«Буду-буду твоей стервою,
Закипит кровь венная,
Буду портить тебе нервы я,
Стерва я, и драгоценная».
(из песни группы «Шпильки», извините за литературные достоинства сего текста)
Сейчас не редкость услышать от женщины: «Да, я — стерва и горжусь этим». Статьями о психологии стерв пестрят все женские журналы, а мужчины, говоря о «стервозности», не вкладывают в это понятие никакого презрительного оттенка. По сути дела, сейчас под стервой понимают полную психологическую противоположность бляди. Если последняя не в силах сдерживать свои сексуальные инстинкты и беспорядочна в половых связях, то стерва, напротив, весьма разборчива и цинична. Это — сексапильная, уверенная в себе женщина, обладающая стальным и трудным характером, которая весьма цинично использует заинтересовавшихся ею мужчин (обычно держа их в напряжении, но не позволяя ничего лишнего).
Всё вышеизложенное — лучшее доказательство того, как забылось и нивелировалось первоначально о-очень грубое и обидное значение этого слова. Хотя каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… «дохлая, палая скотина», то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом «стервоза» мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных («с душком») шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово «стерва», сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты «роковой женщины». Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.
«- Славная она, — говорил он, — у ней всегда можно денег достать. Богата, как жид, может сразу пять тысяч выдать, а и рублевым закладом не брезгает. Наших много у ней перебывало. Только стерва ужасная…
И он стал рассказывать, какая она злая, капризная, что стоит только одним днем просрочить заклад, и пропала вещь».
(Ф. Достоевский «Преступление и Наказание»)
«Я средь женщин тебя не первую…
Немало вас,
Но с такой вот, как ты, со стервою
Лишь в первый раз».
(С. Есенин)
«Жена-стерва —
Для раздраженья нерва».
(Н. Олейников)
Зараза
«Ты отказала мне два раза.
„Не хочу“ — сказала ты.
Вот такая вот зараза
Девушка моей мечты».
(из песни кабаре-дуэта «Академия»)
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово «зараза» не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно «обзывали» прекрасных дам «заразами», а поэты даже фиксировали это в стихах.
«Прекрасный пол, о коль любезен вам наряд…
Когда блестят на вас горящие алмазы,
Двойной кипит в нас жар, сугубые заразы!»
(М. Ломоносов)
«С Сореной мне расстаться!
Не зреть ее очей, не зреть ее зараз!»
(Н. Николаев)
«Когда прекрасна мать, а дочь ее урод,
Полюбишь ли ты дочь,
узришь ли в ней заразы,
Хотя ты по уши зарой ее в алмазы?»
(А. Сумароков)
А всё потому, что слово «заразить» изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом «сразить». В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: «Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома». В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово «зараза» стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин. Церковь все эти бесовские искушения осуждала, и всячески с ними боролась. И кое-чего в этой борьбе добилась, придав слову «зараза» сначала греховный, а затем и оскорбительный смысл. Термин перешел в вотчину медицины, и выражение «заразная женщина» ныне звучит совершенно не соблазнительно.
Мымра
«Мы называем ее «наша мымра»
(из к/ф «Служебный роман»)
Смысл этого слова, претерпев небольшую трансформацию, ныне практически вернулся к изначальному. «Мымра» — коми-пермяцкое слово и переводится оно как «угрюмый». Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: «мымрить» — безвылазно сидеть дома"). Постепенно «мымрой» стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека (в основном — женщину). Именно в этом значении адресовал его своей начальнице герой к/ф «Служебный роман».
да! Интересно! 5 баллов! +100500!
0 Ответить
Очень интересная статья. Большое спасибо.
1 Ответить
Читал я сказку про семью, где папа, чтоб развлечь дочку, надувался и важно произносил: "Я - Мымр! И этим горд" Мама у них была мымриха, а дочка - "мымрёнок, причём типичный". А ещё слово "мымра" у Кира Булычёва персонажи употребляют чуть что. У мня это словцо с детства ходовое, влетало за него не раз. "Зараза" - это у мня постоянно на языке.
Оценка статьи: 5
1 Ответить
очень интересно 5
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Очень интересно !!! Ставлю 5 баллов . Без базара.
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Здорово! Ставлю 5.
Оценка статьи: 5
1 Ответить
прямо целый филологический анализ! но очень интересно! 5+
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Всем запоздалое спасибо за отклики (был в отпуске)!
Продолжения темы мною пока не предвидится.
Но если продолжит кто-то другой, стану таким же активным читателем, как и вы!
1 Ответить
Статья замечательная. Спасибо, пять
Успехов!
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Вообще, я наблюдаю в ШЖ немало материалов о стервах. Или погода такая, или вообще к ним особый интерес7
Оценка статьи: 5
1 Ответить
Да это не интерес даже, а мода нынче стервой быть
Оценка статьи: 5
1 Ответить
А продолжение материала будет?
0 Ответить
А это целая серия, смотрите на странице автора.
0 Ответить
Хорошая, качественная статья. Почитала с удовольствием и интересом. Без тени сомнения поставила 5.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
5. Пишите еще!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Все мы в той или иной степени - продукты того времени в котором живем, и уж если женщины стали гордится, называя себя "стервами", то может мужчинам стоит задуматься, а почему?
Я лично считаю, что этап "стерва" проходят все не взирая на пол и возраст, но у некоторых он заканчивается, а другие, как говорятт психологи, застревают в нем...
Это было так лирическое отступление, а в целом ваша статья мне понравилась...
Спасибо
0 Ответить
Круто
Поражаюсь Вашему неповторимому стилю!
Продолжайте удивлять в том же духе!
Успехов!
СПАСИБО за статью!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ага, понятно: стерва - значит, немытая, плохо пахнущая женщина .
А с мымрой вообще супер - я знаю человека по фамилии Мымрин, раньше мне было забавно: надо же, мужчина, а Мымрин. А теперь, получается, он просто "Угрюмов" на коми-пермяцком... И сразу кажется такая фамилия вполне закономерной.
Отличная статья, интересная! И, главное, самой бы в голову не пришло разбираться в этимологии ругательных слов. Спасибо. Пять
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А в "Ералаше" был периодический персонаж по фамилии Мымриков =) Ну там ещё Кипятков был, который в рекламе Hershey-Cola стал Сидоровым...
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Потрясающе! Оказывается не все так страшно в русском языке!
0 Ответить
А за что космический пират Крыс всех подряд называл мымрами? =)
Оценка статьи: 5
0 Ответить
5!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Большое спасибо!
Прочитав серию Ваших статей, ругаться теперь можно со знанием дела
За статью 5.
0 Ответить