Галя Константинова Грандмастер

Музыка XIX века: какой она была? Россини и вездесущий Фигаро

Фрося Бурлакова была девушкой невероятно талантливой. Не зря ее популярность не гаснет с годами. И сейчас у нее все замечательно получилось, только вот ошеломила она московского профессора объявлением: «Ария Розины, музыка народная». Профессор ее деликатно поправил… и застыл, услышав приезжую настойчивую девушку. Это одна из лучших сцен старого фильма «Приходите завтра».

Luca Grandinetti, Shutterstock.com

Как не запутаться с Фигаро?

Фигаро здесь, Фигаро там
(Каватина Фигаро из «Севильского цирюльника» Россини)

Фигаро у нас действует в опере «Женитьба Фигаро» Моцарта. Фигаро действует в опере «Севильский цирюльник» Паизиелло. Фигаро действует в опере «Севильский цирюльник» Россини. И еще в ряде опер. Упоминание о Фигаро мы видим в американском мультфильме «Севильский кролик» (12 место в списке 50 величайших мультфильмов — это американская классификация, конечно). «Безумный день, или Женитьба Фигаро» — это спектакль московского театра Сатиры, затем телеспектакль (в роли Фигаро — Андрей Миронов). А недавно еще и мюзикл российско-украинский показали с тем же названием.

Еще дальше: крупнейшая французская ежедневная газета называется Фигаро (здесь уже ударение на последнем слоге) — Le Figaro. И названа она в честь того же Фигаро, и даже слова-девиз газеты из той же пьесы. Да что же это за вездесущий Фигаро такой? Воистину Фигаро здесь, Фигаро там! И это я еще не всех Фигаро назвала.

Великий французский драматург Бомарше написал пьесу, которая известна не только сама по себе, не только как название газеты, но еще и по «разным музыкам». Главное, что нужно запомнить: есть «Женитьба Фигаро» Моцарта, есть «Севильский цирюльник» Россини. Фигаро там один — из Бомарше. Известная французская газета — тоже из Бомарше.

Когда Россини задумал написать свою оперу, он честно спросил разрешения у Паизиелло (ведь тот уже был автором одноименной оперы). Разрешение получил, правда, по слухам, приверженцы Паизиелло фактически сорвали премьеру Россини. Мы ведь в Италии. Зато второе представление имело грандиозный успех, публика устроила даже факельное шествие. Мы ведь в Италии…

Напомню, что Паизиелло — этот тот итальянский композитор, который жил в России. И его опера «Севильский цирюльник» была написана в Санкт-Петербурге. А кто такой Россини?

Россини

Джоаккино Антонио Россини (29 февраля 1792 — 13 ноября 1868 гг.) — крупнейший итальянский композитор 19 века, его иногда называли «итальянский Моцарт».

У Россини огромное количество опер, есть и духовные сочинения — и у всех счастливая судьба. Практически все они исполняются. И будут исполняться. Сразу же хочется оговориться, что в отношении Италии общеевропейский термин «романтизм» не всегда оправдан. Искусство в Италии развивалось по своим законам, да и не так уж эти ярлычки важны.

Он родился в маленьком городке Пезаро. Там и сейчас нет еще ста тысяч человек, но зато есть Консерватория имени Россини. Она была создана по его завещанию: большую часть заработанных денег он завещал родному городу.

Семья Россини была профессионально-музыкальная. А вот детство пришлось на сложную эпоху — французские войска вошли в Италию. Отца даже посадили в тюрьму за симпатии к Французской революции. Джоаккино рано начал сочинять, скоро написал оперу на героико-патриотический сюжет, которая имела успех. Французский писатель Стендаль с удивлением заметил: «В Италии живет человек, о котором говорят больше, чем о Наполеоне, это композитор, которому нет еще и 20 лет».

У Россини только опер — 39. Поскольку нет никакой возможности поговорить о каждой, здесь мы вспомнили одну. Он писал необыкновенно быстро: «Севильского цирюльника» — за 13 дней. К 38 годам — 38 опер. И «Севильский цирюльник» остается одной из самых любимых и популярных. И Фигаро тоже вечен: неунывающий человек, которому нужно и господам помочь разобраться со своими проблемами, и свою жизнь наладить. Везде нужно поспеть. Figaro qua, Figaro l? — Фигаро здесь, Фигаро там!

Эта сложная женская дружба

Сначала о непонятном. Всю жизнь (мою и не только) считалось, что это Россини. Теперь пишут, что вовсе не Россини, а некто другой, но компиляция из Россини. Одним словом, с музыкой разобраться сложно. Зато списать и выучить слова — очень легко.

В этом вокальном дуэте только одно слово — «Мйяу!». Я не думаю, что Россини сильно мешали спать коты на итальянских крышах. Но вот много бывая по работе в разных театрах, он насмотрелся на оперных див. В театрах часто выясняют, кто из примадонн примадоннее!

Здесь без визга, шипения друг на друга, потрепанной шкурки и потерянных коготков не обойтись… Что и происходит на сцене ко всеобщему удовольствию. Название у дуэта, конечно, отсылает к кошкам, но у многих людей есть обоснованные сомнения на сей предмет. И хотя этот дуэт поют и мальчики, и девочки, почему-то лучше всего он получается именно у девочек. Как-то они в образ быстрее входят, наверное…

«Кошачий дуэт» — один из самых популярных номеров на концертной сцене. Весьма эпическое произведение.

Период молчания

Этот период молчания Россини продлился чуть ли не 40 лет. Он жил под Парижем, иногда приезжал на родину или путешествовал. И ничего не писал. Но этому «молчаливому» периоду итальянская и французская кухни обязаны огромным количеством блюд «alla Rossini». Был он известным гурманом, любил придумывать разнообразные блюда.

А потом написал — и это тоже сейчас очень известное произведение — Stabat Mater (Стабат матер). По сути, духовное произведение наполнено удивительной итальянской песенностью.

Г. Гейне написал после премьеры: «Сердце Россини сберегло свою мелодическую прелесть, хотя ему вдоволь пришлось испить из горькой чаши житейского горя». Любопытно, что первым исполнителем-тенором на премьере был Николай Иванов — русский певец, приехавший учиться в Италию вместе с Михаилом Глинкой.

Россини прожил долгую интересную жизнь, он много творил и видел прижизненный успех. Умер Россини в Париже. Там его и похоронили — рядом с Беллини, Керубини и Шопеном. А потом прах перенесли в Италию — во Флоренцию. Там он покоится рядом с Галилеем и Микеланджело. Так и стоят монументы на двух кладбищах — в Париже и во Флоренции. А музыка звучит по всему миру.

Задержимся еще ненадолго в Италии…

Обновлено 17.09.2015
Статья размещена на сайте 28.10.2011

Комментарии (21):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Александр, спасибо. Вы понимаете, я стараюсь втиснуть побольше информации, потому что иначе придется застрять в романтизме надолго. Чуть ли не навсегда.

  • Галя, спасибо большое. Немного нестыкуются Фигаро и кошки (нет перехода), но все равно здорово. Как всегда опять влез в Гугль и получил еще паол-часа удовольствия. А все из-за вас, а то бы причины не было. Еще раз спасибо.

    Оценка статьи: 5

  • Ну прелесть же!
    И статья, и музыка Россини.

    Оценка статьи: 5

  • Спасибо, интересно написано. Надеюсь, продолжение следует?

    Оценка статьи: 5

  • Пушкинъ и Итальянская Опера.

    1.

    .... Но ужъ темнѣетъ вечеръ синій;
    Пора намъ въ оперу скорѣй:
    Тамъ упоительный Россини,
    Европы баловень — Орфей.
    Не внемля критикѣ суровой,
    Онъ вѣчно тотъ же, вѣчно новый,
    Онъ звуки льетъ, они кипятъ,
    Они текут, они горят,
    Какъ поцѣлуи молодые,
    Всѣ въ нѣгѣ, въ пламени любви,
    Какъ зашипѣвшаго Аи
    Струя и брызги золотые...
    .......................
    Финалъ гремитъ; пустѣетъ зала;
    Шумя, торопится разъѣздъ;
    Толпа на площадь побѣжала
    При блескѣ фонарей и звѣздъ.
    Сыны Авзоніи счастливой
    Слегка поютъ мотивъ игривый,
    Его невольно затвердивъ;
    А мы ревемъ речитативъ.
    .......................
    И такъ, я жилъ тогда в Одессѣ ...

    Оценка статьи: 5

  • Игорь Северянин


    РОССИНИ

    Сонет

    Отдохновенье мозгу и душе
    Для девушек и правнуков поныне...
    Оркестровать улыбку Бомарше
    Мог только он, эоловый Россини.

    Глаза его мелодий ясно-сини,
    А их язык понятен в шалаше.
    Пусть первенство мотивовых клише
    И графу Альмавиве, и Розине.

    Миг музыки переживет века,
    Когда его природа глубока,—
    Эпиталамы или панихиды!

    Россини — это вкрадчивый апрель,
    Идиллия селян «Вильгельма Телль»,
    Кокетливая трель «Семирамиды».

    • Mаша, что-то зарапортоалась тогда, извини. И снова, и снова - но почему они так здорово чувствуют? И снова, и снова развожу руками.

      Оркестровать улыбку Бомарше

      • но почему они так здорово чувствуют?

        Галь, возможно, потому, что чувствуют одно и то же, просто в разные формы облекают. У меня в знакомых много математиков - так вот они тоже музыку понимают совершенно по-особому, постоянно утверждая, что математика и музыка - это практически одно и то же. Только "провайдеры разные".

        • Маша, напомнила к вопросу «о провайдерах». читать дальше →

          • Галя, о да. Как же все узнаваемо. На одном языке говорим.

            А о поводу "поверить алгеброй гармонию", то вот и цитата:
            "Настоящая наука и настоящая музыка требуют однородного мыслительного процесса."(Альберт Эйнштейн)

            • Галя Константинова Галя Константинова Грандмастер 19 ноября 2011 в 13:00 отредактирован 19 ноября 2011 в 13:19

              Mаша, так ведь он хорошим музыкантом был. Только почему-то романтиков не любил!))) Его (Эйнштейна) ристрастия заканчивались на раннем Бетховене. И все. Да, еще любил "Бориса Годунова" Мусоргского. А так - ни в какую романтиков не воспринимал. Вот почему? Мне даже немного обидно.

              Нашала в Сети ссылку на героя моего рассказа))), вышлю в ЛС.

              • Галя Константинова, это как раз объяснить довольно просто. Обычно мы предпочитаем и лучше понимаем в искусстве то, что больше соответствует нашей натуре. А тех авторов и произведения, которые не входят в резонанс с нами можем высоко ценить, но не любить. (Например, мой отец признавал Пушкина гением, однако ему больше нравились стихи Лермонтова).
                Кто такие романтики? Это люди, которые во главу угла ставят эмоции и чувства. Эйнштейн, судя по всему, был совсем другим человеком. Неудивительно, что ему больше по душе пришлись идеалы эпохи Просвещения. Возможно, он считал, что романтики перебарщивают с эмоциями или, того хуже, переигрывают. Он не воспринимал романтиков, а они, наверное, не восприняли бы и его самого.

                • Александра,

                  можем высоко ценить, но не любить

                  Верно. Золотые слова.

                  А вот по поводу романтиков - мне кажется, это понятие чуть шире и сложнее.

                  Что касается Эйнштейна - да, романтиков не любил. Не слушал, не играл (а он прекрасно на скрипке играл - это было частью жизни). А вот сам, по сути? В отношении к науке, к жизни? Если я что-то в этом понимаю, конечно))

  • Галя Константинова Галя Константинова Грандмастер 28 октября 2011 в 00:38 отредактирован 28 октября 2011 в 02:25

    Фрося Бурлакова, музыка народная

  • Галя Константинова Галя Константинова Грандмастер 28 октября 2011 в 00:38 отредактирован 28 октября 2011 в 02:17

    увертюра к «Вильгельму Теллю» (кусочек) Музыка может оказаться знакомой




    увертюра к «Севильскому цирюльнику»

    Всем известный кусочек – на 2-ой минуте


    • А музыка действительно знакомая. Вот слушали увертюру и думала, где она мне раньше попадалась. И вспомнила - в рекламе одной известной фирмы, производящей консервированную кукурузу и зеленый горошек. Тырят, понимаешь, у Россини мелодии без зазрения совести . Но хоть с хорошей музыкой знакомят, и на том спасибо.

  • Субтитры не нужны