Мне не кажется, что немец, пусть даже и русского происхождения, будет глубоко разбираться в русском языке.
Левашов отлично разобрал пример со словом "радуга", которое по Фасмеру происходит фик пойми от чего, типа "райдуга". Хотя очевидно, что это просто дуга света - "ра" (свет) и "дуга".
Магдалина Гросс, "В осеннюю пору дождливую" радостей немного. Но статья на 5.