Насколько отелей разной степени звездочности, великолепное море (как и везде на Сицилийском побережье), узкие улочки, замечательный собор эпохи норманнов. Казалось бы — почти все такое же, как и в остальных городках на побережье.
Так-то оно так, да не совсем. Особенно если учесть, что соперничать за туристов ему приходится, скажем, с Палермо и Сиракузами… А как с ними соперничать, с именитыми противниками?
Своей историей. Да, сейчас городок маленький и живет рыболовством да туризмом… Но, как и другие приморские городки Сицилии, он имеет богатейшую историю.
Странное для нашего слуха нынешнее название происходит, по мнению некоторых историков, от греческого слова Kefa или kefale, что означает «голова». Правда, некоторые историки полагают, что это название происходит от финикийского «гора». Просто этот город в древности находился на границе между финикийскими и греческими колониями.
Археологи утверждают, что в начале античного периода, примерно в IV веке до н.э., городом владели финикийцы. Затем, в 307 году до н.э., городом овладели Сиракузы, греческий полис, а примерно в 254 году до н.э. пришли римляне. Выиграв первую Пуническую войну, римляне сделали Сицилию своей провинцией. Так греческий Kefaloidion стал римским городом.
Но история поселений на огромной скале, которая ныне называется La Rocca, — намного более древняя. Уже в эпоху неолита на ней поселились люди, построив защищенное от нападения извне поселение. До сих пор сохранились фрагменты циклопической стены, сооруженной примерно в VI веке до н.э., а кроме стены, сохранилось догреческое мегалитическое святилище, называемое сейчас храмом Дианы, которое археологи датируют примерно
Какие там греческие Сиракузы! Греки тогда еще и не начинали колонизацию средиземноморья! Древнейшее святилище строил народ сикулов, одно из древнейших племен Средней и Южной Италии, обитавшие на Сицилии с XIII века до н.э.
Столь древняя история поселения людей на этом месте объясняется тем, что скала, давшая название античному городу, имеет почти отвесные склоны, особенно в самом начале. При этом верх скалы — большое плоское пространство. В наше время на La Rocca вначале ведут ступени очень длинной каменной лестницы, достигая почти середины высоты скалы, а потом начинается очень крутая тропа.
В древности, увидев сверху издалека подплывающих любителей поживиться чужим добром, дозорные доантичных времен подавали сигнал вниз — и население быстро забиралось наверх. Подплывшие нападавшие, чтобы поживиться, должны были сначала преодолеть крутую тропу под стрелами и камнями защитников. Да и стены, которые частично сохранились и поныне, — потом тоже надо было как-то преодолеть…
Вот так и получилось, что на одной и той же скале почти 2000 лет жили сначала охотники и рыбаки неолитической эпохи, потом народ сикулов, потом финикийцы, потом греки, потом римляне, потом византийцы… Даже когда Рим и Византия уже ушли в прошлое, в эпоху норманнов (уже, считай, во втором тысячелетии нашей эры) жители предпочитали жить хоть и высоко, но зато безопасно. Лишь после того, как проблема пиратов была окончательно решена, поселение переехало со скалы на прибрежную полосу.
А в XX веке, когда появился туризм и туристы, La Rocca превратилась в туристический аттракцион. В отличие от израильской крепости Масада, транспортирующего на верх скалы фуникулера здесь нет. Надо идти вначале по каменной лестнице, а потом — по очень крутой тропе (спускаться по ней — очень неудобно).
Но зато какие виды открываются сверху! И на город, и на порт. И на море. Частично раскопанные и огороженные древние сооружения — дополнительная, познавательная часть туристического аттракциона.
Как сообщает нам Джанни Родари, рыбаки из Чефалу - порядочные сволочи и неблагодарные свиньи.
0 Ответить
Денис Леонтьев, Чефалу - УЖАСНО маленький город. И, если, все 40 рыбаков, живущих в Чефалу - такие, как говорит Джанни Радари... Пусть их.
Оценка статьи: 4
0 Ответить