Небезызвестный
Другие версии тоже крутятся вокруг слова вшивый. Де, здесь были: 1) огороды, на которые нападали насекомые-вредители (вши); 2) население этих мест не отличалось чистоплотностью и завшивело; 3) здесь находился самый крупный рынок по продаже подержанных вещей, а слово «вшивый» имело в старом русском языке значение «мелкий, дешевый».
Есть версия, что на горке в изобилии росла сорная трава — ушь, от которой возвышенность была наименована сначала Ушивой, а затем, вследствие искажения названия, — Вшивой. Есть вообще фантастическая версия, что через горку проходила дорога в Узбекистан в город Хиву (Шиву). Ну, и мало кем поддерживаемая версия, видимо, из-за её неэкзотичности, что на данной горке проживали портные (швецы).
Меня заинтересовала мысль: а есть ли населённые пункты с названием «Швивая горка» на территории России? Может быть, они помогут раскрыть тайну московской Швивой горки?
Для начала надо разобраться с термином швивый. Что он вообще значит? И есть ли вообще такое слово? Оказывается, в «Смоленском областном словаре Владимира Добровольского» есть слово «шви`ва», и означает оно «работа, подлежащая шитью. Начато`я шви`ва».
Значит, всё-таки есть такое слово, и оно никак не связано со вшами. И не так уж были неправы исследователи, полагающие, что Швивой горка была названа в честь проживавших на ней швецов.
Дальше появилось новое подтверждение в пользу швецов. Оказывается, Швивая горка есть не только в Москве, но и в Ижевске! Там есть невысокая Швивая горка у впадения речки Подборинки в Иж. Здесь работали портные, то есть швецы. Шили они из сукна, присылавшегося столичным департаментом, наряды для оружейников и мундиры для чиновников. Соответственно, горку именовали Швивой, но потом все чаще в силу определенных грамматических закономерностей и просто из зубоскальства — Вшивой.
Есть деревня Швивая горка в Клепиковском районе Рязанской области и посёлок Швивая горка в Ярославской области. Неужели и там швецы жили?
Оказывается, всё гораздо проще!
В своих поисках мне посчастливилось зайти на сайт Владимира Цыплева. Живёт он в Вязниках Владимирской области. Он пишет, что в Вязниках есть «улочка Швивая горка — чисто вязниковское имя, больше нигде не удалось найти подобного топонима. Корень этого названия идет от слова „свив“, „свивать“ — извиваться, изгибаться… Слово очень древнее, сохранило и форму, и дух
Вот она, разгадка! В одном только ошибся Владимир, что это топоним чисто вязниковский. А как же всенародно известная московская Швивая горка? И ижевская, и ярославская, и рязанская? Можно предположить, что на московском холме поселились выходцы из Владимира, они-то и привнесли свой топоним на московскую землю.
А так как слово «швивая» не было понятно москвичам, то они его и переделали во «вшивая». Вот так Швивая горка стала Вшивой.
Спасибо! Иногда приятно погрузиться в историю и открыть для себя в обыденном что-то новое. Очень часто мы не задумываемся над происхождением названий городов, улиц, населенных пунктов, а они порой имеют очень интересные истории.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Спасибо!
0 Ответить
Замечательное мини-исследование.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Спасибо, Марк, напомнили. Действительно, я тоже читала лет двадцать назад эту книгу, поэтому мне показалось знакомым определение: швивая от свивать. Меня одно только интересует: почему учёные москвоведы не хотят признавать этого очевидного факта и дурят нам головы глупыми версиями?
1 Ответить
Интересно. История имён любопытна и докопаться до истины бывает крайне сложно.
0 Ответить
Лет сорок назад читал книгу "Имена московских улиц" и нашел там именно такое объяснение топонима "Швивая горка" - "Извилистая (свивая)". Хотя сама возвышенность вряд ли может быть извилистой. Вероятно извилистыми были дорожки, через нее проходившие. Вроде "Крещатой долины" в Киеве, от которой пошло название улицы Крещатик. Там скрещивались несколько дорог.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Очень интересно! Обожаю историю слов. Даже сама рискую (про себя) выдвигать кое-какие предположения...
0 Ответить