Олег Антонов Аксакал

В каком языке больше всего слов?

Оказывается, на этот простой вопрос очень трудно дать какой-либо определенный ответ. И если еще можно разобраться с языком людоедского племени «Мумбо-Юмбо», который, как известно, включает ровно 300 слов, то с современными языками этот номер не пройдет. К каждому слову вопроса в заголовке статьи возникают, простите за тавтологию, вопросы.

Прежде всего, что считать словом? Мы привыкли, что слово — это совокупность букв между двумя пробелами. Но в языке гренландских эскимосов отдельные слова просто отсутствуют и каждое предложение можно считать отдельным словом. Да и в менее экзотических языках есть проблемы. Например, в чешском языке «не» с глаголами пишется слитно, в турецком отрицание вообще запрятано в центре слова, так что по нашим правилам каждое слово с отрицанием нужно считать отдельно.

И как в таком случае быть с окончаниями (большой, большая, большое) и омонимами (лук как растение и лук как оружие)? Можно ли считать отдельными словами сложносокращенные слова и аббревиатуры? Можно ли засчитать слово «кавеэнщик» или «замполит»? А пресловутое «замолаживать»? И в каждом языке таких подвохов десятки тысяч!

Еще более каверзные вопросы возникают по поводу того, что считать языком? Считать ли диалекты и говоры как отдельные языки или разновидности основного? Кстати, в Европе и Африке частенько случается, что и не сразу определишь, какой язык для диалекта является основным, до того все перепутано. А можно ли однозначно определить, к какому языку относится то или иное слово? Например, «хата» или «атаман» — это русские или украинские слова? Какому языку засчитывать слова «сервер», «сайт», «провайдер» — английскому, немецкому, русскому или всем сразу?

Поэтому ограничимся лишь отдельными прикидками, которые ни в коей мере не претендуют на какую-либо научную ценность, но может быть, окажутся познавательными.

Начнем, конечно же, с русского языка. Лингвисты утверждают, что в нем около 500000 слов, не считая специальных и научных терминов, которые удваивают это число. Конечно, среди этого невообразимого множества есть устаревшие, заимствованные и сложные слова, имеющие в своём составе не менее двух полнозначных основ, уменьшительные, ласкательные и прочие формы одного и того же исходного слова. Поэтому если же обратиться к самому авторитетному Большому академическому словарю в 17-ти томах, то окажется что в нем 131 257 слов. Но следует учесть, что вышел этот словарь в 1970 году и ничего не знает про перестройку, интернет и прочие радости современной жизни, а также про бытующие в сельской местности диалектные слова. Помните про «синенькие»?

Что касается английского языка, то по данным проекта Global Language Monitor, в середине 2009 года количество слов в нем превысило один миллион и продолжает расти со скоростью около 15 слов в день. Верить этому или нет — решайте сами, но миллионным стало слово «Web 2.0». Да-да, именно так — с циферками! Кроме того, среди зарегистрированных в этом списке слов можно найти 9/11, Obama, Vladimir Putin, H1N1, dot.com, Y2K, King of Pop, Same-sex marriage, Ho-Ho-Ho (традиционная фраза Санта Клауса) и даже =^.^= (котенок) и прочие смайлики! Интересно, что получится, если по таким же правилам учесть в русском языке все Фортинбрасы на Умслопогасе и РУ СК ГП МВД РФ? Но и по словарям английский язык выигрывает вчистую. Так, в третьем издании Вебстеровского словаря 450 тысяч слов, а в полном Оксфордском — около 500 тысяч.

Особняком стоят иероглифические языки, где каждый символ означает не букву, а целое слово. Здесь прямые сравнения и вовсе невозможны. Если же смотреть по словарям, то такие языки сильно проигрывают. Наиболее полный японский словарь содержит 50000 иероглифов. При этом министерство просвещения Японии определило для повседневного использования только 1850 иероглифов. В китайском языке общее количество иероглифов побольше — около 80 тысяч. Но и здесь реально используется много меньше. Так, принятый в 1981 году государственный стандарт «Основной набор иероглифов, закодированных для использования в ЭВМ» включает 6763 иероглифа.

Однако формальным победителем является итальянский язык. У итальянцев все составные числительные прописью пишутся слитно, в одно слово. А так как ряд чисел бесконечен, то бесконечно и количество слов итальянского языка. Нокаут!

Обновлено 17.07.2011
Статья размещена на сайте 13.07.2011

Комментарии (9):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Zhalyn Baymuratov Читатель 20 декабря 2017 в 16:00 отредактирован 21 мая 2018 в 18:30

    https://www.nur.kz/1668571-skolko-slov-v-kazakhskom-yazyke.html
    У нас больше 2,5 миллионов слов.

  • Игорь Ткачев Игорь Ткачев Грандмастер 18 августа 2015 в 16:56 отредактирован 18 августа 2015 в 16:57

    Не слова, а словоформы или словообразования. В английском, том, что за 1 млн. перевалил, это entries. И число их действительно потрясающее: гораздо больше, чем в русс., нем. и фр. яз. вместе взятых.

    Кстати, в количественном измерении русский язык не такой уж и "великий и могучий". Английский раз в пять "могучее"-) И способов самовыражения в нем - немерено.

    Статья интересная. И по сути.

  • Александр Макеев Александр Макеев Дебютант 13 августа 2011 в 16:44 отредактирован 13 августа 2011 в 20:01

    Уважаемый Олег Антонов, я полагаю, что совершенство вербального языка обозначения и операций с обозначениями определяется не количеством слов. А составом понятий, которые отображает язык. И составом операций, которые могут быть отображены языком. То есть, насколько язык прост и экономичен, логичен, ёмок, точен по всеохватности, и гибок в описании объектов, среды нахождения объектов, свойств и функций объектов и среды их нахождения и т.д.
    Одним словом, насколько язык является естественнонаучным, насколько язык может быть инструментом науки, насколько язык сам является всеобъемлющей наукой!
    Относительно английского языка всё понятно. Этот язык построен на германской основе, надстроенной нормандским - северофрунцузским наречием. Поэтому в английском языке очень много слов синонимов, обозначающих одно и то же понятие-смысл, выраженное корневыми основами германского и нормандского наречий.
    Отсюда и понятна причина ужасной английской письменности. Изначально ужасная письменность на базе латиницы французского языка пришла вместе с северофранцузским наречием. Французское наречие стало языком аристократов, обраованных, грамотных. А германское наречие относительно долго оставалось языком неграмотных необразованных крестьян, ремесленников, простолюдинов. Постепенно и не аристократы заучили слова аристократического языка, а аристократы широко стали применять слова языка простолюдинов. Два языка слились в один.

  • Уважаемый Олег Антонов, иероглифические языки стоят действительно особняком. И следовало бы Вам знать, что в них иероглифы являются не только отдельными словами, но и слогами (фонетически), и составляющими (морфологически и по смыслу) других слов, поэтому слов в таких языках значительно больше, чем иероглифов. Скажем, в японском языке слово "каратэ" состоит из двух иероглифов : "кара" - "пустой" и "тэ" - "рука", слово "нихонго" (японский язык) - из трёх ("земля", "восход" и "язык") и т.д. Да и вообще - можно ли и нужно ли сравнивать языки по количеству слов в них, да и как его определять, это количество? Более чем спорный вопрос...

  • Ну, с итальянским языком в качестве победителя вы погорячились. А про немецкий, где с числительными та же песня, не вспомнили? Сравнивать современные языки по такому параметру не совсем правильно как раз из-за множества интернациональных и заимствованных слов. Гораздо логичнее, на мой взгляд, сравнить с этой точки зрения язык литературы разных народов. Да и то, в разные временные срезы и "лидеры" будут разными. Так что, премия за самое банальное "исследование" месяца)

  • В тему
    читать дальше →

    • Олег Антонов, ПИПЕЦ!

      Оценка статьи: 5

      • Игорь Коваленко, Правда, ПИПЕЦ! По-другому передать переполняющее после прочтения просто преступно!
        На других языках тоже есть свои приколки
        читать дальше →