• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Материалы от компаний
Максим Селинский Копирайтер

Можно ли победить ледяной дождь, зная английский?

Учить или не учить английский? Этим вопросом в последнее время задается все больше и больше людей. И ответ теперь подсказывает сама жизнь.

В канун Нового года семья моей хорошей знакомой поехала в гости к другу семьи в Швецию. Сразу обращу внимание, что они поехали всей семьей, а это: двое взрослых и двое детей, одному из которых только исполнится 3 года. Полет в Швецию прошел отлично, без каких-либо неприятностей.

Но путь обратно домой превратился просто в настоящее испытание и тест на выносливость. Как вы помните, декабрь удивил всех россиян неожиданно прошедшим ледяным дождем, который покрыл все толстым слоем ледяной корки, и сразу же последовавшим за ним обильным снегопадом, который на несколько дней парализовал работу московских аэропортов.

Вот с этого и началось наше приключение.

Вылет из Швеции был запланирован на 28 декабря. Но погодные условия неожиданно вмешались и полностью отменили этот план, причем выяснилось это только в аэропорту Швеции, и, конечно, нервы мамы и папы были на пределе, так как пришлось успокаивать уставших детей, особенно маленького сына, радостное настроение которого вообще как-то очень быстро улетучилось, когда выяснилось, что придется сидеть в аэропорту и ждать неопределенное время, когда объявят вылет. Через несколько часов томительного ожидания стало известно, что вылет вообще отменен, так как Москва закрыла аэропорты и не принимает самолеты.

И вот тут-то, чтобы успеть домой к Новому году и выяснить время ближайшего вылета, и пришлось вытащить из кладовой памяти все запасы английских слов и оборотов, и то, что запомнилось на уроках английского в школе.

Нужно было подойти к окошку справочной и получить полную информацию, что происходит. Но добавьте к этому, что нервы не только пассажиров, но и работников аэропорта к моменту этого общения были накалены, что лишь усугубляло непонимание и создавало дополнительное раздражение. В общем, диалог не состоялся, выяснить, когда же можно покинуть страну, не удалось. Конечно, настроение у нашей семьи испортилось окончательно, а папин гнев просто принял уже угрожающие формы.

Но, к счастью, рядом оказалась девушка, которая не только прекрасно владела английским языком, но и очень приветливо согласилась помочь узнать всю необходимую информацию. В общем-то, только благодаря ей, наша семья поменяла рейс, и все-таки вылетела домой Москву, только пришлось сделать это через Данию и уже на следующий день, 29 декабря.

Но по прилету домой, злоключения не закончились, т.к. только в аэропорту Москвы стало известно, что багаж потерян, он даже просто не вылетел из Швеции. Это окончательно вывело из равновесия наших путешественников, т.к. в чемодане были не просто нужные повседневные вещи, но и подарки на Новый год, которые очень тщательно и специально выбирались заграницей для Нового года. Праздник омрачался все больше!

Но опять же, на выручку пришел знакомый, который в совершенстве владеет английским, который созвонился с авиакомпанией, которая организовывала перелет (там говорили только на английском), все объяснил, оставил письменную заявку. Компания полностью уладила этот вопрос, вернув через несколько дней багаж, компенсировав свои недоработки и принеся свои извинения. Праздник состоялся! Подарки были подарены! Чудеса случаются, тем более под Новый год! Но дороже всего те чудеса, которые мы создаем сами своими руками!

Мораль отсюда такова, что, конечно, рядом много отзывчивых друзей и просто хороших людей, которые готовы прийти на помощь в трудную минуту!

Но самое главное — это то, что нужно самому знать язык, т. е. если и хочешь менять что-то в мире, то надо начинать с себя.

Можно, конечно, винить погоду, нерадивых сотрудников аэропортов, нерасторопный обслуживающий персонал, но знание английского — это иногда просто спасение и единственный способ решения проблемы.

Итак, чтобы повысить свои знания английского и выбрать для себя подходящие курсы, обращайте внимание на следующие моменты:

1. Занятия должны быть эффективными — т. е. тот материал, которые Вы изучаете, должен иметь ПРАКТИЧЕСКОЕ применение. Его можно сразу же использовать в жизни в реальных ситуациях.

2. Подход должен быть последовательным — от простого к сложному. Сегодня на уроке разобрали, например, как меня зовут, и где я живу, а завтра, выражение, что произошло бы, если бы Вася вовремя вернул мне долг. Такой принцип не работает. Материал должен браться постепенно. Один кусочек разобран, студенты его усвоили, берем следующий.

3. Студенты, которые заканчивают обучение на курсах, должны быть довольны результатами. Попросите посмотреть или прочитать отзывы тех, кто уже прошел хоть что-то на этих курсах. Это всегда хороший показатель качества подготовки на курсах.

4. Должно быть много практических заданий, чтобы была возможность прямо на уроке говорить на английском.

5. Желательно, чтобы занятия проходили в группах, т.к. тогда у Вас появляется возможность больше практиковаться и слышать и понимать разные произношения, и самому больше общаться, преодолевая собственное стеснение и устраняя дискомфорт от общения на другом языке.

Ну что ж, давайте начнем сами творить маленькие чудеса. Сделайте первый шаг — посетите наш ознакомительный урок!

Статья опубликована в выпуске 18.01.2011
Обновлено 22.07.2020