Как только приходишь в группу и видишь, что ты будешь учиться с иностранцами, то хочется сказать «ура». Теперь у меня уникальная возможность узнать культуру другой нации, и действительно, возможность уникальна, но, как и везде существует несколько «НО».
Первая трудность, с которой вы можете столкнуться — это общение и понимание друг друга. Мои китайские друзья плохо знали русский, а я вообще не знал китайского языка. Поэтому когда мы общались, то мне приходилось очень упрощать речь и слова произносить очень чётко. Если же вам выпадёт возможность поучиться с французом, англичанином или немцем, то не упускайте свой шанс. Это своего рода уникальные люди. Они же носители языка, а значит «ходячие помощники» в развитии вашего разговорного иностранного. Не упускайте свой шанс. Я же за время своего общения научился только говорить «привет» и «пока» по-китайски, а также писать своё имя иероглифами и есть палочками.
Вторая трудность, это учёба с иностранными студентами. Преподаватели им дают поблажки, но бывают такие случаи, когда им все равно, как говорит иностранец и понимает он язык или нет. Поэтому если вам дали делать задание с зарубежным студентом, то лучше всего подготовить его самому, а потом просто сесть и рассказать иностранцу, как это делать. После объяснения попросить его сделать аналогичное задание. Так они и усвоят материал, и смогут пообщаться, и вы получите море удовольствия.
Третье, о чём хотелось бы написать, так это о внеклассных мероприятиях. Всегда берите с собой иностранных граждан. Они не только смогут там рассказать про свои обычаи, но и показать. Привести различные сравнения и дать некоторые советы. Плюс это огромный шанс не только усовершенствовать свои знания, но и узнать, как развлекаются те или иные иностранцы.
Теперь хотелось бы рассказать про курьёзы, которых следует избегать, и пытаться направить иностранных студентов сразу туда, куда нужно. В первые недели китайские студенты умудрились пожарить селёдку. Вы не представляете, какая стояла вонь. Они даже испугались, что все на них кричат и смотрят дикими глазами. Ещё неделю их критиковали и говорили, что селёдку не жарят, но когда они повторили это, то кое-кто с ними просто прошёлся по магазину и сказал, что можно и нужно есть, а что не нужно. Хотя после этого им ещё много раз говорили, как есть селёдку, но они её больше не покупали.
Так вот, отсюда и вытекает чётвёртое. Если вы будете учиться с иностранцами, то найдите пару часов свободного времени и расскажите им, что в вашей стране можно, а что нельзя, куда ходить можно, а куда нельзя. А то пожарить селёдку — это ещё нормально, а вот если бы они сделали что-нибудь на улице, и их забрала милиция, это было бы уже печально. Поэтому расскажите им о своей стране как можно больше.
И напоследок, ещё раз хотелось бы упомянуть, что иностранные студенты, — это изюминка студенческой жизни. У нас их часто называют «ходячей энциклопедией». Потому что ни от кого вы не узнаете больше информации, чем от самих жителей той или иной страны. Не упустите свой шанс и знайте, что учиться с иностранными студентами уникально!
Китайские и въетнамские студенты, проходя практику в нашей лаборатории, хорошо переводили японские статьи по нашей специальности.
0 Ответить
А у нас иностранцы толькоп омощи просят
Оценка статьи: 5
0 Ответить
ОК
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Да, помнится в нашей группе в Университете был один китаец! Как он учился, было для всех загадкой, потому как по-русски он едва объяснялся! Причём с годами русский у него не улучшался! Или он под дурачка так ловко косил, преподавателям надоедало слушать его несвязные речи и его никогда не вызывали! Хитрые они, китайцы эти!
Оценка статьи: 3
0 Ответить
Они нормальные, только до того момента, пока не пониймут, что с ними будут как с новорождёнными сюсюкатся. А когда это видят и понимают, что преподаватели к ним из-за незнания языка относятся снисходительно, то лезут на голову.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А если бы скидок на незнание языка не делали, то был бы прекрасный стимул выучить этот язык как следует.
0 Ответить
Самое интересное - они учат язык ещё за год до поступления и сдают экзамен по нему и только в том случае если хорошо сдал, то их принимают Зато потом - проблеммы. Понимают, что это никому не надо. а от них нужны только деньги и перестают учиться
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Что именно не надо? Язык учить? Это в любом случае надо, если он живет здесь. С однокурсниками разговаривать, в магазин ходить, да мало ли что может понадобиться. И почему перестают учиться? Разве их на лекции не пускают и зачетов не принимают?
0 Ответить
Спасибо, Денис. Интересная статья.
И еще. Всегда хотелось узнать, как они учатся, если плохо знают язык?
0 Ответить
Им очень многое прощают, поэтому по большей части учатся они довольно хорошо!
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Допустим, им "натягивают" хорошие оценки. Но реальные-то знания этой оценке не соответствуют. Зачем они учатся? Ради бумажки?
0 Ответить
Анастасия. Те студент, что учатся со мной, они очень даже стараются выучить язык. Мы вот недавна записывали радиопередачу и в ней сделали китаянку собкором из Китая, своеобразный телемост. так вот она довольно прилично читала текст. Разговаривать они стали лучше и учаться тоже не ради бумжки, а потому что здесь, я говорю про свою Беларусь, им дешевле платить за учёбу. И знаете, у наших китайцев уже за несколько лет учёбы наладись связи за границей, то есть их готовят уже в определённые СМИ.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
А почему бы иностранцу сначала не подтянуть язык до приемлемого уровня, а потом уже поступать в российский вуз? Получается, что первые годы учебы потрачены на изучение языка, а программа вуза где-то на заднем плане, абы зачеты спихнуть.
0 Ответить
Иностранцы учатся гораздо прилежнее многих - им нужны не корочки, а знания. И язык лучше учить в процессе...
0 Ответить
Чем поможет прилежание, если человек не понимает, что ему говорят? Есть же подготовительные курсы в ВУЗы, там и с преподавателями можно познакомиться, и атмосферой учебного заведения проникнуться, и язык подучить методом полного погружения.
Вообще мне кажется, что язык -- это проблема приезжих, а не аборигенов. Приезжие должны думать о том, как они будут объясняться с аборигенами, а не наоборот. Ко мне в библиотеку иногда приходят южане и с ужасным акцентом просят какую-то книгу. Я ничего против них не имею, но как я буду их обслуживать, если я не могу понять, чего они хотят?
1 Ответить
Спасибо за интересную статью, действительно учась с иностранцами обретаешь много плюсов...И язык можно подучить, и вообще познакомится с другими традициями, обычаями...,а можно напросится, чтобы когда они уедут, они тебе выслали гостевую визу...,которую конечно,получить гораздо легче! Вот такая я корыстная! Да, нет, шучу, конечно. А в 7 абзаце ошибочка....орфографическая...
0 Ответить