Интересная вещь эти каникулы. Вроде официально их и нет, но всю неделю люди отдыхают. Секрет прост. Задолго до каникул во всех фирмах, организациях, предприятиях и магазинах люди начинают к ним готовиться — работают на час больше, чтобы накопить «отгулы» и отметить праздники, как заведено.
Несмотря на тесную «каникулярную» связь, празднование Рождества и Нового года отличается разительно. Рождество — праздник, в наши дни если уж и не религиозный «на все 100», то, во всяком случае, тесно связанный с библейскими преданиями и христианскими традициями.
В святой рождественский вечер увеселительные заведения закрыты, а улицы пустеют. Подавляющее большинство поляков встречают сочельник дома, за праздничным столом. Одинокий путник может зайти к незнакомым людям, для него держат за столом свободное место и чистый прибор. В просторечии праздник называют «колядами» и «вигилией».
В костел после застолья идут не все, но очень многие. По опросам послушать ксенза отправляются каждые три человека из четырех. Торжественная красочная служба — интересное культурно-религиозное представление даже для атеиста, хотя она и не такая пышная как в православной церкви.
Оставшиеся дни до Нового года поляки проводят дома, смотрят телевизор, навещают родственников, раздают подарки, закупленные, как и продукты, заранее. Ведь отдыхают все, в том числе и продавцы магазинов.
Индустрия рождественских подарков, как и во многих странах, очень развита. Наиболее популярные — одежда и косметика. Впрочем, подарки — не самая разорительная статья расходов польской семьи. Каждый гражданин тратит на них в среднем 165 злотых, что эквивалентно 65 американским долларам. С учетом уровня нынешних доходов, не такая уж астрономическая сумма.
В противовес Рождеству Новый год — праздник светский, несмотря на активное участие в нем святых Сильвестра и Николая. А раз так, то и веселиться нужно в обществе. Наиболее подходят клубы, рестораны, обычные вечеринки. Размах чувствуется на центральных площадях практически всех населенных пунктов.
Особое место в череде гуляний занимает действо на центральной площади культурной столицы Польши — Королевского Города Кракова. Это его официальное название, появившееся в давние времена и утратившее со временем два первых слова.
Как и во многих городах, центральная площадь Кракова — рынок. «Рынек глувны», как звучит ее название по-польски. Несколько лет назад встречать на ней Новый год было почти экстремальным занятием. Уж очень популярна была идиотская традиция «золотой молодежи» швырять пустые бутылки из-под пива и шампанского высоко вверх за спину, «на кого бог пошлет». К слову будет сказано, подобные веяния докатились в наши годы и до Минска, но не получили массового развития.
К чести стражей порядка бутылками в Кракове больше не бросаются. Правда, и количество полицейских во время праздника значительно возросло, их там почти столько же, сколько гостей.
Любителей веселья на Рынке ждут игры, песни и танцы. В момент, когда часы бьют двенадцать, лопаются сотни, а может и тысячи шариков. Темпераментные гуляки обнимаются и целуются. Ход представления телевидение транслирует по всей Польше, чтобы заядлые домоседы смогли хотя бы виртуально поучаствовать во всеобщем веселье. Подобные представления проходят во многих городах, но с краковским не сравнится даже праздник на площади Пилсудского в столице Варшаве.
Ну, а за Новым годом наступают «суровые будни». В отличие от"памяркоунай" Беларуси, где в чести и католическое, и православное Рождество, и Новый, и Старый Новый год, в Польше весь январь приходится трудиться. Но не будем о грустном. Веселых праздников! Они у нас впереди.
В отличие от Кракова, который остается из века в век величественым, шляхтичи становятся все мельче и мельче. Об этом говорит и уровень заработной платы в Польше. Если в Варшаве среднемесячный заработок равняется примерно 2 тысячи злотых, а в крупных городах до 1000 злотых, а чаще 700-800, то в мелких городках и поселках зачастую и 300-400 злотых за праздник. Не случайно даже Барбара Брыльска получает пенсию около 150 злотых. И "выкинуть" на Новый год больше, чем месячная пенсия, не каждому под силу.
У меня много знакомых поляков, в том числе и профессоры польских университетов. Я их спрашиваю: почему число посещающих костелы стало меньше? Веры стало меньше? Они отвечают: Да, пан Юрек, и веры поубавилось, а самое главное - многие паны и паненки не могут уже в Рождество прийти в костел в обновках, в частности раскошных платьях. А если им невозможно пустить в пыль глаза другим, то интерес к посещению костела падает. Не будешь же ты в одном и том же ходить лет пять!
А что касается Рынка, то подтверждаю. В том же Львове старая площадь называется Площа Рынок...
Но за статья 5.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Как и во многих городах, центральная площадь Кракова – рынок. «Рынек глувны», как звучит ее название по-польски.
Не слишком большая, но милая площадь с ратушей, где есть часы и статуя трубача. (По легенде, он погиб там, в башне.)
Там такие вкусные вафельки продают с различными ягодными сиропами....
Оценка статьи: 5
0 Ответить