купаться с детьми — Ля Йорона может утопить маленьких детей.
Но есть также мнение, что Ля Йорона не может причинить вреда живым людям, и если вы ее встретите, она просто спросит, не видели ли вы ее детей. По другой версии, она соблазняет и доводит до безумия встретившихся ей ночью одиноких мужчин — так она мстит за себя и своих малюток. В то же время, многие полагают, что Ля Йорона предупреждает об опасности — после встречи с ней надо быть осторожнее, и беды можно будет избежать.
Изображают Ля Йорону тоже по-разному. Это может быть старуха в лохмотьях, женщина в национальном костюме, сгусток черного облака. Но чаще всего Ля Йорона — это женщина в длинном белом одеянии с черными волосами, одиноко бродящая с плачем по пустынным улицам или берегу реки.
В любом случае, призрак этот более несчастный, нежели зловещий…
...Вот почему я предлагаю сделать к/ф "о таких разных американцах" по мотивам книжки "Ну, что тебе сказать про СэШэА?" ...