Елена Гыбина
- Профиль
- Комментарии
Игорь Ткачев, Спасибо, мне вот в голову не пришло заглянуть в словарь и проверить значение этого слова. Но в общем не удивительно, названия у нас как-то странно переводят. То же было с Квантом милосердия (Quantum of solace),который было бы правильнее во всех смыслах перевести как Квант утешения.
"Рекламы следует писать самыми лучшими яркими красками. Нужно, чтобы реклама схватила вас за нос издали, еще за милю от нее, и сразу...