Игорь Ткачев Грандмастер

Путешествие из Литвы в Париж: что посмотреть в Литве?

Путешествовать — значит открывать не только мир, но и себя.

Литва — небольшая и «негромкая» страна в Прибалтике, о которой мало что известно. Столица — Вильнюс (в недавнем прошлом Вильно), население Литвы чуть больше 3 млн. человек, некогда часть Великого княжества Литовского, простиравшего свои границы далеко на юго-восток (о чем любят упоминать нынешние литовцы, как и большинство в других странах, обеспокоенных былым величием и в поисках новой самоидентификации).

Вид на старый Вильнюс Фото: Depositphotos

В Литву я ехать не планировал, меня она совсем не привлекала, и только шенгенская виза, оформленная через литовское консульство, заставила меня выдвинуться в том направлении, чтобы, как положено, отметиться там.

Из Беларуси в Литву мы въехали со стороны Друскининкая (или Друскеников, на польский манер), небольшого, с населением около 12 тыс. чел. курорта, в самом начале января 2019 г. Пересечение границы прошло «чинно, благородно», с нами были сухо вежливы — чувствовалась Европа и все такое.

Как только мы пересекли белорусско-литовскую границу, пейзаж с довольно пространного, в борах из столетних сосен и заснеженных полей, поменялся на более миниатюрные, тихие «натюрморты» с непонятным балтийским флером. Ранее довольно миниатюрная Беларусь, «славянская Швейцария», если сравнивать с раскидистой Украиной и необъятной Россией, уже казалось великаншей с ее аккуратными лесами и полями почти до горизонта. Ну, а в Литве масштаб был уже не тот: ни тебе заснеженных полей, ни дремучих лесов.

Вид на Друскининкай
Вид на Друскининкай
Фото: Depositphotos

До Друскининкая от границы мы доехали за полчаса. Знакомые, советского пошиба «хрущевки», такие же бедненькие кирпичные и деревянные избы, дым из печей — все было до боли знакомо и навевало знакомое уныние. Советское, медленно умирающее наследие было и там. И разве что дороги были европейские — ровные и чистые от снежной каши.

Мы остановились у знакомых, ближе к центру непонятно раскиданных Друскеников, в одном из новых домов, который окнами выходил на заснеженное поле и дальше мрачный лес. Девятиэтажка из стекла и бетона, с горшечными цветами на каждом этаже — одно из немногих современных зданий в сонном городишке.

Позже с нами случится забавное происшествие — захлопнется дверь с неисправным замком, и мы будем битый час «вскрывать» замок, стучать к соседям через стенку, даже звать с балкона: «Help!» На помощь так никто и не придет, случайные прохожие лишь будут коситься в сторону нашего балкона и торопиться прочь. Позже нам все же удастся плоскогубцами отвернуть старый замок и вскрыть дверь. Безучастность литовцев, индивидуальность и обособленность — в Литве тоже европейские.

Аквацентр в Друскининкае
Аквацентр в Друскининкае
Фото: Depositphotos

Впрочем, как мы позже узнали, Друскининкай — не такое и захолустье. В городе есть «самый большой в Европе аквацентр», как утверждают местные. Действительно, большая застекленная территория, с саунами, бассейнами и огромным аквапарком, с минеральными водами, ресторанами и комнатами отдыха — туда можно приехать на целый день и не пожалеть.

Недалеко находится костел Пресвятой Девы Марии Шкаплерной — довольно высокое, красного кирпича, как и многие костелы в том регионе, остроконечное здание, которое было закрыто на момент нашего визита.

Рядом расположен достраивающийся «доремифасолясишный» отельный комплекс (здания из стекла и бетона расположены в виде нот, как-то так) — довольно милое архитектурное решение.

Что еще привлекло наше туристическое внимание в Друскининкае и Литве в общем, так это некая европейская любовь к прозрачным балконам и витринным, во весь рост, окнам. Поначалу такие окна кажутся некой отдушиной, впускающей в помещение максимум солнца в пасмурной стране, но стоило побыть в такой квартире один день — и ты понимаешь, что быть практически на полном обозрении прохожих, как на витрине магазина, не очень-то и хочется. Опять же, те самые прозрачные, из пластика балконы, на которые надо выходить чуть ли не при полном параде, так как видно тебя будет до пяток.

Костел Пресвятой Девы Марии Шкаплерной
Костел Пресвятой Девы Марии Шкаплерной
Фото: Depositphotos

В городе есть еще целый ряд ресторанов, кафе, каких-то, на тихий прибалтийский манер, увеселительных заведений — Друскеники, как-никак, курортный городок, в который наведываются тысячи белорусов, россиян и поляков.

Цены в городишке европейские. Хот-дог — 5 евро, бутылка минеральной воды — 3. Закупиться скромно на рынке — не менее 20−30 евро на раз.

Побывали мы и в нескольких супермаркетах, где и устрицы тебе, и папайи с маракуйями, и везде цены как в Европах. Простой магнитик на холодильник — не меньше 2 евро.

Также мельком столкнулись с ситуацией, когда на довольно шумную, по европейским меркам, а для нас обычную, русскую речь с украинским оттенком на нас высокомерно отреагировали. «Мы сдес делаем контракт, нэ шумитте, пожалюйста», — было свысока, а скорее всего, просто обычно, сказано нам огромной дамой в черном, с черными губами и черным всем. Просто литовцы действительно мрачноваты, сухи и тихи.

В Друскининкае наблюдается европейская любовь к прозрачным балконам и витринным, во весь рост, окнам
В Друскининкае наблюдается европейская любовь к прозрачным балконам и витринным, во весь рост, окнам
Фото: Depositphotos

На следующее утро мы выехали из такого же заснеженного, но уже менее холодного Друскининкая в Вильнюс, чтобы сесть на самолет до Парижа. Друскининкайский заповедник с его вековыми мачтовыми соснами и ухоженными тропинками производил тихое, грустное впечатление. Неулыбчивые лица литовцев, встречавшиеся нам на пути, тоже навевали легкую тоску.

Десять минут спустя мы отбыли на Вильнюс. Фигуры местного населения — где-то совсем европейские, ухоженные и модерновые, где-то еще по-советски, привычно обшарпанные и угловатые, — молчали. Слышны были только наши, совсем негромкие, но на фоне тотального литовского молчания со всем вниманием в свои смартфоны, наверное, довольно не тихие славянские голоса. Мы проговорили всю дорогу и часа через два с половиной уже рассекали по холодному Вильнюсу.

Город произвел еще более мрачное впечатление своей обшарпанной советской застройкой и даже новомодными из стекла и пластика зданиями с офисами, бизнес-центрами и прочей современной атрибутикой. Было холодно во всех отношениях.

В аэропорту многие по-русски, естественно, уже не говорили или не желали говорить. Изъясняться пришлось на английском, что всякий раз вызывало больший энтузиазм, чем наше родное «Извините, а как…».

Вильнюс
Вильнюс
Фото: Depositphotos

Рейс наш, известного лоукостера Ryanair, задержали на 2 часа, что заставило нас понервничать, так как мы прилетали не в Orly или Charles-de-Gaulle в Париже, а в Beauvais, что в 90 км от Парижа, и нам еще предстояло добраться до нашей гостиницы на Monmartre поздно вечером.

Но это уже были радостные треволнения…

Продолжение следует…

Статья опубликована в выпуске 28.01.2019

Комментарии (27):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Статья интересная, прочитал с удовольствием. Но в Литву ехать не захотел...

    Оценка статьи: 5

  • Игорь Ткачев, спасибо за хорошую статью! Я побывала в Литве в августе 2018, для меня Литва почти родная, перед этим не была там 6 лет. Вот пишу и никак не закончу свою статью о впечатлениях от поездки. Я особых изменений не увидела, только очень малолюдно на улицах, туристов мало, кроме как в Тракае. С языком проблемы не было, кое-что еще помню по-литовски, на русском не говорят в основном молодежь из деревень, приехавшая на заработки в город.Но они и английского не знают.

    Оценка статьи: 5

    • Гертруда Рыбакова, спасибо и Вам за отзыв-)
      6 лет - все же срок. У нас были вопросы с языком в аэропорту Вильнюса: по-русски многие отказывались понимать и говорить, зато на анг. реагировали оч. радушно. Чувствовалось некоторое напряжение от русской речи.

      Также, пришлось столкнуться с довольно холодным приемом, когда, напр, водитель на вопрос на русском, даже головы не повернул в нашу сторону, а в магазине моб. аксессуаров нам сделали замечание, что мы мешаем (хотя говорили мы тихо).
      Справедливости ради, была и другая реакция - и нормальная на русскую речь, и на нашу экспрессивность.

      Но Литва и литовцы мне показалась очень холодными, закрытыми и довольно негостеприимными. не по отношению к нам. Скорее всего, это и есть их национальный характер. За который я их не сужу-)

  • Оч-чень хорошо подано: наглядно, неофициально, с эффектом присутсвия. Для меня Литва это мощный поэт Межелайтис, артист Бонионис и не только. Часто пишут, сколько литовцев урыли в Европы и как уменьшилось население гордых славян.
    ...А для Парижа прихватили жёлтый жилет? О Париже бУм читать с воздыханием. Оценка:5

    • Игорь Ткачев Игорь Ткачев Грандмастер 28 января 2019 в 11:43 отредактирован 28 января 2019 в 11:43

      Сергей Дмитриев, демонстрации желтых жилетов (gilets jaunes) видел.
      Довольно забавно они демонстрируют свое негодование.

      Например, прежде, чем швырнуть в витрину ресторана каким стулом или камнем, они сначала ждут, чтобы официант или хозяин ресторана сначала закрыл дверь и отошел подальше. А потом швыряют.
      Как дети, ей-богу-))))

      • «…а они по-прежнему считают, что истинный революционер - это тот, кто расклеивает на улицах листовки с лозунгами типа: "Причиним Некоторое Неудобство Угнетателям, Не Нарушая Общественного Спокойствия!".»
        Пратчетт)

        • Игорь Ткачев Игорь Ткачев Грандмастер 28 января 2019 в 15:25 отредактирован 28 января 2019 в 15:25

          Наталья Осокина, видел по ихнему ТВ в один из вечеров, как в том же районе, где мы были (Porte de Clingancourt) они опрокинули пожилую даму. Остановили машину, что-то еще, и мадам кто-то несильно толкнул.
          Так ее потом впятером поднимали, извинялись, усадили в машину и только, когда она немного в слезах и расстройстве отъехала, продолжили свои "бесчинства".

          А еще была тема с к-т их боксером, которые голыми руками полез на их жандарма и даже пару раз голой рукой стукнул по шлему.
          Так Франция этот faux pas неделю потом обсуждала. Весело так, правда, с французским шармом-)

          • Игорь Ткачев, какие милые люди.

            • Сергей Дмитриев Сергей Дмитриев Мастер 28 января 2019 в 20:11 отредактирован 28 января 2019 в 20:12

              Наталья Осокина, по ИГ: = Люблю ШэЖэ и по наивности // открыто обо всём пишу. // Я жду расхристанной взаимности, // потом... ...руками развожу =

              • Сергей Дмитриев, не то это место, где стоило бы рассчитывать на взаимность)

                • Наталья Осокина, Это почему же ? Вот те раз ! Укажите места, где можно на ЭТО расчитывать, и я сразу побегу занимать очередь.

                  • Сергей Дмитриев, может быть, в обществе анонимных алкоголиков?) Но это не точно.

                    • Наталья Осокина, кстати, простите мне мою французскую одурманенность-) (французский дух еще не до конца выветрился из меня), но на контрасте эта наша "не-взаимность", резкость в поворотах головы и словесах, готовность дать отпор и просто небольшая хамоватость, так контрастируют с легкими французами, что становится грустно.

                      Сколько здесь народу дей-но зажатого, резкого, "на измене".
                      Вряд ли на каком немецком, американском, французском форуме вы найдете столько колкостей и гадостей. Увы.

                      • Игорь Ткачев, и это мне говорит человек, позиционирующий себя циником и мизантропом. Я давно догадалась, что вы притворяетесь)

                        Быть лёгким, открытым и расслабленным, конечно, мило. Но это подразумевает ответную открытость. Взаимность. И если выбирать, то я бы, наверное, скорее предпочла в своём окружении холодных литовцев и сдержанных финнов. Такова моя внутренняя склонность (с). Сейчас как раз статью пытаюсь подготовить где-то неподалёку от этой темы.

                        А резкость. Некоторые уж так стараются быть добрыми, что уж лучше бы они были недобрые.

                      • Игорь Ткачев, Вы удивитесь, но на Западе инакомыслие давится не только административно - но и читателями.
                        "Вряд ли на каком немецком, американском, французском форуме вы найдете столько колкостей и гадостей. Увы." - читал американские, читаю итальянские, читаю переводы немецких и польских форумов.
                        Поверьте, любой шаг вправо или влево от разрешенной властью позиции - и мгновенное обвинение в том, что инакомыслящий - русский тролль.
                        Особенно этим отличаются поляки, их любимый юмор имеет вид "davaj do zvlanja, tavarisch!".
                        А тут, вроде бы, на этом форуме, кроме одноразовых НИКов - все весьма вежливы. Правда у всех свое мнение, но с этим уж никак не удастся бороться.

                        Оценка статьи: 5

                        • Игорь Вадимов, понимаю, о чем вы. Не все так радужно.
                          Но французы, например, коренные (про мигрантов особый сказ), все же на другом уровне общения и взаимодействия. Улыбчивы, легки в общении, просто душки...
                          У меня была возможность пообщаться с ними не как туристу. Это дей-но другой уровень устройства мозгов.

                      • Игорь Ткачев, "В любое окошко, к любому крыльцу, // где даже не ждут и не просят, // российского духа живую пыльцу // евреи по миру разносят." (ИГ)

                        ...А те, иные ещё и недовольны, пАнимаШЬ.