• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Марианна Власова

Аркадий Голод, спасибо, поправили.

Галина Кивган (Рожкова), каждый может поговорить о себе, но это не повод поговорить о нем. Не нужно обсуждать семейные обстоятельства автора, не нужно его учить жизни, высказывайтесь обобщенно.

С Прост, ЛГ не хочет быть таким мужчиной. Он хочет товарищества, равного партнерства. Детство...

Игорь Ткачев, здесь уже много раз говорилось про РЕСУРСЫ. Если парень симпатичный \ интересный в общении \ из хорошей семьи - он может никаким кофе девушек не угощать, на него будут вешаться те, кто ценит что-то из вышеперечисленного. И он будет думать, что они бескорыстны, ага. Особенно если сам он ценит деньги и девушек оценивает по принципу "претендуют ли они на мои деньги".

6 декабря 2013 в 12:16 отредактирован 6 декабря 2013 в 12:19 Сообщить модератору

Я, кажется, в каком-то обсуждении оливье уже выдавала чужие секреты, дам этот рецепт еще раз.
Для оливье варится нежирный куриный окорочок (от хорошей свежей курицы, а не перемороженный стратегический запас). В густой майонез добавляется немного этого бульона. Свежая морковь трется на мелкой терке. Остальное - классика (картошка, маринованные огурцы, яйца, горошек). Можно добавить укроп. Это очень вкусно, единственно - быстро портится, поэтому добавлять в него окорочок и заправку нужно перед подачей на стол, не надо такому салату стоять на столе всю новогоднюю ночь и на следующий день его и в холодильнике оставлять опасно.

Инна Мажор, ну так с чесноком, опять же! Но оливье с чесноком - это будет уже другой салат. А со сметаной и обычный оливье хорош, если маринованные огурцы солеными или свежими заменить.

Сергей Дмитриев, да пригодится, думаю, в жизни.

Валерий Никишин, "Если человека научили ползоваться ручником, то он не будет трогаться с ножного тормоза" - нет, Валерий. Меня наконец научили трогаться в горку "с ножного тормоза", хотя я бы сказала, что "со сцепления", и это гораздо проще, чем с ручника.

Баренцево море, запишите имя и фамилию русскими буквами и выражайтесь прилично.

5 декабря 2013 в 20:19 отредактирован 5 декабря 2013 в 20:19 Сообщить модератору

С Прост, не все стремятся реализовывать себя как женщины, из некоторых воспитали бесполых товарищей, некоторые странно понимают справедливость, некоторые точно так же инфантильны и оберегают свой ресурс, так что на всякого борца за равенство расходов найдется "равное" ему существо условно женского пола, вот только что он станет делать, если оно ему не понравится...

Игорь Ткачев, да пусть будет, это же забавно.

Александр Белов, опять глупость. Женщина оказывает любезность мужчине, принимая от него знаки внимания. Вот так это понимают зрелые мужчины и женщины.

5 декабря 2013 в 19:29 отредактирован 5 декабря 2013 в 19:46 Сообщить модератору

франческо сантамария, даже если Чуковский перевел сказку позже, разве не мог читать ее в оригинале раньше? Про даты немного тут:
"1923 г. - год, в который Чуковский начнет работу над первым произведением своего "айболитовского цикла", - пересказом повести Лофтинга. ...
Текст "Доктора Айболита" ("по Лофтингу") выйдет из печати в конце 1924 г. ...
Еще до выхода пересказа, в начале ноября 1924 г. была закончена первая редакция, а к февралю 1925 - окончательный ("канонический") текст "Бармалея" - первой "оригинальной", "авторской" сказки цикла, которая (и мы попробуем сейчас это показать) по сути, продолжает работу, начатую в пересказе, во многом доводя ее до логического конца."

Сергей Дмитриев, свернула цитаты из Википедии, а остальное представляет интерес как дополнение к статье.

Александр Белов, и он ей так и говорит: "Ты должна делать то-то и то-то и не меньше, чем делаю я"?