Елена Гончарук Мастер

Как закалялась сталь Николая Островского?

Сейчас краеведческий музей в городке Боярка, что под Киевом, посещают очень мало людей, но в советские времена тысячи туристов ежегодно приезжали в литературно-мемориальный музей Николая Островского, автора знаменитого романа «Как закалялась сталь». В Украине есть не только этот музей. Второй находится в поселке Вилия Ровенской области, где родился писатель, и в Шепетовке, где он жил некоторое время.

Sascha Preussner Shutterstock.com

Сейчас жизнь и творчество Николая Островского помнит только старшее поколение, которое воспитывали на легендарном герое — Павке Корчагине. В молодом возрасте у Островского начала развиваться врожденная болезнь Бехтерева, которая привела к полному параличу и слепоте. Будучи прикованным к постели, он смог надиктовать своим помощникам роман, который они напечатали и отправили в издательство. Большую роль сыграла Анна Караваева, которая переводила украинско-русский суржик писателя на русский язык и сделала большую редакторскую работу. Приходилось урезать многие неправильные куски текста и добавлять свои. Вначале издательство не хотело печатать роман о Павке Корчагине, указывая на нереальность героев. Но все-таки книга была напечатана и впоследствии несколько раз переиздавалась миллионными тиражами. Еще при жизни автора роман издали несколько десятков раз.

Советская власть быстро взяла роман на вооружение для воспитания советской молодежи. Как утверждала пропаганда, в основу романа, написанного в стиле соцреализма, были положены события из жизни самого писателя, например, его участие в строительстве узкоколейки в 1921 году, чтобы обеспечить подвоз дров в замерзающий Киев. Долгое время это не подлежало сомнению, но только в годы перестройки начали открывать архивные документы. Действительно, Островский участвовал в построении коммунизма, но образ Павки Корчагина — все-таки вымышленный. В своем интервью за несколько месяцев до смерти писатель говорил, что вначале пытался доказывать, что книга — не автобиографичная, он только описывал некоторых людей, которых встречал в своей жизни, но все было напрасно.

По мотивам романа было снято несколько фильмов. В 1942 году Марк Донской снял художественный фильм «Как закалялась сталь», главной целью которого было вдохновить народ на победу. Актер В. Перист-Петренко, сыгравший главную роль, погиб на фронте. Фильм «Павел Корчагин» с Василием Лановым в главной роли был снят в 1956 году, еще один фильм, с Владимиром Конкиным, вышел в свет в 1973 году.

На территории музея в Боярке есть памятник самому писателю и его литературному герою Павке Корчагину, памятный знак «Боярка — БАМ» и паровоз «Кукушка». Оказывается, многие туристы из Китая посещают этот музей. Казалось бы, откуда такой интерес? В 1999 году на Киевской киностудии Довженко китайцы сняли 20-серийный сериал «Как закалялась сталь», причем героев сыграли украинские актеры. Фильм стал очень популярным в Поднебесной, в 2000 году он был признан лучшим сериалом года, поэтому многие поклонники хотят увидеть музей писателя. Интерес китайцев к Островскому не уменьшился после развала Советского Союза. Появилось только другое понимание: сейчас большой интерес проявляют к самой личности писателя и новым фактам, которые открываются в последние годы.

Не только китайцы, но и многие россияне интересуются реальными событиями: все музеи, открытые еще в Советском Союзе, работают до сих пор. Сейчас в периодике можно найти много новой информации. Некоторые историки доказывают, что в 1921 году не было никакого строительства узкоколейки, проводились только лесозаготовки. Другие говорят, что родился будущий писатель в зажиточной семье, в годы гражданской войны на фронте почти не воевал, в основном работал, долгое время болел тифом, за отсутствие на собраниях его даже исключили их комсомола.

За последние двадцать лет не было написано ни одной научной биографии Николая Островского. Его личность и творчество еще ждут своего исследователя. Но мы можем вспомнить главные слова романа «Как закалялась сталь»: «Самое дорогое у человека — это жизнь. Она даётся ему один раз, и прожить её надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы… И надо спешить жить».

Обновлено 19.03.2018
Статья размещена на сайте 22.12.2012

Комментарии (57):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • статья понравилась,правда,как-то неожиданно:по-моему,Н.Островского никто уже и не помнит!В своё время,после школы(в школе я книгу так и не осилила)прочла как обычный роман ,не думая о том,что это классика соцреализма,книга понравилась.И хотя цитата о том,что жизнь одна уже стала затасканной,шаблоном(о содержании книги-многие не знают,а цитату слышали)но актуальность она не потеряла,особенно в наше время!Не так уж мы ,люди, отличаемся от тех , в 20-х!

  • Муратова Ирина Муратова Ирина Читатель 26 декабря 2012 в 15:37 отредактирован 26 декабря 2012 в 15:38

    Мне понравилась статья. Для меня Павка Корчагин был сродни, ну чуть-ли не Гераклу. Я в те времена страсть, как любила мифы Древней Греции читать. В библиотеке невозможно было ничего интересного взять почитать, если в карточке не были обозначены книги про Павку, Олега Кошевого, Зою Космодемьянскую. Нормально читалось, но с большими сомнениями. Павку я жалела, но не очень любила. Да бабушка еще, со своими комментариями, типа – вот же урод моральный, я ей не верила и спорила с ней. Опять же - Это мордование на узкоколейке, ничего-то я не понимала в этом подвиге. А сейчас, есть чего приятно вспомнить про свое детское чтение и недоумение, а спрашивать в те времена у учителей хоть что-нибудь, ни-ни.

    Вот надо же чего происходит, всю жизнь считала, что Павка Корчагин и есть Николай Островский. И в школе ни разу никто не переубедил.

    Зато слова! "Чтобы не было мучительно больно, за бесцельно прожитые годы" Одна из моих жизненных установок.

    Оценка статьи: 5

  • Марианна Власова Марианна Власова Бывший главный редактор 25 декабря 2012 в 23:47

    По-моему, пора закончить географические споры и вернуться к обсуждению статьи, а не пары букв в ней.

  • Игорь Вадимов Игорь Вадимов Грандмастер 25 декабря 2012 в 19:04 отредактирован 25 декабря 2012 в 19:06

    ...Коль умру, похороните на Украйне милой
    Посреди широкой степи выройте могилу
    Чтоб лежать мне на кургане над рекой могучей
    Чтобы слышать, как бушует старый Днепр под кручей...

    Я, пожалуй,лучше буду с Кобзарем, а не с недавним постановлением Правительства Украины...
    А вы - как знаете.
    P.S.А выдумывать за оппонента - нехорошо.
    P.P.S. Я украинец.

    Оценка статьи: 4

    • Игорь, а как тогда быть с Александром Сернеевичем?

      Мазепы враг, наездник пылкий,
      Старик Палей из мрака ссылки
      В Украйну едет в царский стан.

      (А. С. Пушкин "Полтава")

      Или

      Внезапно Карл поворотил
      И перенес войну в Украйну.


      (Он же, там же. Чуть дальше)

      И что делать с Николаем Васильевичем?!

      Порядку нет в Украйне: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою.
      (Н. В. Гоголь, "Страшная месть").

      Тоже будем считать их за отщепенев и отступников?
      Да и с Тарасом Григорьевичем, на Вашем месте, я бы поосторожнее...

      Мені однаково, чи буду
      Я жить в Україні, чи ні.
      Чи хто згадає, чи забуде
      Мене в снігу на чужині

      (Т. Г. Шевченко В казематі)

      или

      Тепер летиш в Україну —
      Тебе виглядають.
      Полетів би за тобою,
      Та хто привітає?

      (Он же. Бандуристе)

      Оценка статьи: 5

      • Виталий Грицков Читатель 25 декабря 2012 в 22:08 отредактирован 25 декабря 2012 в 22:13

        Константин Кучер, так это, оказывается, Кравчук под влиянием поэзии Пушкина, а не из собственной уязвлённой гордыни, привязался к привычному для всех НА УКРАИНЕ? Я позволю себе очень усомниться в этом! И кстати, о Кубе! Как известно, помимо острова есть ещё и страна с таким названием, не так ли? И вот,--всё равно не говорят "в Кубе"!

        • Андрей Владимиров Читатель 25 декабря 2012 в 23:08 отредактирован 26 декабря 2012 в 00:48

          Виталий Грицков,
          Это касается всех островных государств.
          Где географ. название совпадает с название политическим.
          На Доминикану, на Тринидат и Тобагу.
          А вот едхать надо в Японию, так как Япония состоит из нескольких островов (Хоккайдо, Хонсю, Сикокку,Кюсю по моему как -то так, и ещё + штук 50, по моему)

          Оценка статьи: 5

        • А эта страна? Не НА острове случайно? А то я что-то запамятовал...

          Оценка статьи: 5

          • Виталий Грицков Читатель 25 декабря 2012 в 23:12 отредактирован 25 декабря 2012 в 23:15

            Память необходимо иногда освежать, Константин Кучер! Вы к тому же пишете о мужчинах--"обычный мужик", но женщину почему-то боитесь назвать таким же образом! Если Вам нравится, когда Вас называют мужиком, то мои Вам соболезнования!

      • Константин Кучер, а разве они говорили "надо писать только так!"? Если да - примеры - в студию. И не надо пытаться обострять. Зачем Вы пишете про отщепенцев и отступников? Ах, эристика, эристика...
        Мои поздравления.
        Да, еще - про болезненность несогласных с вами - прелэстно.

        Оценка статьи: 4

        • Ну-ну... Если Вы считаете болезненностью стандартное поведение обычного мужика, встающего, когда при нем женщине в лицо бросают обвинение в "жалком xoлуяже", то за ради Бога... Считайте. Дело Ваше.
          Я же считаю подобное нормальным. Раньше, в те времена, о которых Вы вспоминаете с таким пиитетом, говорили - "на моём месте, так поступил бы каждый". Но сейчас, увы, времена другие.

          Оценка статьи: 5

    • Виталий Грицков Читатель 25 декабря 2012 в 19:23 отредактирован 25 декабря 2012 в 19:28

      Игорь Вадимов, я очень рад, что затронутая мною тема нашла у Вас такой отклик,и действительно--именно Кобзарь обличает нынешних закомплексованных политиков...Не побоюсь этого слова--НА УКРАИНЕ! Ну, и не только он...

  • Константин, Украина--не остров. Она--чудо-остров!

    • Согласен, Виталий. Не важно, остров или континент, но в любом случае, Украина - это чудо. Мы это знаем. И помним. А правила... Они иногда и созданы для того, чтобы их нарушать.
      Просто я хотел бы, чтобы Вы понимали - статья размещена в интернет-журнале. В котором, как и в любом журнале, есть редактор. И он, перед тем, как подписать материал в номер, проверяет его. В т. ч. и на соответствие написанного автором правилам языка, действующим на момент опубликования. А язык не статичен. Он развивается вместе с обществом. Поэтому поставленный Вами вопрос - он не к автору. И не к редактору. А к тому обществу, в котором мы живем. В т. ч. и к самому себе, как к члену этого общества. т. е. по сути Ваш вопрос - риторический.

      Оценка статьи: 5

      • Константин Кучер, цитирую из новых правил грамматики

        Как правильно: на Украине или в Украине?

        «В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

        • Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69
          Елена, Правительство Украины может принимать какие угодно решения. Но они будут действовать на территории его юрисдикции, т. е. на территории Украины. Регулировать норму русского языка правительство Украины не вправе. Поэтому, если мы нынче пишем "в Украине", это заслуга украинского правительства только косвенная. Прямая же и непосредственная - Правительства РФ. А Правительство у нас такое, какого мы заслуживаем. Выбираем Президента РФ, назначающего Правительство, мы, а не украинцы.
          Поэтому, зря, некоторые из комментирующих пеняют на зеркало. Оно наше, родное. Российское.

          Оценка статьи: 5

          • Константин Кучер, вообще не понимаю, почему этот вопрос такой болезненный для некоторых людей. Это знаете ли, похоже на то, когда женщина вышла замуж и поменяла в паспорте фамилию. Была Ивановой, после замужества стала Петровой. Но ее друзья говорят: а мы тебя и через 40 лет будем называть Ивановой, и никакой паспорт и твой муж нам не указ.

  • Виталий Грицков Читатель 25 декабря 2012 в 14:37 отредактирован 25 декабря 2012 в 14:43

    Вы хотите сказать,что "на Украине"--уже неправильно, и автора "с-под нагана" заставляют писать вот так? Теперь по этим, как Вы говорите.правилам,правильно будет "в Кубе", наверное?А на самой-то Украине говорят "в Кубе"? Будьте уверены--нет!

    • Виталий, Вы хотите сказать, что Украина - остров? Вот чего не знал, того не знал... На острове, на Кубе. На острове, на Украине?!

      Оценка статьи: 5

      • Константин Кучер, по Вашей логике выходит, что остров - это подоконник.
        "На острове - на подоконнике". По-моему - это знаковое открытие. Мои поздравления.

        Оценка статьи: 4

        • Игорь, вспомните географию. Остров - это ЧАСТЬ суши. Подоконник - это ЧАСТЬ, отдельный элемент окна. У любого правила есть своя внутренняя логика. Хотим мы этого или нет. Согласны мы с этим или нет.

          Оценка статьи: 5

          • Константин Кучер, а если еще проще - Правительство Украины почему-то решило, что мы должны писать именно так, а не так, как писали сотни лет до этого.
            Вы нарушений логики не видите?
            Они решили - а писать по-другому должны мы.
            Может быть - раз они так решили, пусть они так и пишут?
            А я буду писать так, как пишу с детства. По правилам русского языка.

            С каких это пор иностранцы меняют грамматику не своего языка?

            Оценка статьи: 4

            • Игорь Вадимов,**А я буду писать так, как пишу с детства. По правилам русского языка.**
              А еще лучше – давайте писать по правилам настоящего русского языка - с ятями и ерами, а не по этой уродской советской орфографии, изуродовавший русский язык в угоду необразованным уродам вроде Павки Корчагина.

              • Vladimir Radchenko,
                Пишите , пишете. А мы посмотрим. Можете начать! Если не начнёте, то значит вы за уродскую орфографию?
                И кто Вы после этого?
                А Корчагина не Вам судить.

                Оценка статьи: 5

                • Андрей Владимиров,
                  С чего это Вы на меня стрелки переводите? Вы тут боретесь за «правильный» русский язык. Меня меньше всего волнует как говорят и пишут в Азиопии.
                  Насчет кому можно судить о Павке Корчагине, а кому нельзя, Вы должны обратиться к администрации сайта. Предложите ей (администрации) запретить говорить в этой теме или вообще на этом сайте людям без пролетарского правосознания. А то вот В. Ерофеев написал: "Как закалялась сталь – история успеха молодого калеки".
                  Кстати, я сейчас читаю «Молодёжь и ВЧК» Бориса Собоневича (одного из руководителей русских скаутов в царской России), у которого «хватило ума» в 20-м году вернуться из Констонтинополя в Крым чтобы «быть с Россией в эти тяжелые для Родины годы». Он в том числе описывает как Павки Корчагины десятками тысяч расстреливали в Крыму тех, кто знал где писать ять.

                  • Андрей Владимиров Читатель 28 декабря 2012 в 23:02 отредактирован 29 декабря 2012 в 03:41

                    Vladimir Radchenko,
                    ""?

                    Кстати те кто знал где писать ять не растреливали, они вешали на фонарных столбых.На спинах вырезали звёзды и т.д.
                    А потом сбежали в КонстАнтинополь.
                    В гражданской войне нет победителей, обычно все хороши бывают.
                    Так было всегда, начиная с ДР. Рима , Англии, Франции, США и заканчивая Россией (ну и дальше примеры, Сирия таже)

                    Оценка статьи: 5

                  • Юрий Лях Читатель 27 декабря 2012 в 21:58 отредактирован 27 декабря 2012 в 21:59

                    Vladimir Radchenko, " Он в том числе описывает как Павки Корчагины десятками тысяч расстреливали в Крыму тех, кто знал где писать ять" - я этого не оправдываю, но была ли где-нибудь бескровная передача власти? Чили Пиночет? В Штатах в гражданку 61-го? Сейчас на Ближнем Востоке?? Просто , будучи выхваченной из времени и событий (из контекста), ваша фраза попахивает предвзятостью. А речь о событиях на микроуровне - об человеке в том круговороте, как он выживал и активно боролся в соответствии со своим мировоззрением. Или покритикуем его, что он был таким недальнозорким и не мог предвидеть прихода к власти партийных паразитов?

                    Оценка статьи: 5

            • Игорь Вадимов, "С каких это пор иностранцы меняют грамматику не своего языка?" - наверно, с тех, когда появился Татарстан, а не Татарская ССР, Беларусия, а не Белорусская ССР и т.д.

              Оценка статьи: 5

    • Ай, бросьте, Виталий Грицков, никто никого не заставляет.

      Я как говорил и писал "на Украине", так и продолжаю делать.

      Ну не писать же, в угоду "новой орфографии" Таллинн? Тогда уж надо писать "Daani linn" - "датский город".

      Оценка статьи: 4

      • Бросать мне нечего, Игорь Вадимов, что Вы так пишете-- большой Вам плюс, я же отвечал грандмастеру, заметившему, что автор в чём-то "не волен"! Не волен--значит заставляют!

        • Виталий Грицков, в таком случае - плюньте.
          И пишите, как писали.
          Без оглядок на якобы темное и якобы тоталитарное прошлое.
          Если так писали сотни лет, от момента возникновения Украины, как "украины земли Русской" - то с какой радости теперь что-то менять?
          В языках бывают правила, а бывают исключения.
          Если, скажем, в итальянском ВСЕ существительные, заканчивающиеся на "-а" считаются женского рода, а "il programma" - мужского, на что показывает артикль "il" - на вопрос "почему?" мне ответили "потомучто".
          Это так - и все.
          Украина - конечно - не остров. Но ведь вполне можно предположить, что Украина - континент. Полагаю, "на континенте - на Украине" звучит оптимистически? Для географов, создававших "глобус Украины", например.

          Оценка статьи: 4

  • Когда,наконец,прекратится этот жалкий xoлуяж в попытке опять кому-то угодить--"в Украине"!

    • Виталий Грицков,
      а может так и правильно?
      На Москва поехал, на Беларусь, На Прибалтика - это только Ровшаны так говорят.
      Чем Украина хуже?
      Не НА одну страну не едут , все едут В.
      Так что вопрос спорный, как правильно, а как привычнее.

      Это пережиток старого написания на ОКРАЙНУ. В настоящее время едут не на ОКраину, а в страну Украину (имя собственное). Так что неча других пенять. Думаю, что вопрос не принципиальный, в данном случае.

      Оценка статьи: 5

    • Виталий... Вопрос вообще-то не к автору. А к тем, кто взял и поменял правила русского языка. Автор здесь при чем? Зачем его обвинять в том, в чем он не волен?..

      Оценка статьи: 5

  • Очень интересно!!! Как идеологический и воспитательный материал при Союзе - книга просто идеальна. И описание тех времен - тоже интересное. Наверно, китайцы сняли свой вариант тоже из идеологических соображений.

    Оценка статьи: 5

  • Статья хорошая, но будет иметь смысл, если автор теперь напишет биографию автора. РЕАЛЬНУЮ.

    Оценка статьи: 5

    • Андрей, я думаю, автору это сделать невозможно, он ведь честно написал нам, своим читателям -
      За последние двадцать лет не было написано ни одной научной биографии Николая Островского.
      Да, в Сети есть разрозненные и противоречивые данные. Но чтобы удостовериться в них или, наоборот, опровергнуть, надо работать с архивами.
      А это - трудоемкая и кропотливая работа, требующая в определенных случаях, специальных допусков.

      Оценка статьи: 5

      • Константин Кучер,
        Да я понял, но хотелось бы.

        Оценка статьи: 5

        • Да, Андрей, взаимно. Я гляжу, сейчас очень поменялась серия ЖЗЛ. И в ней довольно часто выходят книги с интереснейшими биографиями писателей, Как российских, так и советских классиков. Из современников в этой серии читал книги о В. Шукшине, Б. Окуджаве, В. Высоцком. Последний раз был в Москве этим летом, зашел в специализированный магазинчик "Молодой Гвардии" у Новослободской. Долго крутился у книги об А. Конан Дойле, но в конце концов склонился в пользу биографий российских правителей эпохи Смутного времени...

          Оценка статьи: 5

  • «Самое дорогое у человека – это жизнь. Она даётся ему один раз, и прожить её надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы… И надо спешить жить»

    Чего плохого в этих словах? Мне кажется, они должны быть актуальны для любого времени. Для любого поколения.
    Хорошая статья. О важных и всегда актуальных вещах. Спасибо, Елена!

    Оценка статьи: 5

  • Миф он и есть миф, что про Прометея, что про Павку, но как воспитательная книжка он работал. Сейчас на бандитских сериалах идет антивоспитание.

  • Спасибо!

    Оценка статьи: 5