Сквозь земные горькие обиды
Чужестранкой призрачной бреду,
Как печальный житель Атлантиды,
Уцелевший на свою беду"
Эти стихи принадлежат поэтессе Лидии Алексеевой, покинувшей Россию в одиннадцатилетнем возрасте с так называемой «первой волной эмиграции». Судьба этой женщины уникальна.
Родилась Лидия Алексеевна Алексеева 7 марта 1909 года в городе Двинске, в Латвии. Ее отец, Алексей Викторович Девель, представитель давно обрусевшего французского рода, морской офицер, по-видимому, в это время проходил службу в Динабургской крепости. К сожалению, более подробных сведений о данном месте его службы найти не удалось. Мать, Клавдия Владимировна, урожденная Горенко, была прямым потомком Антона Андреевича Горенко, участника Обороны Севастополя 1854−1855 годов. Она состояла в прямом родстве с Анной Ахматовой.
Вскоре после рождения дочери Алексея Викторовича Девеля перевели в Севастополь, с которым и связаны первые воспоминания поэтессы. Город Двинск остался в ее биографии только местом рождения. В Севастополе
Константинополь стал первым городом, принявшим семью Девелей. Полтора года прожили они в этом душном, шумном городе, пока не переехали в Болгарию, а оттуда, в том же году, в Белград. В Белграде Лидия Девель окончила русско-сербскую гимназию, затем филологический факультет Белградского университета. Почти десять лет проработала преподавателем сербского языка и литературы в Белградской русской гимназии. Здесь же серьезно начала заниматься литературой. Была участницей литературного кружка «Новый Арзамас». К этому времени принадлежат ее первые публикации стихов в журналах.
В Белграде Лидия Алексеевна познакомилась с русским эмигрантом Михаилом Иванниковым, за которого в 1937 году вышла замуж. М. Иванников — также эмигрант «первой волны», писатель. Еще одна сложная судьба. В Белграде работал простым киномехаником. Но активно сотрудничал с журналами. К сожалению, к настоящему времени не сохранилось ни одной публикации Иванникова.
Более-менее налаженная жизнь в Белграде у Лидии Девель закончилась в 1944 году, с приходом советских войск в Югославию. Иванниковы и мать Лидии с отчимом перебрались в Австрию, где долгих пять лет мыкались по австрийским лагерям для перемещенных лиц. Пока в 1949 году, разведясь с Иванниковым, Лидия с матерью не получили разрешения на переезд в Америку.
Начался новый этап в жизни Лидии Алексеевны. В Америку она прибыла под новой фамилией — Алексеева, под которой и вошла в историю эмигрантской литературы. Не все было сладко в ее судьбе. В начале Лидия Алексеева работала на перчаточной фабрике, затем ее друзья Алексис и Татьяна Ранит (А. Ранит — известный эстонский поэт) устроили ее на работу в славянский отдел Нью-Йоркской публичной библиотеки, где она благополучно прослужила до выхода на пенсию.
Жила поэтесса в негритянско-пуэрториканском районе города, районе нью-йоркской бедноты. За годы жизни в Америке Лидия Алексеева выпустила пять книг стихов, писала прозу, печаталась в эмигрантских журналах, занималась переводческой деятельностью.
Поэзия Алексеевой привлекала более пристальное внимание критики, чем творчество большинства других поэтесс эмиграции. О ней написаны не только рецензии, но и обзорные статьи. Отзывы, как правило, были доброжелательными, порой восторженными. Г. Струве ставил ее на одно из первых мест в русской зарубежной поэзии 1950-х годов. Д. Кленовский считал ее лучшей поэтессой в эмигрантской литературе послевоенного времени.
Умерла Лидия Алексеева 27 октября 1989 года, прожив долгую жизнь, и похоронена на православном кладбище Новое Дивеево под Нью-Йорком.
Печальна судьба архивов поэтессы. Когда после похорон друзья приехали к ней на квартиру, торопливый хозяин уже очистил ее для новых жильцов. Весь архив, рукописи, фотографии и книги были сожжены.
Нам остались только сборники замечательной поэтессы Лидии Алексеевны Алексеевой (урожденной Девель), родившейся более ста лет назад в провинциальном городке Двинске и нашедшей свой покой на другом краю земли, в далекой Америке.
Выходит, средневековье - это не только рыцари в доспехах, пышные пиры в замках и красочные турниры, но и страшные болезни. Нам почему-то...