Анатолий Рогозин Мастер

О чём расскажут башни замка Венден? Часть 2

После гибели в 1217 году в сражении с новгородцами Бертольда Венденского мейстером Вендена был назначен Рудольф фон Кассель.

Венденский замок А. Рогозин, личный архив

Рудольф

Ему тоже пришлось изрядно повоевать, но, в основном, под руководством херренмейстера Фолквина фон Виттерштайна, который, в отличие от Венно фон Рорбаха, часто сам командовал орденской армией. Тем не менее один дальний поход мейстер Рудольф всё-таки совершил в качестве главнокомандующего. С впечатляющим результатом — захвачена и окрещена Вирония (область вокруг Раквере).

В 1218-м Венденский замок меченосцев был осаждён сыном псковского князя. Эта первая для нового замка осада длилась только один день, потом псковичи решили, что легче будет захватить деревянный замок вендов. Меченосцы пришли на помощь союзникам, особенный урон наносили противнику арбалетчики. Ничего у осаждающих не получилось.

Через три года двенадцатитысячная (более чем солидно) новгородская армия подошла к Вендену, побродила по окрестностям, но осаждать замок не стала.

В 1233-м возникли противоречия между папским легатом Балдуином из Ална и Орденом Меченосцев. Дошло до вооружённого конфликта. Участники были вызваны в Рим на разборку. Балдуин был лишён легатского статуса, но и Рудольф фон Кассель снят с должности венденского мейстера.

Командиром гарнизона стал некто Реймонд, но про него известно только, что он погиб в битве при Сауле.

Сражение при Сауле (1236 год, вроде бы нынешний Шауляй в Литве, но это не точно) — полный разгром Ордена Меченосцев, учинённый жемайтами (литовцами). На стороне жемайтов сражались земгалы, союзниками Ордена были ливы, лэтты, эсты и псковичи. Меченосцев-рыцарей погибло 48 человек, от половины до трёх четвертей всего личного состава Ордена.

Фон Кассель тоже участвовал в этом сражении, в качестве рядового рыцаря. Каким-то чудом жив остался и вернулся в Венден.

В 1237-м Орден Меченосцев был упразднён, все уцелевшие после Сауле братья переведены в Тевтонский орден (Ливонское ландмейстерство). Рудольф получил должность комтура, но вряд ли был этим очень доволен. Какие-то были нюансы, делавшие Тевтонский устав неприемлемым для бывших меченосцев. Похоже, что противники присоединения к Тевтонскому ордену в Вендене и собрались.

В 1240-м рыцари-диссиденты по призыву Дерптского епископа Германа отправились в поход на Псков, с целью восстановления на тамошнем столе изгнанного князя Ярослава Владимировича. Рыцарей, вынужденно сменивших красные мечи на чёрные кресты, было совсем немного, но присоединились рыцари из Дании, дерптское ополчение, вероятно, и ливы с лэттами поучаствовали. Рудольф фон Кассель погиб 5 апреля 1242 на льду (что более вероятно — на берегу) Чудского озера.

Ливонское ландмейстерство

Последующие комтуры Вендена уже политике Тевтонского ордена не противоречили, исполняли свои обязанности в соответствии с уставом. Эстония завоёвана, основные боевые действия Ливонское ландмейстерство ведёт в Курсе и Земгале. Вроде как должна быть спокойная комтурия.

В 1245-м литовский князь Ленгвин Налсенский осадил Венден. Замок взять не смог, но разгромил сильный орденский отряд под его стенами. Один рыцарь попал в плен, его заставили нести из Вендена куда-то в Литву отрубленную голову комтура Генриха фон Зессендорфа. Вот и спокойная жизнь.

В 1261-м — снова литовцы. На этот раз — Великий князь Миндовг. Особых подвигов он, правда, не совершил, замок не осаждал, но побуянил вволю, пограбил, окрестные поселения пожёг.

В конце XIII века обострились противоречия между Ливонским ландмейстерством и городом Ригой. Вплоть до того, что горожане в 1297 году захватили и порушили Виттенштайн (Старый Рижский замок). Ландмейстер Бруно вынужден был искать себе другую резиденцию и выбрал Венден. В следующем году Рижский архиепископ Иоганн Шверинский вступил в союз с язычниками — литовцами, с помощью которых и разгромил армию Ордена при Турайде, а ландмейстер Бруно в том сражении и погиб.

Его преемники оставались в Вендене до 1340, пока не был построен Новый Рижский замок, вне городских стен.

Вот ближе к середине XIV века обстановка в Вендене и впрямь стала поспокойнее. Комендант замка уже не комтур (командир боевого отряда), а фогт — управляющий прилегающими территориями.

Наверное, доходная была должность. С 1346 года Ливонское ландмейстерство было должно хохмейстеру (Верховному магистру) Тевтонского ордена 19 тысяч серебряных марок за выкупленную у короля Дании Северную Эстонию. Такие вот внутренние расчёты между подразделениями Ордена. В течение 29 лет что-то по мелочам выплачивалось, но основной долг так и висел.

В 1375-м венденский фогт Албрехт Бренкенский внёс 10 тысяч из собственных средств, и вопрос был закрыт. Откуда у фогта (монаха по статусу) столько денег, чтобы купить половину нынешней Эстонии — непонятно.

Через сто лет, в 1471 году, произошла ещё одна финансовая история, форменный скандал.

Ландмейстер Ливонии Иоганн Вальдхаун фон Херсе приватизировал несколько комтурств, в основном, эстонских, и стал забирать себе все их доходы. Хохмейстер Генрих Реффле фон Рихтенберг приказал снять с должности и арестовать ландмейстера-приватизатора. Но должность была выборная, многие ливонские рыцари, несмотря на доказанную вину Вальдхауна, посчитали его арест актом произвола, начались волнения.

Бывший ландмейстер сидел в подвале Венденского замка год или два, пока не умер. Похоронили его, правда, с почётом, в церкви святого Иоанна.

В 1480-м снова началась настоящая война между Ригой и Ливонским ландмейстерством. Ландмейстер Бернхард фон дер Борх перенёс резиденцию от греха подальше, в Венден. Одно сражение рыцари-тевтоны рижанам проиграли вчистую, в другой раз бежали с поля ещё до начала битвы. Кризис полный.

Как-то Орден из этой ситуации вышел, в 1491-м рыцари под командованием Иоганна Фридриха фон Лоринкгофена рижскую армию разгромили. Но резиденцией ландмейстера, тем не менее, оставался Венден.

Преемник фон Лоринкгофена, Вальтер фон Плеттенберг, был инициатором модернизации замка, при нём появились две круглые артиллерийские башни, Звёздный зал в Западной башне и ещё многое другое.

Продолжение следует…

Обновлено 15.03.2016
Статья размещена на сайте 17.02.2013

Комментарии (4):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Спасибо за коммент, Константин.

    Как-то я додумался написать Койва (Гауя), а вот про Турайду - упустил.

    Мне звоночек - быть внимательнее при редактуре. Это у меня обычное дело - разные источники, ещё не такие проколы могут быть.

    Если выбирать - Турайда, конечно, правильнее в том смысле, что это название на раз находится в Интернете.

  • Да вот, почти у каждого города, замка или реки в Латвии два-три названия.

    Турайда - современное название. Торейда - из летописей. Во времена позднего Средневековья ещё и третье было - Трейден.

    Девушка Майя, ставшая прообразом для легенды, жила в 1601 - 1620 в Турайдском замке. Или в Трейденском? Трудно определить точную дату смены названия.

    Турайда - для событий 13 века, конечно, анахронизм, виноват. Но не только такие дилетанты, как я, путают, даже и профессиональные историки грешат.

    • Да нет, Анатолий, я без каких-либо претензий по поводу того, что у Турайды могли быть и иные названия. Наоборот, мне это очень даже интересно, т. к. до Вашей статьи и ответа я таких тонкостей не знал.
      Просто, пусть и разными частями, но у Вас идет один, единый текст о Венденском замке. Поэтому, мне кажется, что в сквозном тексте должно употребляться какое-то одно название одного и того же места. Если же мы используем разные по времени названия, то это как-то надо оговорить.
      Но второй вариант чуточку сложнее. Да и может просто подзапутать читателя, который не владеет теми тонкостями, о которых знаете Вы.
      Мне кажется, первый вариант (с одним названием), в данном случае, - предпочтительнее. И если выбирать, лично я бы, остановился на Турайде. Просто потому, что это наименование знакомо нашему современнику. Соответственно, он легко сможет привязать к местности те события, о которых Вы рассказываете.
      С уважением...

      Оценка статьи: 5

  • Анатолий, в первой статье о Венденском замке у Вас написано:
    священник Даниэль из команды епископа Албрехта отправился из Торейды вверх по Койве (Гауе)
    В этой же части Вы пишете:
    разгромил армию Ордена при Турайде
    Судя по тому, что упоминается Гауя, речь идет об одном и том же месте. Поэтому, как правильно - ТУрАйда? Или ТОрЕйда?
    Я так помню "Легенду о Турайдской розе"...

    Оценка статьи: 5