• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Мария Абрамова

Александр Смирнов, честно сказать, я никогда не использовала пергамент. И когда я прочитала, что он нужен, я подумала, что это вместо смазывания противня. Если и пергамент нужно смазывать, то тогда ЗАЧЕМ он нужен? Мукой я присыпала только под безе.
Насчёт орехов - согласна, я их употребляла, будучи на "кремлёвской" (низкоуглеводной) диете. Мы с мужем тогда здорово сбросили в весе, несмотря на потребление высококалорийных, но низкоуглеводных продуктов. А сейчас не знаю - то ли калории считать, то ли углеводы с белками. Одно другому противоречит.
Напишите ещё какой-нибудь рецептик, пожалуйста! Повкуснее.

6 мая 2015 в 22:02 отредактирован 6 мая 2015 в 22:07 Сообщить модератору

Вчера приготовила - чёт не впечатлило...
И к пергаменту присохли - может надо было бы смазать чем-то или мукой присыпать - в статье ничего не сказано.
Разочарована... А так хотелось!
Правда, может, это в отсутствии изюма, шоколада и орехов. Не хотелось "утяжелять" калориями лишними.
Невкусно получилось...

Крайне сложно оценивать и комментировать статью на ТАКУЮ тему...
Можно только прочесть и сопереживать тем несчастным.

Действительно, учась в школе, я бегала в кино каждую неделю, наверно, и не по разу. И в "Зарядье", и в "Форум", и в клуб Пятой швейной фабрики (не смейтесь, она и вправду была, а не только в песне Высоцкого, находилась в Малом Каретном, кажется). Билет-то стоил копейки.
Да и в университете тоже, помнится, не пропускала ни одного нового фильма, а сколько раз ходила в "Иллюзион", а какие интересные фильмы показывали по клубам (медиков на Герцена, учителей на Пушечной и других).
Уже в 80-е годы, когда работала в ДК МАИ, помню огромные очереди в кассу, которые даже не помещались в кассовом зале, а хвост змеился на улице. Билет тогда стоил 30 копеек.
Спасибо за статью, сколько сразу вспомнилось...

27 апреля 2015 в 15:48 отредактирован 27 апреля 2015 в 15:49 Сообщить модератору

Сергей Дмитриев, очень с вами согласна в отношении старой публицистики.
Очень любила читать Власа Дорошевича, не говоря уже о "дяде Гиляе".
Из более ранних публицистов любила Добролюбова, Белинского, Чернышевского. Вы не поверите, но "Что делать" много лет был моим любимым произведением.
Может показаться странным выбор авторов, но на истфаке они входили в обязательное чтение. Мне нравилось. Была воспитана на старых романах из приложений к "Ниве", коих у матери моей было в избытке. Хороший был обычай до революции - печатать полные собрания сочинений русских классиков выпусками к журналу.
В советское время такого было не достать. Мы жили рядом с магазином "Подписные издания" на Кузнецком, так родители, бывало, дневали-ночевали в очередях, чтобы "достать" подписку.
Впрочем, я уже "уехала" далеко от обсуждаемой статьи.

Как всегда интересно - занятно и познавательно.

Сергей Дмитриев, так уж "лишние слова" уже не для связки, а почти основные. Если послушать речи корреспондентов, ведущих и участников всяких теле-шоу (ток-шоу или "шок-тоу") - ведь это ужас, что такое.
Пусть даже тема интересная, но приходится выключать "зомбо-доску" - сил нет слушать этакие "перлы".
Впрочем, телевизор тем и хорош - нажмёшь кнопку "выкл" и спишь спокойно. Просто обидно за русский язык. Не заслужил он такой участи, такого примитивного использования. Как у Эллочки.

Сергей Дмитриев, ну, пусть будут зомбо-доски.
Да, согласна, не все каналы зомбирующие, например, National Geographic.
Кроме "да" бесит ещё "по ходу", "как бы".

Правда, жуть какая...

Молодец комарик!

Владимир Иванович Пресняков, Джерома звали Джером Клапка Джером.
Хоть и поздновато делать поправку, но лучше всё-таки правильно написать.

Леонид Масловский, а с чего, собственно, вы взяли, что я не люблю Россию? Это ваши домыслы. Россия - это не только ваша родина, но и моя, знаете ли.
А историю России я знаю не только по вашим статьям, они не единственный источник знаний.
Закончила в своё время исторический факультет МГУ по кафедре истории России периода капитализма, и нам, знаете ли, преподавали историю нашей страны всех периодов, в том числе и советского.
Отец мой служил в 40-41 годах в 17-м Брестском погранотряде, и про то, как началась война я узнала и по его рассказам. И по маминым.
Даже раньше, чем прочла ваши статьи.

23 апреля 2015 в 22:50 отредактирован 23 апреля 2015 в 22:51 Сообщить модератору

Мартин Абалкин, статью читала внимательно. По-русски разумею. Какие такие нюансы остались для меня за бортом? Что такое автор для нас открыл неизведанное?

23 апреля 2015 в 22:42 отредактирован 23 апреля 2015 в 22:44 Сообщить модератору

Да,ещё бы многим, если не всем "ораторам" из зомбоящика ( и просто собеседникам обыкновенным) избавиться от мерзкого словечка "да", произносимого при каждом удачном и неудачном случае. "И вот, да, случилось то, что случилось, да, а он сказал, да, то, что сказал, да..."
Я уже писала о том, что это навязчивое "ДА" пришло к нам из - "слюшай, да". Уже и иностранцы, хорошо владеющие русским, употребляют это словцо-паразит. Аж передёргивает от этого.
Так же как и от слова из телевизора в новостных программах - "ПОДЗЕМКА"применительно к московскому метрополитену. Подземка - это в Лондоне и в Нью-Йорке, но никак не в Москве.
Для меня это больной вопрос, извините, если не по теме.

Похоже на параграф учебника истории СССР выпуска середины 20 века.