• Мнения
  • |
  • Обсуждения

дочь зефира

  • дочь зефира
    • Статус
    • Читатель

    Дата регистрации: 05.01.2011
    Последний раз был(а) на сайте: 07.01.2011 в 17:24


Последние комментарии

7 января 2011 в 17:24 отредактирован 25 мая 2018 в 06:01 Сообщить модератору

Здравствуйте. Татьяна! в первый раз я прочитала вашу статью в начале лета - тогда я нашла вашу статью очень познавательной, более того - она возбудила во мне интерес к изучению хангыля, а затем и корейского языка. Сейчас, имея больше чем тогда знаний о корейском языке, я снова наткнулась на вашу статью и перечитала ее. С некоторым интересом для себя выявила некоторые неточности.
Позвольте указать на них, надеюсь вы примете их к сведению.
>>Ещё один несомненный плюс хангыля в том, что все слова как слышатся, так и пишутся....
совсем нет, как уже заметила Лина Ю. Многие буквы читаются по-разному в зависимости от положения в слоге. Более того, существуют 2 буквы, произношение которых не отличается в современном корейском языке.

Еще хотела бы заметить что хангыль состоит не только из 24 основных букв, но и дополнительных 16 букв или чамо, как вам удобнее. Не советую про них забывать, запоминание некоторых из них не так просто дается.
На мой взгляд, развлекательность вашей статьи повышена за счет уменьшения познавательности - многие факты умолчены или искажены.