Казалось бы, их столько, сколько есть в мире разных народов, но лингвисты говорят о том, что в каждом языке существуют еще и диалекты (например, в одном испанском их выделяется несколько десятков), поэтому общее число языков в мире по разным оценкам варьируется от 2500 до 6000 (или даже 7000). Гораздо легче сказать, сколько на земле официальных языков — их насчитывается ровно 95.
Какой же язык труднее всего выучить? На этот вопрос сложно ответить, потому что при этом нужно учитывать множество различных факторов, и тем не менее результат все равно будет относительным.
Известно, что по данным нейрофизиологов наиболее трудным для освоения является тот язык, который сложно воспринимается мозгом носителя данного языка. Но результат изучения иностранного языка очень во многом зависит еще и от того, какой язык является человеку родным. Скажем, выучить русский язык чеху или украинцу будет гораздо легче, чем, например, японцу или европейцу. И наоборот: китайская или японская письменность потребует гораздо больше усилий от славян, чем от корейцев.
Тем не менее, опираясь на общую классификацию языков, возможно составить некий Топ-10 языков, которые вызывают наибольшие сложности при их изучении, и, возможно, после прочтения этого хит-парада кто-то сможет вздохнуть легче и почувствовать, что его непримиримая борьба с французской или английской грамматикой — это ничто в сравнении, например, с венгерским языком, в котором 35 падежных форм, или табасаранским, в котором падежных форм насчитывают более 50… Вздохнуть и снова бросить все силы на изучение грамматической системы очередного иностранного языка.
Итак, этот Топ-10 языков выглядит следующим образом:
1. Самое первое место, естественно, занимает китайский язык, разумеется, в первую очередь из-за его письменности. Новейший словарь китайского языка содержит 85 568 иероглифов. Конечно, далеко не все из них употребляются даже и самими китайцами. Есть много устаревших слов, которые на практике уже не используются.
Например, иероглиф «се», который означает «болтливый», состоит из 64 черт. Однако чтобы просто начать читать, любому маленькому китайчонку нужно вызубрить около 1500 иероглифов. Согласитесь, задача не из легких. А что уж говорить про иностранцев.
Помимо этого, сам иероглиф вам еще ничего не скажет. Без глубокого знания фонетических особенностей данного языка вы с большой вероятностью не сможете понять, что же обозначает то или иное слово. Дело в том, что в китайском языке существует 4 тона, и понять, какое слово что обозначает, можно, только услышав его произношение.
И надо сказать, что китайцы говорят в 6 раз быстрее, чем русские, а это тоже не облегчает понимание для тех, кто не является носителем. Как видно, выучить китайский действительно нелегко. Несмотря на это, сегодня многие ставят перед собой такую задачу, и по прогнозам аналитиков через 10−15 лет китайский язык может стать новым языком для международного общения и ведения бизнеса.
2. Второе место занимает сильный и прекрасный язык самураев — японский.
Нихонго (日本語) (так этот язык называют при преподавании за рубежом), или Кокуго (国語) (что дословно обозначает «язык страны» или «национальный язык»), имеет своими носителями 125 млн японцев, всего же на нем свободно говорят около 140 млн человек во всем мире.
Японский язык имеет сложнейшую письменность, которая, к слову сказать, в основной своей части заимствована из китайской. Парадокс состоит в том, что, имея практически одинаковое написание, эти иероглифы довольно сильно различаются при произношении. Но основная загадка японского народа состоит в том, что до появления первых заимствований письменность как таковая у них отсутствовала вовсе.
Кроме собственно Кандзи (заимствованных из Китая иероглифов), в японской письменности есть две азбуки (каны) — Катакана (используется для записи иностранных имен и заимствований) и Хирагана (используется для записи японских слов, вспомогательных частей речи и для некоторых слов, которые не имеют иероглифического написания).
Запись латиницей у японцев называется Ромадзи, но стоит помнить, что это единственный буквенный способ записи слов в Японии, в то время как обе каны являются силлабическими (слоговыми).
Японский язык изобилует синонимами, чего стоит только та деталь, что у них существует 50 видов приветствий для людей разного возраста, статуса и социального положения. Школьное образование в Японии длится целых 12 лет, и 6 из них дети изучают только родной язык и математику.
Остается утешаться только тем, что если это под силу японцу, то будет под силу и тому, кто любит Японию. А таких немало, ведь их культура и письменность поистине прекрасны.
3. Третье место в нашем списке тоже заслуженно занимает арабский язык, который многим кажется если и не языком с другой планеты, то выразителем совсем иного мира, неподвластного европейцу.
Арабская вязь загадочна не только потому, что гласные на письме не включаются, а многие буквы имеют четыре разных написания — в зависимости от их положения в слове, но и потому, что выводит их араб самым непривычным для любого другого человека способом — справа налево.
Грамматическая система также очень сложна и отличается от европейских. В арабском языке три числа — единственное, двойственное и множественное, а у настоящего времени есть 13 форм.
Кроме того, мозг арабов, а также и китайцев, и японцев, имеет уникальные когнитивные особенности: при чтении у них задействованы оба полушария мозга, в то время как у европейцев или американцев — одно. Так что изучение арабского языка может серьезно помочь вам развить ваши мыслительные способности.
4. Четвертое место уверенно занимает наш с вами великий и могучий русский язык. Он входит в пятерку сложнейших языков мира и одинаково труден как для иностранцев, так и для самих носителей.
В русском языке огромное количество правил и еще больше исключений из них. Он изобилует синонимами, а также многочисленными омонимами и омофонами. Абсолютно непонятным является для иностранца предназначение букв «ъ» и «ь», а произношение букв «ы» и «й» и вовсе вгоняет в ступор.
Но главная сложность для изучающих этот язык как иностранный заключается в так называемом «свободном ударении», из-за которого смысл многих лексических единиц меняется в зависимости от произношения (напр., замОк — зАмок, атлАс — Атлас и так далее). Нефиксированный порядок слов, сложнейшая грамматика и смыслообразующая пунктуация также не облегчают жизнь всем изучающим этот язык.
Однако, несмотря на всю сложность языка, количество желающих изучать его не уменьшается. Мы видим, что число людей, читающих русскую литературу в оригинале, велико во всех европейских странах, и у русского языка неизменно много поклонников во всем мире.
5. Пятое место занимает баскский язык. В нем насчитывается почти столько же слов, сколько и в русском языке — около полумиллиона. Но, в отличие от нашего с вами языка, баскский язык является изолированным, то есть не принадлежит ни к одной языковой семье. Тем не менее на нем разговаривают около 700 тыс. человек, которые живут большей частью на прибрежной полосе шириной 50 километров от испанского города Бильбао до города Байонна во Франции.
В этом древнем языке, который его носители называют «эускара», многие понятия несут в себе почти первобытное значение. Например, слово «нож» в нем дословно значит «камень, который режет», а «потолок» — «крыша пещеры». Баскский язык относится к агглютинативным языкам, то есть для образования слов в нем используются суффиксы и префиксы, а связь слов происходит через изменение окончаний.
Благодаря этим особенностям, а также изолированности и тому, что он содержит 24 падежных формы, баскский язык очень сложен для любого человека, который не является его носителем, а таких, понятное дело, большинство.
6. Шестое место отдадим эскимосскому языку, который считается одним из самых сложных в мире из-за огромного количества временных форм, которых в нем насчитывается целых 63, а также из-за того, что одни существительные в нем имеют 252 флексии.
Тем не менее одно слово из эскимосского языка вам точно знакомо — это слово «иглу», означающее жилище эскимосов, выстроенное из ледяных блоков. Вообще же, эскимосский язык — это язык образов. Например, слово «интернет» у них обозначает «путешествие сквозь слои».
7. На седьмом месте табасаранский язык, который из-за своей сложности также занесен в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых трудных для изучения. Это один из государственных языков жителей Дагестана, общее число языков которого учету не поддается, но среди них выделяется только 14 языков с письменностью. В его алфавите 54 буквы, он имеет 10 частей речи и 50 с лишним падежей. Также этот язык отличает большое количество заимствований из персидского, азербайджанского, арабского, русского и других, менее известных, языков.
8. Восьмое место занимает венгерский язык, который является одним из официальных языков Евросоюза и одновременно входит в десятку сложнейших языков мира. Этот заковыристый язык труден не только из-за грамматики (в нем 35 падежей, 6 временных глагольных форм, а вместо предлогов венгры используют падежные окончания).
Трудности вызывает и фонетика: большое количество гласных, которые произносятся глубоко в горле, а также непривычное для многих произношение звуков «s» — как «ш», «gy» — как «дь», и «а» — как что-то среднее между русскими «о» и «а», — все это также не облегчает жизнь тем, кто собрался выучить венгерский язык.
Помимо этого, в нем также очень много идиоматических выражений, запомнить которые тоже непросто. В общем, увидев в тексте, например, слово «megszentsйgtelenнthetetlensйgeskedйseitekйrt», которое переводится примерно как «в связи с вашим желанием сохранить безупречную репутацию», вы в полной мере сможете оценить всю сложность этого языка.
9. Девятое место — финский язык, который тоже является крайне сложным для изучения. В нем 15 падежей, около 100 спряжений и личных форм глагола. При этом в нем есть несколько прошедших времен, но совсем нет будущего. К сложностям относятся также чередование согласных, большое количество суффиксов и непонятные послелоги. Трудно привыкнуть и к глагольному управлению.
Но есть и приятные стороны: в финском языке нет понятия рода и практически все слова читаются примерно так же, как и пишутся, с ударением на первый слог.
10. Десятое место занимает исландский язык. Этот язык является одним из древнейших на планете, но любой из тех, кто пожелает выучить его, неизбежно столкнется с некоторыми трудностями, так как в силу того, что долгое время этот язык развивался совершенно изолированно и практически не имел контактов с другими языками и диалектами, в нем до сих пор сохранилось большое количество длинных и труднопроизносимых слов и устаревших словоформ, а овладеть произношением можно только при общении с самими носителями или слушая их оригинальные записи, потому что многие звуки их языка не имеют точных аналогов в других языках.
Упростит вам задачу только то, что ударение во всех словах тоже всегда ставится только на первый слог. И, несомненно, придаст гордости осознание того, что вы владеете искусством говорить на языке, близком к языку древних скандинавов.
Разумеется, этот список далеко не полный. Мы не включили в него сложнейшие языки малых народов — такие как языки коренных северо-американских индейцев чиппева и навахо или племен из джунглей Амазонии туюка, которые находятся под угрозой исчезновения из-за того, что лингвистических словарей у них нет, а новое поколение индейцев неуклонно переходит на английский.
По каким же критериям можно оценивать сложность того или иного языка? Исследователи из Института дипломатической службы госдепартамента США сделали свою классификацию, но, разумеется, рассчитана она только на англоязычного человека или на среднестатистического европейца. В качестве основного критерия было взято то общее количество часов, которое требуется студенту для освоения иностранного языка на уровне, достаточном для общения.
- В первую категорию вошли легкие языки, для освоения которых понадобится примерно 600 часов занятий в год — это французский, испанский, датский, голландский и шведский языки.
- Во вторую категорию попали более сложные исландский, иврит и русский — для их освоения потребуется не менее 1100 часов.
- И наконец, труднейшими являются японский, арабский, китайский, а также эстонский, венгерский и финский языки — для их освоения понадобится не менее 2200 часов регулярных занятий в год.
Подытоживая, можно сказать, что каждый язык имеет свое лицо. Европейские языки учить легче, так как многие слова в них произносятся почти одинаково. В то же время в некоторых языках есть явления, которые полностью отсутствуют в других. Например, в японском языке вообще отсутствует звук «л» и вместо него используется звук «р».
В каждом языке есть как свойственные только ему сложности и отличия, так и компенсирующие их легкие для освоения вещи.
- Например, несмотря на всю сложность написания иероглифов, в китайском языке нет почти никакой грамматики.
- В русском языке относительно простая система времен.
- А в финно-угорских языках очень ясная и понятная структура слова (окончания не «сливаются» друг с другом и вполне однозначны по смыслу).
Относительно английского языка можно сказать, что чем легче язык, тем больше у него шансов быстрее распространиться. Однако несмотря на относительно легкую грамматическую структуру, в английском языке тоже присутствуют диалекты, понять которые довольно трудно.
Одно можно сказать с уверенностью. Выучить легче тот язык, к которому у вас есть способности. А вот то, почему человеку ближе тот или иной язык, является загадкой и для него самого, и приблизиться к разгадке он сможет, лишь когда сам заговорит на нем.
...Вот почему я предлагаю сделать к/ф "о таких разных американцах" по мотивам книжки "Ну, что тебе сказать про СэШэА?" ...