Считается, что именно в публичных домах (public house), или, сокращенно, пабах, собирались английские крестоносцы перед тем, как отправиться в крестовый поход.
Современная старина
В прошлом пабы делились на два основных типа: пивнушки — небольшие питейные заведения местного значения, и трактиры, где могли остановиться путешественники, чтобы отдохнуть, поесть, переночевать и, при желании, выпить.
Со временем некоторые пивнушки превратились в элитные клубы и дорогие рестораны, а отдельные трактиры изменили своему назначению и больше не предлагают посетителям снять комнату на ночь. Тем не менее огромное количество публичных домов сохранило свое назначение и месторасположение, и немало пабов, описанных историками и писателями, продолжают свое существование. В большинстве случаев сохранились также их названия, внешний вид и внутреннее убранство.
Вполне естественно увидеть снаружи паба ступени, ведущие в никуда. Они были построены для удобства путешествующих в каретах и экипажах, а то, что сегодня современные посетители прибывают в паб, пользуясь совершенно иными средствами передвижения и в подобном «трапе» не нуждаются, никого не смущает. Напротив, это одна из достопримечательностей паба.
Открывая новый паб, британцы стараются либо перестроить какую-то старую постройку, либо имитировать старину даже в совершенно новом здании. Некоторым коллекциям старинных предметов, призванных украшать паб и создавать атмосферу прошлого, позавидовали бы местные краеведческие музеи, а многие здания действующих пабов — памятники искусства. Не меньший исторический интерес и культурную ценность представляют собой названия пабов.
Названия не из сказки
«Дракон и колокол», «Типографский ученик», «Зеленый человек», «Сердце королевы», «Олень и гончие», «Русалка», «Медвежий дом», «Золотой орел», «Епископ и волк», «Край Света»… Сегодня в Великобритании насчитывается около 52 тысяч пабов, а еще столетие назад их было намного больше. Неудивительно, что владельцы пабов старались придумать название, которое бы запомнилось посетителю. Здесь в ход шли и шутки, и знания в области истории и геральдики, да что угодно, лишь бы привлекало внимание. Ну как не заглянуть в заведение с такой притягательной вывеской: «Вечерняя звезда», или в таверну с загадочно-запретным названием «Масонская»? А вот название «Рай» — такое простое, но просто грех не заметить.
Основными категориями в названиях пабов были и остаются геральдические: «Белый олень», «Красный дракон», «Единорог»; мифические: «Джордж и Дракон», «Робин Гуд»; посвященные конкретным персонам и их титулам: «Лорд Нельсон», «Герцог Веллингтон»; связанные с историческими событиями: более 300 пабов, носящих название «Роза и Корона», напоминают о Войнах Роз, немного меньше названий «Королевский дуб» хранят воспоминания об Английской гражданской войне, не забыт и «Человек на Луне».
Часто встречаются названия пабов на религиозную тематику: «Овца и флаг» — символизирующее известную фразу из Евангелия от Иоанна, «Три короля» или «Три короны» — это уже рождественские мотивы. Но число три в названиях пабов сочетается и с другими словами: «Три компаса», «Три лягушки», «Три подковы». В названии британской таверны нашлось место и для числа семь: «Семь звезд», и интернациональная классификация отелей здесь ни при чем.
Названия огромного количества пабов посвящены особам королевской крови: по стране сотни вывесок «Голова короля», «Голова королевы», «Королевский герб» и, конечно же, «Корона». Но многие пабы названы в честь вещей гораздо более прозаичных, таких как башмак, медный чайник, куст или сук, даже старый чеширский сыр. Не забыты и братья наши меньшие. О, здесь простор для фантазии: олени, медведи, быки, собаки, коты, петухи, львы и тигры в самых разнообразных комбинациях друг с другом и разными предметами.
Курьезы и конфузы
Называя некоторые пабы в угоду власть имущим, лендлорды и не подозревали, что простой народ переделает их на свой лад и новые вывески будут выглядеть совсем иначе. Так паб, названный «Katherine la Fidele» в честь первой супруги Генри VIII, превратился в «The Cat and the Fiddle» — «Кот и скрипка», а паб нареченный в честь победы того же Генриха в Булонь-сюр-Мер на севере Франции «Boulogne Bouche» трансформировался в «The Bull and Bush» — «Бык и куст». Подобная история и у названия паба «Elephant and Castle» — «Слон и замок»: изначально было «La Infanta de Castile» — «Инфанта Кастильская». Как говорится, как слышим, так и пишем.
Дальше — больше. В ХХ веке каламбур вошел в моду и у старых пабов появились новые названия: «Страус», «Грязная утка», «Свинья и свисток», «Козел и компас», «Лебедь с двумя шеями»… Отдельные примеры небезызвестного английского юмора: названия пабов «Тихая женщина» и «Нигде» — типичный ответ посетителя паба на вопрос жены о том, где это он так задержался. Истинный смысл названия «Ощипщик фазанов» — «The Pheasant Plucker» еще глубже, а юмор солонее, стоит лишь поменять местами вторые буквы основных в названии слов и безобидный ощипщик превратится в успешного любовника.
Но не так просто изменить название местного паба, если с этим не согласны его постоянные посетители и члены местной общины. В свете новых идей, довольно распространенное название пабов «Черный мальчик» — «Black Boy», стало политически некорректным, и власти решили исправить это, дав пабам другие имена. Но не тут-то было! На защиту британских традиций и истории встала вся общественность, и мальчик остался черным.
А вот два паба, в Лондоне и в Виндзоре, свои названия сменили с удовольствием. Теперь они с гордостью именуются «Герцогиня Кембриджская» в честь женитьбы принца Уильяма на Кейт Миддлтон и присвоения им титулов герцога и герцогини Кембриджских. Возможно, расчет здесь на то, что такое название будет привлекать больше посетителей, чем «Пастуший куст»?
Как вы паб не назовите…
Театр начинается с вешалки, а паб, вот уже семь веков, с вывески с названием и иллюстрацией к нему. «Q» — паб с самым коротким названием можно посетить в городе Сталибридж (Манчестер). Любопытно, что паб с самым длинным названим «The Old Thirteenth Cheshire Astley Volunteer Rifleman Corps Inn» — «Таверна старого тринадцатого чеширского астлейского волонтерского стрелкового корпуса», находится там же, а в Бристоле существует паб, у которого вообще нет названия: «Pub With No Name».
Звания самого популярного названия по версии Британской ассоциации производителей пива и владельцев пабов (BBPA) удостоен «Красный лев», но по версии организации Кампания за настоящий эль (CAMRA) — это «Корона». Пабов и с тем, и с другим названием в Объединенном королевстве наберется по меньшей мере по семь сотен. Второе место единодушно было присуждено названию «Королевский дуб».
В категории пабов с самыми странными названиями на первом месте «Ведро крови». В первую десятку так же входят «Трехногая кобыла» и «Усы моего отца». Как ни удивительно, но даже с такими названиями в Объединенном Королевстве пабов больше одного, и считается, что уникальное название только у паба «Береговичок» в пригороде Базинстока.
Но не только имя делает паб особенным. Британцы не оставляют без внимания возраст, размеры, месторасположение и даже странности любимых пабов. И тому, какие пабы «самые-самые» в Британии, можно посвятить отдельную историю.
Наталия, я для Вас сфотографировала английский паб в Москве. ))) Их у нас довольно много, но я ни разу не была .. Мне кажется, атмосфера не та.
Кстати говоря, во многих странах тоже не раз видела английские пабы, вот там народ сидел, и было видно, что пришли они специально, а не случайно. Пообщаться друг с другом, проникнуться духом, так сказать. .
Одним словом, переживу сегодня Старый Новый год, перекачаю снимки с фотоаппарата и покажу, что такое московский английский паб.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ой, Галина, спасибо большое! Мне будет очень интересно увидеть эти снимки!
Да, у меня тоже создалось впечатление, что английские и ирландские пабы в русскоязычных странах скажем... не такие. Они немного напоминают мне красиво и точно скопированную физическую оболочку, в которой не достает чего-то очень важного, будто бы души, которая точно есть в настоящих старых британских пабах.
0 Ответить
Наталия, вот и у меня такое же впечатление.
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Звнятно
Вот откуда "Луна и яичница"
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Ксения, а еще есть "Коза и трехколесный велосипед" и "Ясли для мужа"
0 Ответить
Наталия Миллс, мда... Народ выдумчивый
Оценка статьи: 5
0 Ответить
Грамматику как то вордом чтоль прогоните
а вообще неплохо.
Оценка статьи: 4
0 Ответить