• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Культура

Нейросети в музейном деле: будущее уже здесь?

Нейросети в музейном деле: будущее уже здесь?

Музеи всегда были местом, где можно погрузиться в историю и культуру, узнать о прошлом и насладиться красотой произведений искусства. Однако с развитием технологий музейный опыт становится еще более захватывающим и интерактивным. Одной из самых инновационных современных технологий, которая уже нашла свое применение в музеях, являются нейросети.

    5

Кинокомедия «Дайте жалобную книгу». Как смешили зрителей Никулин, Вицин, и Моргунов?

Кинокомедия «Дайте жалобную книгу». Как смешили зрителей Никулин, Вицин, и Моргунов?

Лирическая комедия «Дайте жалобную книгу» была снята знаменитым режиссёром Эльдаром Рязановым 60 лет назад, однако до сих пор пользуется зрительской любовью. И одна из причин этого — игравшие в фильме прекрасные актеры, включая знаменитую «веселую троицу»: Юрий Никулина, Георгия Вицина и Евгения Моргунова.

    17

Кинокомедия «Дайте жалобную книгу». Как появляются новые анекдоты?

Кинокомедия «Дайте жалобную книгу». Как появляются новые анекдоты?

Непростые отношения в супружеской жизни — это классика комического жанра всех времен и народов. Возьмем всего лишь одну драматическую ситуацию: жена уходит от мужа. Разумеется, любому мужчине не может не быть горько и обидно. Но так происходит в жизни, а в фольклорном жанре все обстоит иначе, поскольку, как выразился один острослов, анекдот— это реальность, вывернутая наизнанку.

    4

Какие виды письменности существуют на Земле?

Какие виды письменности существуют на Земле?

Письменность — основа культуры, и появилась она очень-очень давно. Мы, в России, привыкли к нашей кириллице, хотя и чтение надписей, сделанных на латинице, у нас трудностей не вызывает. Однако окажись мы в Китае, Японии, Индии и многих других странах, и у нас бы возникли проблемы с чтением указателей и названий улиц. А сколько всего видов письменности существует на

    3

Миледи из романа «Три мушкетера» Александра Дюма — мнимая французская белошвейка или настоящая английская леди?

Миледи из романа «Три мушкетера» Александра Дюма — мнимая французская белошвейка или настоящая английская леди?

Миледи де Винтер, жертвой которой стал герцог Бекингем и которой боялся сам некоронованный владыка Франции, премьер-министр короля Людовика XIII, кардинал Арман де Ришелье — вне всяких сомнений, наиболее яркий и запоминающийся женский образ в романе Александра Дюма «Три мушкетера». Существовали ли у демонической миледи какие-либо реальные прототипы?

    2

Миледи из романа «Три мушкетера» Александра Дюма. Что украли у королевы — подвески или ожерелье?

Миледи из романа «Три мушкетера» Александра Дюма. Что украли у королевы — подвески или ожерелье?

Миледи де Винтер, la femme fatale, которой боялся сам всесильный владыка Франции кардинал Ришелье — вне всяких сомнений, наиболее яркий и запоминающийся женский образ в романе Александра Дюма «Три мушкетера». Но существовали ли у этого литературного персонажа какие-либо реальные прототипы?

    2

Миледи из романа «Три мушкетера» Александра Дюма: кто был прототипом этой роковой женщины?

Миледи из романа «Три мушкетера» Александра Дюма: кто был  прототипом этой роковой женщины?

Миледи, она же миледи де Винтер — пожалуй, наиболее яркий и запоминающийся женский образ в романе Александра Дюма «Три мушкетера». Интересно, а существовала ли такая личность в истории или это лишь литературный

    4

Дуэли в эпоху мушкетеров. По каким причинам происходили поединки?

Дуэли в эпоху мушкетеров. По каким причинам происходили поединки?

Постоянные стычки мушкетеров короля с гвардейцами кардинала кажутся нам сегодня художественным преувеличением Александра Дюма, который хотел привлечь интерес читателей, поддерживая динамику повествования и уровень накала страстей. Тем не менее, как пишут современники, во Франции в первой половине XVII века происходила настоящая эпидемия дуэлей, и схватка дворян по самому ничтожному поводу была обычным делом.

    2

Дуэли в эпоху мушкетеров. Кто такой Жан-Франсуа де Гонди?

Дуэли в эпоху мушкетеров. Кто такой Жан-Франсуа де Гонди?

Самым известным из клириков-дуэлянтов Франции «эпохи мушкетеров» по-праву считается кардинал де Рец, который, к вящей радости историков, был человеком не только дела, но и слова, и написал «Мемуары» — документ, быть может, по-галльски чересчур многословный, но, безусловно, представляющий интерес для всех, кого интересует история Франции XVII века.

    2

Дуэли в эпоху мушкетеров. Кем были клирики-дуэлянты?

Дуэли в эпоху мушкетеров. Кем были клирики-дуэлянты?

Один из главных персонажей «мушкетерского цикла» Александра Дюма — мушкетер Арамис, юноша знатного происхождения, который с детства хотел стать священником, но в силу обстоятельств оказался в рядах мушкетеров. Почему же он, если уж обстоятельства, быть может, даже «непреодолимого характера», препятствовали тому, чтобы он стал духовным лицом, не мог попробовать себя на каком-то ином, более мирном поприще?

    0
На правах рекламы

Зевс — покровитель и защитник в Древней Греции: большая роль небожителя в культе религии других народов

Зевс — покровитель и защитник в Древней Греции: большая роль небожителя в культе религии других народов

Зевс (Zeus) — строгий, но справедливый небожитель Олимпа. Согласно легендам, он наказывал тех, кто посягает на его власть или плетет против него интриги. Безоговорочная преданность и послушание — главные условия для безопасности подданных, поскольку Зевс всегда боялся свержения с престола.

 

Как звучит самый смешной британский анекдот?

Как звучит самый смешной британский анекдот?

Самое масштабное изучение рейтинга лучших анекдотов было проведено специалистом из Университета в Хартфордшире Ричардом Вайсманом (между прочим, бывшим цирковым иллюзионистом). В его ходе, как утверждается, было собрано более 40000 шуток и опрошено около полутора миллионов любителей и знатоков юмора. Менее известен тот факт, что проводились и более локальные опросы, и целью одного из них было определить самый смешной британский анекдот.

    11

Как Льюис Кэрролл переписал «Алису» для детей «от нуля до пяти лет»?

Как Льюис Кэрролл переписал «Алису» для детей «от нуля до пяти лет»?

В 1881 году псевдоним Чарлза Лютвиджа Доджсона — Льюис Кэрролл — был широко известен не только в Великобритании, но и за рубежом. К этому времени он уже выпустил три своих (не побоюсь этого слова) шедевра — две сказки про Алису и поэму «Охота на Снарка», а «Алису в Стране чудес» перевели на многие европейские языки (в т.ч. на русский). Возрастающая популярность сказки навела писателя на интересную мысль — сделать пересказ «Страны чудес» для

    1