Анатолий Белкин
- Профиль
- Комментарии
А вот словарь считает по-иному.
Бросать (или кидать и т. п. ) камешек в чей огород — делать намек по адресу кого-л. См. также камешек. (Малый академический словарь, МАС)
ПО адресу, заметьте.
Аналогичное сравнение встречается и в других местах, например у Бориса Тимофеева в "Правильно ли мы говорим?"
Правильно именно "по адресу".
Кстати, того же мнения, в общем, и грамота.ру:
http://new.gramota.ru/spravka/trudnosti?layout=item&id=36_78
---------
Не всё ладно и с ремонтом. Выражение "слесарь по ремонту (чего-либо)" явно родственно вполне корректному "ателье по ремонту (одежды)". А вот "затраты по ремонту" звучит просто дико - явно лучше и правильнее "затраты на ремонт".
-------------
Кстати, та же грамота.ру приводит пример "Морозная зима скажется на будущем урожая" НА, а не В.
http://gramota.ru/slovari/dic?word=сказаться&all=x&help=1
Много у вас ляпов. Нехорошо..
Александр Котов, подозреваю, что информации о заболеваниях, которыми страдали в Средневековье крайне мало еще и потому, что к медикам...