Потом наступило другое время, время, когда я впервые попробовала плов, приготовленный моей подружкой — русской девушкой, живущей в Узбекистане (мы жили с ней в соседних общежитиях Ленгосуниверситета). До сей поры мне неизвестно, как готовят узбекский плов сами узбеки, но по уверениям моей подружки, именно так, как она меня научила. Теперь я сама готовлю узбекский плов, что называется, в домашних условиях. И с удовольствием поделюсь с Вами рецептом!
Для настоящего плова мне, конечно, не хватает казана, без которого жители Средней Азии даже на учебу в другие города не ездят… Но, увы, его у меня нет, поэтому обхожусь большой сковородой с толстыми стенками.
Ненадолго предварительно замачиваем 1 стакан риса и отдельно 1 стакан сладких сухофруктов (курага и изюм). Рис должен разбухнуть и вобрать в себя воду, сухофрукты должны стать мягковатыми.
На дно сковороды наливается подсолнечное масло, не рафинированное. Нагревается. В это время аккуратными кусочками размером примерно 2×2 см режется постная баранина (0.5 кг), можно с небольшими косточками, но лучше без них. В горячее масло грузим мясо и слегка поджариваем его, постоянно помешивая.
Заранее нужно порезать морковь. Резать морковь нужно обязательно только вдоль, не поперек и не кружочками, и ни в коем случае не тереть морковь на терке! Длинными брусочками диаметром примерно 0.5 см.
Когда мясо немного подрумянится, пора загружать сначала чеснок, потом морковь. Огонь уменьшаем, раскладываем равномерно чеснок и морковь. Перемешиваем. Тушим на медленном огне минут 5−7, иногда перемешивая.
Чеснока должно быть примерно полголовки, разобранных по отдельным долькам, но ни в коем случае не чистим чеснок, закладываем целыми дольками! Моркови 0.5 кг (столько же, сколько положили мясной мякоти).
Когда морковь почти готова, можно загружать предварительно замоченные сухофрукты. Их раскладываем равномерно по поверхности смеси, не перемешивая.
Добавляем специи: перец душистый горошком, обязательно гвоздика и черный перец горошком. Лаврушку добавлять нельзя! Перемешивать больше тоже нельзя.
Поверх всего выкладываем предварительно замоченный и разбухший рис (1 стакан). Делаем ровную поверхность ножом или ложкой. Добавляем воды, чтобы рис не только покрылся, но и не менее 1.5 см воды было сверху риса. Солим по вкусу, не забывая, что рис забирает довольно много соли.
Накрываем крышкой и готовим минут 10−15 до тех пор, пока вода полностью не выкипит и рис, да и весь плов станет рассыпчатым, не влажным. Проверку готовности делаем ножом, осторожно проделав отверстие в «слоеном пироге плова» и проверяя наличие воды на дне сковороды или казана. Если вода еще есть, снова закройте и подождите еще немного.
Когда вода почти исчезла, плов почти готов. Закройте его, выключив огонь. Он должен потомиться до тех пор, пока вся вода не исчезнет полностью. Всё! Наш плов готов.
Теперь его можно перемешать. Кстати, перемешиваем плов всегда только шумовкой, чтобы не повредить рисинки.
После перемешивания можно выкладывать его на большое блюдо. Выкладываем горкой. Плов получается рыжим от моркови и масла. Душистым, рассыпчатым, и таким вкусным, что ум отъешь!
Киргизский плов готовится примерно так же, но это не сладкий плов, а плов с луком. Этот рецепт мне дали киргизские девушки, жившие в том же общежитии, что и моя подружка. Так что, этот рецепт пришел ко мне, что называется, из первых рук.
Здесь в прогретое масло добавляется лук репчатый очищенный, но не резанный, а целыми головками. Запекается в масле. Потом шумовкой удаляется из масла и выбрасывается.
Дальше всё делается так же, как в предыдущем рецепте, только сухофрукты здесь не добавляются. Вместо них добавляется порезанный кружочками новый репчатый лук (2−3 луковицы) и лавровый лист. То есть, вместе с чесноком здесь будет еще и лук, а вот сладких добавок не будет. Мясо должно быть нарезано более крупными кусками (4×4 см). Плов в результате имеет совершенно другой вкус, но тоже потрясающе вкусен! Приятного Вам аппетита и всего самого доброго!
Считаю плов и лаврушку абсолютно несовместимыми.
Мой рецепт плова здесь.
Сравните, уверен - мой быстрее и вкуснее
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ммммм.. вкусная статья! 5!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Слюньки уже потекли...
0 Ответить
Лариса, ну до чего же хорошо написали! Так плову хочется теперь!!!
Пятерки вам за хороший рецепт мало! Попробую с разных IP две поставить
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Я сам жил в Кыргыстане, и плов там готовят и едят даже в Бишкеке и это одно из национальных блюд. С лучком.
0 Ответить
Это удивительно! Я почти 40 лет прожил в Киргизии, изъездил ее вдоль и поперек, ел плов узбекский, ошский, уйгурский и т.д., но никогда не слышал о плове киргизском. Правда, в Ошской области живут люди, которые называют себя киргизами, хотя по своим обычаям ими не являются.
А это правда были киргизские девушки? По Вашему описанию их плов похож на уйгурский, но не совсем. А национальное блюдо настоящих киргизов - это бешбармак, основная часть которого - лапша, перемешанная с нарезанной бараниной.
Учитывая вышесказанное, правильнее было бы назвать не "киргизский плов", а "плов южно-киргизский" или "плов ошский". Кстати, именно в Ошской области выращивается специальный коричневый рис для плова.
А в остальной части Киргизии плов как национальное блюдо не готовят.
0 Ответить
Спасибо Вам за ценные поправки! Если честно, я очень расчитываю на коментарии знающих людей. Девушки были из Киргизии, национальность свою как бы не провозглашали, но были похожи на киргизок. Нам, впринципе, было все равно, кто какой национальности - был бы человек хороший! Плов они ели очень часто, но как он называется, я не спросила: рот был занят вкусным пловом!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
С этим пловом я согласная. Как понимаю - именно от того уважительного отношения к моркови, которое Лариса продемонстрировала. А то там, в узбекском плове, мы потоптались насчет моркови - некоторые ее на терке трут!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Для скорости на терке тоже иногда делаю. Но от этого меняется вид плова и даже его вкус!
Оценка статьи: 5
0 Ответить