В то время как американские ужастики стали совсем не страшны, а просто смешны, японские фильмы явили нам жуткую колеблющуюся атмосферу, лишенную четкости, границ и правил, обязательно присутствующих в западных хоррорах.
Содрогающиеся от страха зрители японских ужастиков «Звонок», «Темные воды», «Один пропущенный звонок», «Проклятье» чаще всего не знают, что в их основу положены именно кайданы — старинные японские сказания о призраках, о неупокоившейся душе человека, умершего не своей смертью, вся боль и весь страх которой остался в этом мире.
Озлобленный дух убивает всякого, кто только под руку попадется. Конечно же, в древних японских сказаниях призрак не пользовался ни мобильником, ни телевизором для отлавливания потенциальных жертв. Но японцы — люди прогрессивные, они протащили страшных чудовищ из старинных сказаний в современную жизнь.
Появление этого жанра в кино во многом заслуга Судзуки Кодзи. Он стал японским Стивеном Кингом, доказав, что японские призраки покруче европейских. Бестселлер Судзуки «Звонок» открыл японскую эру в мире хоррора. Сюжет романа вертится вокруг видеоленты. Смерть настигает каждого, кто ее посмотрит. В 1998 году Хидео Наката снял по этому роману фильм, который стал международным хитом. Затем последовали еще два продолжения.
В 2002 году появился голливудский римейк фильма «Звонок», поставленный Гором Вербински. Римейк получился не хуже оригинала и приобрел даже большую популярность.
Правильно замечено, что если американские фильмы строго рациональны, то восточные — это фильмы настроения. Иногда практически невозможно понять тот или иной поворот сюжета, а увидеть логику в финале японского ужастика, как правило, бесполезно даже пытаться. Но создаваемая в фильме атмосфера — это нечто!
Зло воплощается в маленьких девочках и хрупких женщинах. Жертвы — обыкновенные люди, повседневная обстановка становится проводником зла. Главная героиня — обычная девушка с обычными проблемами, вынуждена для спасения своих близких всерьез приняться за решение смертельных загадок.
Врывающийся в повседневную жизнь ужас еще долго после просмотра фильма заставляет зрителя опасливо оборачиваться в темном подъезде и спать с включенным светом. Умение японских режиссеров типа Хидео Накаты («Звонок», «Звонок-2», «Темные воды») и Такаши Миике («Пропущенный звонок») создавать напряжение не поддается описанию.
То, что опасность и страх исходят от предметов повседневного пользования, переносит ужас из фильма в реальную жизнь зрителя: после просмотра «Один пропущенный звонок» так и ждешь, что твой мобильный заиграет неизвестную мелодию и жуткий голос сообщит, сколько тебе жить осталось!
Но цель кайдана, конечно, состоит не только в том, чтобы попугать зрителя до смерти. Показать внутренний мир героев, выплеснуть их ужас — это главное в японских хоррорах (видимо это помогает создателям фильмов и их зрителям вытеснить страх из собственной реальной жизни). Японского призрака нельзя задобрить или усмирить. Зло в кайдане абсолютно и неумолимо. Оно чувствует только боль и пытается причинить ее живым людям. В подобных картинах никогда не бывает хэппи энда. Это вам не американская подделка…
Так что, если хотите окунуться в мир леденящего ужаса, научиться, наконец, бояться, сделаться невротиком — бегите скорее в прокат за японскими хоррорами — кайданами. Не пожалеете.
Да и яп. литература этого направления весьма впечатляет, более даже, чем фильмы.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А аниме есть какие ужасающие! "Тетрадь смерти" смотрели?
Оценка статьи: 5
0 Ответить
да... спать с включенным светом - именно оно! хотя когда вспоминаешь, что в японских хоррорах не помогут ни яркий свет, ни куча людей вокруг, становиться еще более жутко.
Оценка статьи: 3
0 Ответить
Да, а ещё весомый вклад в развитие культуры чисто японских ужастиков внёс писатель Хираи Таро, использовавший псевдоним Эдогава Рампо (японское произношение имени Эдгара Алана По). Этот писатель в Японии был куда популярнее своего американского "прообраза". Я даже на некоторых форумах использую ник Эдогава...
Оценка статьи: 5
0 Ответить