«Гадалка была убеждена, что это именно так. Того же мнения придерживался, видно, и попугай в красных подштанниках. Он смотрел на Полесова своим круглым разумным глазом, как бы говоря: «Дай семечек, и я тебе сейчас все расскажу. Виктор, ты будешь губернатором. Тебе будут подчинены все слесаря. А дворник дома № 5 так и останется дворником, возомнившим о себе хамом». (И. Ильф, Е. Петров «Двенадцать стульев»)
Истоки этого слова хорошо знакомы каждому, кто хотя бы в общих чертах знаком с Библией. Для тех, кто подзабыл детали, приведем небольшой отрывок.
«Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем.
И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя, рассказал двум братьям своим.
Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего.
Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих».
(Быт.9, 20−25)
В общем, в библейские времена хамство старшим обходилось слишком дорого — кара пала не столько на нахамившего, сколько на всех его потомков. Поэтому изначально в русском языке слово «хам» не совсем соответствовало современному понятию «невоспитанный грубый человек», сколько было синонимом слова «раб, чернь» в память о злополучных ханаанянах. Достаточно вспомнить ругательство «хамово отродье» или известную пословицу «Из хама не будет пана». Слово быстро вошло в арсенал всё того же дворянства, коим оно величало низшие сословия. Ну, а дальше вы знаете… Рабство отменили, а хамство оказалось живучим.
Сволочь
«Сволочати» — по-древнерусски то же самое, что и «сволакивать». Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: «Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни». Со временем этим словом стали определять ЛЮБУЮ толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы. Особенно полюбили это слово российские аристократы, сделав его почти синонимом «черни». Когда «презренная чернь и сволочь» аристократов ликвидировала как класс, слово вошло в широкий обиход и чаще стало относиться к конкретному человеку, нежели к множеству.
«Остап, который к этому времени закончил свои наблюдения над Коробейниковым, решил, что «старик типичная сволочь». (И. Ильф, Е. Петров «Двенадцать стульев»)
Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как «подонками» называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
«Генерал допил из бутылки последние подонки, встал и пошел из комнаты». (Ф. Достоевский «Идиот»)
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово «подонки» перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение «подонки общества», то есть, люди опустившиеся, находящиеся «на дне».
Ублюдок
«Храбрятся только ослы и их ублюдки, но ведь и те до известной стены». (Ф. Достоевский «Записки из подполья»)
Слово «гибрид», как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды — помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки «ублюдок» и «выродок». То есть, мул — это ублюдок осла и кобылы. Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, «помеси» дворян с простолюдинами.
Теперь ублюдком мы обычно называем низменного человека, морального урода, нелюдя, в том числе и того, кто ратует за «чистоту крови».
Наглец
…Назвать и впредь величать себя
Председателями земного шара.
Какие наглецы — скажут некоторые,
Нет, они святые, возразят другие…
(В. Хлебников)
У поэта И. Дмитриева в «Стихах на восшествие на престол императора Павла I» (1797) есть любопытная строчка: «Смири свою ты наглость, время!». Конечно, поэты — люди, с языком обращающиеся довольно вольно, но Дмитриев в этих строчках отнюдь не желал уличить Время в бессовестности и дерзости. Уличал он время в том, в чем его уличают многие — в стремительности. Ведь слова «наглость», «наглый» довольно долго существовали в русском языке в значении «внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый». Бытовало в Древней Руси и понятие «наглая смерть», то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века «Четьи Минеи» есть такие строки: «Мьчаша кони нагло», «Реки потопят я нагло» (нагло, то есть, быстро). Вскоре значения «дерзость, умение брать все быстро, нахрапом, нахальство» стали для слова «наглость» главными.
«Наглость.
1. Бесчинство, дерзость, свойство наглого. Чего достигает один трудами или заслугами, другой думает получить наглостию.
2. В отношении к ветрам: ярость, сильное стремление, жестокий порыв. Презирать наглость ветров».
(«Словарь Академии Российской», 1814)
С тех пор появилась грустная пословица: «Наглость — второе счастье», но мне больше нравится другая — «Наглому дай волю, захочет и боле».
Здравствуйте, уважаемые! Я знаю еще одну версию происхождения термина "сволочь". в далекие времена были артели сволочей - людей, которые занимались волоком (перетаскиванием сухим путем малых кораблей) остались города с названием волок или волочек. Грязные, неухоженные крепкие мужики, приходя в населенные места пьянствовали, дебоширили. Профессия отмерла, а слово трансформировась в современное понятие о сволочи как никчемном, подлом человеке.
0 Ответить
слово ублюдок также Библейского происхождения и автору скорее всего это известно, хотя он лицемерно умалчивает. Означает рождённый(в значении зачатый) в отсутствии законного супруга. Возможно об этом умалчивается по той причине, что сейчас, а при коммунизме тем более, не прилично интересоваться своим родством. Половина детей не знает своих биологических отцов и ещё 25% думают, что знают. Изначальные и правильные значения вышеперечисленных слов искажены репортёрами из ящика и авторами подобных статей...
0 Ответить
Пять копеек.
Выражение "распущенный подонок" встречается в трудах Ломоносова по химии. Подразумевался всего лишь "растворенный осадок".
0 Ответить
Над словом "ублюдок" посмеялся. Я так понимаю, что концовка: "Теперь ублюдком мы обычно называем низменного человека, морального урода, нелюдя, в том числе и того, кто ратует за «чистоту крови».
Автор: Сергей Курий
" как то связана исключительно с точкой зрения автора? Только не подумайте, что я фашист, просто извечные добавления и редактирование понятий приводит к необратимым последствиям (кстати, так появился Ислам, причиной которого было недовольство Господа тем, что церковь постоянно редактирует библию перевирая смысл. PS я не мусульманин, я агностик и увлекаюсь изучением религий).
0 Ответить
Спасибо за статью! =) По поводу слова "ублюдок" - читала (где, точно не помню, увы), что слово пошло от обычая "блюсти" породистую суку, т.е. случать её только с определённым кобелём. А если она сбегала во время течки, то щенки, получившиеся от беспородного "брака", именовались "ублюдки".
1 Ответить
Понравилась ваша статья.Можно утащить со ссылкой на автора?
0 Ответить
Утаскивайте
Спасибо за отклик!
0 Ответить
Понравилось, отправляюсь читать остальные Ваши статьи по данной тематике
Оценка статьи: 5
0 Ответить
слово "ублюдок" не придумано народом, а также взято из Библии
использование слов "как и где попало" вызвано тотальной безграмотностью, незнанием их смысла и значения.
0 Ответить
Интересно, 5.
Люблю копаться в этимологии слов.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
... А как же про сволочей - бурлаков?..
Насколько я знаю, сволочь - это было не название абы какой толпы, а именно тех работяг, которые оттаскивали лодки и судёнышки на мель...
То есть выражение "Он - сволочь..." не было в ходу, а вот "подгони-ка эту сволочь" или "эта сволочь плохо/хорошо работает" - самое то. То есть сволочь - аналог слова "бригада" применительно к этим спецбурлакам...
Ублюдком называли "безотцовщину".... и сейчас иногда зовут
Оценка статьи: 4
0 Ответить
Игорь Марчуков, есть мнение, что именно бурлаков называли "сволочи" потому, что они "волочили" баржи по Волге.
После того, как доходили до места назначения и получали расчет, к сожалению, нередки были случаи пропивания заработка, и, безденежные бурлаки ватагами шли домой, по пути не брезгая никаким промыслом... и огороды разоряли, и птицу домашнюю ловили, и мелкий скот уводили...
Все это и вызывало резко отрицательное отношение к "Сволочам", в результате чего это слово и получило ярко выраженное отрицательное значение.
А статься интересная, Спасибо !
1 Ответить
Да, версию про бурлаков упустил... Спасибо.
0 Ответить
Одна из версий происхождения слова "наглый" - от "наголо", т.е. в обнаженном виде.
0 Ответить
Возможно... Я такую информацию не встречал. Откуда взяли?
0 Ответить
Арбатский. "Ругайтесь правильно! Толковый словарь русской брани".
Там же - о "сволочи".
В период Средневековья при дворе русских князей была предусмотрена штатная должность - сволоч (это было слово мужского рода, и мягкий знак на конце ему не полагался). Сволоч осуществлял таможенный надзор на рынках, ведал сбором пошлин и одновременно служил налоговым полицейским - волочил провинившегося купца на княжеский двор, чт. "поставить на правеж". Коммерсантам такой чиновник не нравился, и в их среде это слово приобрело ругательный смысл.Лишь спустя несколько веков сволочью стали называть сборище сброда, который приволокся невесть откуда.
По поводу "подонка". Цитирую: "Ругательство образовано от слова "дно" и имеет буквальное значение "оставшийся на дне остаток". Ко "дну общества" отношения не имеет".
1 Ответить
О сволочи, как куче мусора, писал мой земляк - луганчанин Даль. А о версии Арбатского не слышал. Интересно.
0 Ответить
Прочитала с большим интересом. Цитаты просто украшают вашу статью. Спасибо!
0 Ответить
Читать интересно.5 поставила.
И другие статьи прочитала.
Вам нужно книгу написать про такие расхожие слова
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Не-е-ет, это именно для статьи материал. Книги пусть профессиональные филологи пишут.
А за оценку спасибо!
0 Ответить
А слово "подлый" изначально было антонимом слову "благородный" и означало происхождение. А уж потом так стали называть инзких помыслами, низменных людей, так же как доблестного, честного, самоотверженного человека стали называть благородным и даже рыцарственным. В смысле когда уже прежние времена знати и простолюдинов ушли в прошлое.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Кажется, я именно об этом и написал...
0 Ответить
Да уж.
Оценка статьи: 4
0 Ответить
5!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Прекрасное расследование эвфемизмов. Но вот если бы еще цитаты были древнеримскими
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Как там, у Е.Шварца - М.Захарова?
- Присоединяйтесь
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Действительно. Есть что дополнить - не стесняйтесь. Можно и по-древнеримски.
0 Ответить
Интересно вроде)
0 Ответить
Сергей, Вам 5 за скрупулезность поиска
Среди значений второго из рассмотренных Вами ругательств було еще: "сойти с чего-нибудь, тащась".
А по поводу слова "ублюдок"... у Маяковского есть забавный диалог лошади и верблюда
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Спасибо!
Может в происхождении слова "Ублюдок" и верблюд поучаствовал. Выглядит он по мнению лошади Маяковского и впрямь, как какой-то гибрид.
0 Ответить
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Да в общем-то я не профессиональный лингвист, к сожалению. Просто самому было интересно, как эти слова появились. Вот что смог накопать тем и с Вами поделился. Если есть какие-то дополнения и поправки - пишите. Самому чертовски интересно узнать что-то новое по этой теме.
0 Ответить
До корней "наглости" так и не добрались. Ибо наглый как внезапный и наглый как бесстыдный в языке сосуществовали. По кр. мере, до 17 в.
Оценка статьи: 2
0 Ответить
Замечательная серия о ругательствах 5
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Да..все из-за них....древних
0 Ответить
Слово "наглый" в значении "внезапный" до сих пор сохранилось в украинском языке. "Нагла смерть" означает "скоропостижная кончина".
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Да, это правильно, но подобное выражение в украинском языке нынче встречается крайне редко. Спасибо за дополнение!
0 Ответить