Сергей Курий Грандмастер

Как мультипликатор стал писателем, и что из этого вышло? Памяти Владимира Сутеева

Была у меня в детстве одна любимая книжка — старая, потрёпанная, без половины обложки и нескольких первых страниц. «Как же она называется?» — спросил я у мамы, на что она мне ответила: «Сказки Сутеева». Так я книжку и называл.

Владимир Сутеев Фото: Источник

Как известно, маленьких детей авторы сказок интересуют мало. Редко кто из них назовёт автора «Буратино» или «Карлсона». А вот фамилию Сутеев я запомнил всерьёз и надолго. Те же, кто его сказки по каким-то причинам не читал, уж точно смотрели снятые по ним советские мультики — о Снеговике-почтовике или палочке-выручалочке («через-всё-скакалочке, из-беды-вытягалочке, по-врагу-ударялочке»).

Кадр из мультфильма
Кадр из мультфильма «Снеговик-почтовик»

Интересно, что начинал свою творческую карьеру Сутеев вовсе не с книжек, а именно с мультипликации. И происходило это в те годы, когда советское анимационное искусство только формировалось.

Родился Владимир Григорьевич Сутеев в Москве 5 июля 1903 года. Отец его был по профессии врачом, но любил рисовать и целенаправленно прививал эту любовь детям.

В. Сутеев:

Когда мы прибегали к отцу со своими картинками, он нам ставил оценки по пятибалльной системе — и двойки, и единицы, и пятерки с плюсами и минусами. Мы с братом очень волновались…

Учёба не прошла даром, и в трудные годы Гражданской войны Владимир подрабатывал, рисуя диаграммы и плакаты. Тем не менее, он посчитал, что техническая профессия перспективней и поступил на инженерно-строительный факультет Баумановского техучилища.

Но через два года передумал. Для его таланта художника нашлась не менее перспективная область. Сутеев заканчивает художественный факультет Гостехникума кинематографии и вплотную занимается мультипликацией. В 1925 году как художник дебютирует в первом советском рисованном м-ф «Китай в огне», в 1931-м уже как режиссёр ставит первый советский звуковой м-ф «Улица поперёк», а в 1935-м становится постоянным работником студии «Союзмультфильм».

22 июня 1941 года он представляет в комитете кинематографии свою экранизацию «Мухи-Цокотухи», а через два дня отправляется на Юго-Западный фронт. Только в 1943 году его отзывают с фронта на «Воентехфильм», где он ставит учебные фильмы (кадры из этих фильмов войдут в учебники Суворовского училища).

После войны Сутеев проработает на «Союзмультфильме» ещё 3 года, после чего завяжет с режиссурой и перейдёт работать иллюстратором в «Детгиз». Новая должность была ему не в новинку — ещё с 1923 года он иллюстрировал книжки разных авторов — Чуковского, Маршака, Михалкова, а его рисунки к «Чиполлино» Д. Родари и вовсе стали каноническими.

Иллюстрация В. Сутеева к повести «Приключения Чиполлино» Д. Родари
Иллюстрация В. Сутеева к повести «Приключения Чиполлино» Д. Родари
Фото: Источник

Однако рисованием дело не ограничилось. Опыт сценариста и режиссёра вскоре снова проявился — в довольно оригинальной форме. Сутеев стал сочинять сказки. Но не просто сочинять а, что вполне закономерно, иллюстрировать. Он, по сути, создал некий промежуточный жанр — «книжку-картинку» — соединив динамику и информативную образность мультипликации с поясняющим и оформляющим сюжет текстом.

Сейчас многие пишут, что Сутеев рисовал «первые советские комиксы». Звучит это броско, но не совсем корректно. Всё-таки в комиксах рисунок первичен, он всегда главенствует над текстом (если текст вообще есть). Кстати, подобие комиксов Сутеев тоже рисовал — например, в книжках про пёсика Пифа.

Иллюстрация В. Сутеева к книге «Приключения Пифа и Новые приключения Пифа»
Иллюстрация В. Сутеева к книге «Приключения Пифа и Новые приключения Пифа»
Фото: Источник

Но его сказки рождались именно в тесной взаимосвязи текста и рисунка. Да, текст Сутеева весьма лаконичен и прост, он занимает гораздо меньше места, чем рисунки. Но, в отличие от комиксов, тексты сказок Сутеева можно прочесть и отдельно — свою цельность они не потеряют.

Можно — не значит «нужно». Лишившись иллюстраций, эти сказки, в прямом и переносном смысле, блекнут, а то и теряют важную информацию. Ведь нередко они представляют собой своеобразные загадки, где намёки на разгадку «прячутся» не в тексте, а в картинках. Например, внимательный ребёнок с удовольствием обнаружит на рисунках «Кто сказал „Мяу“?» прячущуюся кошку и посмеётся над озадаченным щенком.

Иллюстрация В. Сутеева
Иллюстрация В. Сутеева
Источник: В. Сутеев «Сказки и картинки». М., Детская литература, 1966

Герои другой сказки недоумевают — как это под маленьким грибом может укрыться столько народу? Зато читателю прекрасно видно, что, в отличие от сказочного Теремка, гриб под дождём постоянно растёт, предоставляя место всё новым и новым беженцам.

В третьей сказке хитрый карандаш рисует мышонку якобы сыр и сосиски, но мы уже понимаем, что в итоге из них получится не кто иная, как кошка.

Иллюстрация В. Сутеева
Иллюстрация В. Сутеева
Источник: В. Сутеев «Сказки и картинки». М., Детская литература, 1966

Надо сказать, что сам процесс рисования и раскрашивания нередко и составляет суть сказки — будь-то история про бесцветного петушка, разноцветных котят или капризную кошку.

Недаром с подобных историй и началась писательская карьера Владимира Сутеева. Свою первую «книжку-картинку» — «Две сказки про карандаш и краски» — он выпустил в 1952 году. А в 1966 году большинство написанных Сутеевым сказок были собраны в книжку «Сказки и картинки», с тех пор вошедшую в классику детской литературы.

Знающие Сутеева отмечали, что рисовал он без особых творческих мук — легко и быстро. В этом ему помогали обе руки.

В. Сутеев:

…сообщу свой «производственный» секрет: я пишу правой рукой, а рисую — левой, и правая рука хорошо знает, что делает левая.

Е. Мигунов:

Владимир Григорьевич подошел к небольшому столику, взял лист полуватмана, присел и начал рисовать, кадрик за кадриком, раскадровку. Я сидел разинув рот и смотрел за его резвым и легким способом работать. Набросав очень схематично, но уверенно композицию и персонажи (точка, точка, запятая), и своей «окаянной» левой рукой, непринужденно и не задумываясь, подкрашивал акварелькой кадрик, после чего переходил к следующему эпизоду.

Кажущаяся безыскусность и ясность рисунков Сутеева в сочетании с ошеломительным успехом его книжек нередко вызывали у его коллег плохо скрываемое раздражение.

Е. Мигунов:

Он рисует без вариантов, не додумывая свои рисунки, а как бы экспромтом. Рисунки его можно было бы назвать и заштампованными. В этнографию и достоверность — бытовую и национальную — он не вдается. Рисует по обобщенному представлению. Поэтому он доходчив для всех — эрудированных и нет. Поэтому не приходит в голову вопрос: хорошо или плохо, грамотно или неграмотно нарисовано. Не с чем сравнить. … Его всюду любили. Он умел себя подать, не говоря лишнего, даже если был не согласен с критикой, которой почти не было (критиковать-то надо ошибки, а их не сформулировать).

Что тут скажешь? Подобная аналитика чревата желанием изучить секрет по частям, а надо смотреть на целое. Как говорил Гёте в «Фаусте»:

Во всем подслушать жизнь стремясь,
Спешат явленья обездушить,
Забыв, что, если в них нарушить
Одушевляющую связь,
То больше нечего и слушать.

Приёмы художника — лишь средство добиться определённого результата. Рисовал Сутеев для детей, и результат на лицо — увлекательный динамичный сюжет, ничего лишнего, яркие и теплые краски. Зверьки у Сутеева очеловечены изящно, без отрыва от реальной натуры. До сих пор помню и понурую бабочку под дождём, и недоумённого щенка, и жутковатых лису и волка.

Иллюстрация В. Сутеева
Иллюстрация В. Сутеева
Источник: В. Сутеев «Сказки и картинки». М., Детская литература, 1966

Впрочем, о мультипликации Владимир Григорьевич тоже не забывал. По его сценариям снято немало мультфильмов, среди которых наибольшую популярность имели связанные общими героями «Мешок Яблок» (1974) и «Дед Мороз и Серый Волк» (1978). Помните — «Четыре сыночка и лапочка-дочка», «Кто куды, а мы к зайцам», «Тревога-тревога! Волк унёс зайчат»?

Надо сказать, что к тому времени Сутеев писал именно сценарии, а режиссурой и собственно анимацией не занимался. Недаром облик персонажей в «Мешке Яблок» в мультфильме заметно отличается от книжного варианта самого автора (что совсем не делает их хуже).

Владимир Григорьевич скончался 8 марта 1993 года, но его книжки до сих пор переиздаются немалыми тиражами.

К сожалению, многие читатели детских книг заметили, что новые издания сказок Сутеева часто отличаются от советских, при этом — не в лучшую сторону. Кроме отвратительной полиграфии и резких блеклых красок, наблюдаются странные изменения в текстах, а иногда и в рисунках. Почему, зачем? — непонятно…

Тем не менее, если вы хотите купить книжку для ребёнка 3−6 лет, приобретите сказки Сутеева — и точно не ошибётесь.

Обновлено 4.07.2018
Статья размещена на сайте 8.03.2013

Комментарии (15):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Прекрасная статья! Спасибо! Словно погрузилась в далёкое детство, когда училась читать книжки и смотрела мультики. Вспомнилась и молодость, когда рос сынишка. Вот только внуков, к сожалению нет, чтобы пройти эту прелесть третий раз

    Оценка статьи: 5

    • Сергей Курий Сергей Курий Грандмастер 10 марта 2013 в 22:18 отредактирован 10 марта 2013 в 22:18

      Елена Максимовская,
      А я вот "прошёл эту прелесть", когда писал статью.
      Интересно обернуться к тому, что любил в прошлом, хотя это опасно - не всё выдерживает проверки.

  • Спасибо за великолепную статью! С превеликим удовольствием читаю и перечитываю детям книжки Сутеева. Вроде уже все знают наизусть, но все равно каждый раз завороженно слушают.

    Оценка статьи: 5

  • Малыши сами читать еще не умеют. Им читают. И отвечают на детские вопросы. Малыши же видят картинку-образ и соотносят с окружающей действительностью.

    Если мама-папа тащатся от дурного, то и В.Сутеев не поможет. Никто им не поможет. А ребенку может помочь его собственная природная сила генов.

    В.Сутеев - великолепный Мастер! Статья - отличная. Да здравствует Новое!..

    Оценка статьи: 5

  • Замечательная статья!.. Свое мнение и свои оценки. Текст великолепный... Как и всегда. Отлично!

    Тем не менее, если вы хотите купить книжку для ребёнка 3-6 лет, приобретите сказки Сутеева – и точно не ошибётесь.

    Не согласен!.. Есть современные тексты с современными образами. Есть много современных развивающих сказок-мультиков-комиксов. Стиль рисунков В.Сутеева - влияние русской школы реализма и отголоски соцреализма.

    "Маша и медведь" - классный мультик в новых технологиях. Но цифровые художники привнесли тот же русский реализм и великолепную русскую школу рисунка. Современные дети пусть учатся на современном.

    Оценка статьи: 5

    • Вячеслав Старостин,

      "Маша и медведь" - мультик хороший. Но здесь речь идёт о книге. К тому же в сказках Сутеева фактически нет анахронизмов, их легко можно читать и современным детям. Маленьким детям оно, всё равно - реализм, цифра - лишь бы ярко, понятно и интересно.
      А новое создавать, конечно, надо. Но так как не ясно, какой ребёнок нам нужен и нужен ли вообще, нет и представления о том, какие качества воспитывать - в духе "Дом 2" или "Последний Герой"?

      Спасибо за отзыв!

  • Спасибо за такую насыщенную статью. О Сутееве не знал и не слышал. Мультики по сценариям Сутеева - весомый вклад в легенду о "добрых советских мультиках". Надо бы сделать мультики ко многим известным стихам советских поэтов, в качестве видеоряда, как клипы. "Стихи о советском паспорте" ВВМ просто просятся на мультик или даже на игровой клип.
    Или прощальное стихотворение М.Светлова " Где-то рядом мой смертельный час, ===== в вечность поплывёт моё лицо...".

    Оценка статьи: 5

    • Сергей Дмитриев,
      Вот, кстати, список мультиков, где Сутеев принимал участие в разных ипостасях.

      читать дальше →