• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Дмитрий Кашканов Профессионал

Изучаем английский? Как нам помог коммуникатор

Использование КПК для изучения английского дало просто ошеломляющий результат. Устройство можно использовать в нескольких разных направлениях.

Первое — чтение электронных книг. Ни для кого не секрет, что множество учебных курсов можно совершенно бесплатно скачать из Интернета. Есть даже библиотеки электронных книг на английском языке. Если установить на КПК бесплатную программу для чтения книг, например Haali Reader, то можно читать английские тексты в любом месте при любом удобном случае. Допустим, стоите вы в очереди в сберкассу, ждете приема у врача, прилегли отдохнуть на диванчик дома — включаете КПК и начинаете читать.

Второе — программа-переводчик. Программа, которая устанавливается отдельно или как дополнение к Haali Reader. Получается невероятно удобно: читаешь текст, встретил незнакомое слово, ткнул в него стилусом — пожалуйста, словарь с переводом этого слова. Я лично эти переводы копировал в отдельный текстовый файл (в том же КПК) и таким образом формировал свой личный словарик, который всегда под рукой.

Третье — озвученные диалоги. Многие учебные курсы сейчас содержат печатный вариант диалогов и mp3-файлы, в которых эти диалоги читают профессиональные дикторы. Используя многозадачный режим КПК, запускаем воспроизведение звукового файла и одновременно читаем диалог в текстовом режиме. Это удобно и при прослушивании песен. Сейчас в Интернете можно скачать тексты песен на английском языке. Процесс тот же: запускаем песню на воспроизведение и параллельно открываем текст. Следим за исполнителем, пробуем подпевать. А незнакомые слова быстро переводим при помощи встроенного словаря.

Кстати, о встроенном словаре. Эта вещь, которая в разы повышает скорость поиска незнакомых слов. Лично у меня поиск слова в англо-русском бумажном словаре занимает около 1 минуты. В КПК поиск происходит мгновенно, и еще тратится секунд 10−15, чтобы перенести незнакомое слово в личный список.
(Это к вопросу о желании иметь большой, но компактный словарь.)

Четвертое — написание текста на английском языке. Конечно, это не написание текста руками, что более полезно, но зато в любой удобный момент вы можете приютиться где-нибудь в уголке и писать ваш личный дневник (о дневнике будет написано подробнее в следующей статье). К одной из возможностей программы для ввода текста стилусом относится подсказка слов. То есть — начинаете набирать слово, написали две-три буквы — и компьютер выдает вам несколько вариантов слов, которые начинаются с тех же букв. Причем, как вы понимаете, слова эти правильные. Так можно сразу и писать, и запоминать правописание слов.

Конечно, это не отменяет необходимости писать тексты руками на бумаге, чтобы не только мозг, но и руки запомнили слова, однако ввод слов на КПК тоже полезен, поскольку приучает вас к английской клавиатуре.

Пятое — видеоподкасты с BBC. Это тот самый «живой английский», который так ценен для погружения в среду. Ведь не секрет, что иной раз диалоги озвучиваются «нашими» дикторами, произношение которых, мягко говоря, далековато от идеального.

Скачанный подкаст я конвертировал в видеоклип малого разрешения и смотрел его на КПК. Иногда приходится чего-то ждать, сидеть в очереди и т. д. Включаем КПК, наушники в уши — и вперед, погружаемся в среду.

Статья опубликована в выпуске 4.12.2010
Обновлено 21.07.2020

Комментарии (2):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Дмитрий Кашканов, согласен с третьим пунктом Сергея Дмитриева.

  • Байки об английском.

    1. От Л. Толстого. Чтоб научиться говорить по-английски, надо набрать в рот горячей картошки. ( не дословно, только по смыслу)
    2. "Это только пишется Ливерпуль, а читается-то Манчестер" ( в какой-то пьесе читает М.Ульянов.)
    3. От В. Набокова. " Английский язык сух, бесцветен и невыносимо благопристоен. Перевод с русского не английский можно доверить только ирландцу".
    4. Легенда о происхождении. Когда формировался англ. язык, население поголовно и повально болело цингой и было беззубым. Поэтому вся нагрузка произношения пала на язык и губы. Язык выворачивается в другую сторону, вверх кончиком во многих словах, чего нет в русском и др. языках. Многие звуки сдвинулись глубоко в гортань, артикуляция губами очень напряжённая и интенсивная. Конечно, этого всего не замечают носители родного языка, но иностранцам это даётся с трудом. И тем не менее енглийский язык на первом месте по международному общению.
    +++
    Понимание англ. языка сводится к пониманию речевых, звуковых иероглифов, особенно в беглом произношении и это главная "загогулина" в постижении языка. В.Путин до сих пор учит его со снецучителем и не решается говорить, напр., в недавнем интервью с Л.Кингом. Хотя и владеет немецким.
    ИМХО.

    Оценка статьи: 5