Культура → Откуда приехало ландо?
В эйфорический час предзакатной истомы — В час гротэска теней, опьянённых бордо — Королевски-небрежно спускаюсь из дома, Офанфарен экскортной клаксонью ландо. (И. Северянин)
12В эйфорический час предзакатной истомы — В час гротэска теней, опьянённых бордо — Королевски-небрежно спускаюсь из дома, Офанфарен экскортной клаксонью ландо. (И. Северянин)
12«Alma mater» по-латыни означает «матушка-кормилица». Так называли свой университет студенты Сорбонны. От средневековых школяров пошла студенческая традиция: давать прозвища своим учебным заведениям. Московская «керосинка» и ленинградский «бонч» — продолжение этой вековой традиции.
7Когда победители зимней Олимпиады-2010 в Ванкувере поднимутся на пьедестал почета, они получат медали, уникальные во всех смыслах этого слова.
3
«Нигде так не давит авторитет, как у нас, русских, приниженных вековым рабством, боящихся свободы… Мы переутомились от раболепства и лицемерия». (А.П. Чехов)
12«Настоящий мужчина состоит из мужа и чина» (А.П. Чехов)
6Теннис считается игрой английской, но название-то у нее французское. Это, несомненно, свидетельствует о том, что англичане позаимствовали игру во Франции. Где и аристократы, и духовные лица с давних пор полюбили простую, но занимательную игру, в которой один играющий бросал небольшой мячик, а второй пытался отбить этот мячик на сторону подающего так, чтобы не позволить мячу коснуться земли на своей половине поля.
0Да, в 1870 году время для парусников, пусть даже и очень быстрых, заканчивалось. Но именно в этом году в шотландском городке Дамбартон (Dumbarton) на воду был спущен еще один чайный клипер под названием «Катти Сарк». Владелец клипера, Джон Уиллис (John Willis), был горячим поклонником парусного флота. Настолько горячим, что когда ему удалось перекупить у Ост-Индской компании пароход «Пенджаб», он снял с него паровой двигатель, поставил паруса,
5К началу 19-го века чай стал в Европе напитком привычным, повсеместно распространенным и везде востребованным. Оставалось решить чисто техническую проблему: обеспечить быструю доставку продукта из Китая и Индии в чайную столицу Европы, Лондон. Старые медлительные парусные корабли преодолевали расстояние в 16 тысяч миль до Шанхая и обратно в течение года, иной раз дольше. Товар в трюмах отсыревал и плесневел. От изначального волшебного аромата
0Даже те, кто никогда не бывал в Лондоне, так или иначе слышали об одной из самых широких и оживленных улиц британской столицы. И уж наверняка читали про улицу Пикадилли и одноименную площадь.
5К концу девятнадцатого века все страны мира довольно четко делились на «кофейные» и «чайные». В первых прижилась привычка к кофепитию, а во вторых — к потреблению чая. У России, как обычно, и здесь оказался свой, «особый» путь. Она была страной одновременно и «кофейной», и «чайной».
39
Выходит, средневековье - это не только рыцари в доспехах, пышные пиры в замках и красочные турниры, но и страшные болезни. Нам почему-то...