Перейти к предыдущей части статьи
В одной из битв, по историческо-литературной легенде, участвовала известная поэтесса эпохи Возрождения Луиза Лабе. Мало того, что она была одета в мужскую одежду, но она еще скакала на лошади и стреляла, то есть действовала наравне с рыцарями.
В результате войн и договоров Перпиньян окончательно закрепился за Францией. Однако уже несколько лет при этом французский город является официальным центром каталонской культуры. И не удивительно, что и здесь многократно бывал Сальвадор Дали, и даже расписал городской вокзал, сообщив, что он испытал «космогонический экстаз». Очевидно, что без памятника Дали город обойтись не смог, заодно и приписали снизу фразу: «Перпиньян — центр мира».
Ведь главное, чтобы был кто-то, кто называет то, что любит, центром мироздания. Тогда и шутка уже не шутка, а чья-то реальность.
В самом Перпиньяне в каталонской семье родился знаменитый художник Гиацинт Риго — «французский Ван Дейк». Он как раз родился в год окончательного присоединения города к Франции, в 1659-м, крестили его в том же соборе святого Иоанна, где его отец также выполнял работы «по художественной части».
Символически рожденный в год присоединения города к Франции, каталонец Риго стал не просто французским художником, а придворным, версальским художником. И даже люди, далекие от живописи, не могут не знать его картин — портретов королей Людовика XIV и Людовика XV. Это очень известные портреты, которые встречаются во всех книгах и учебниках по истории.
Сейчас самые известные картины Риго — в Лувре. А на его родине, в Перпиньяне, как я понимаю, постоянная экспозиция его работ — в музее его имени.
Через несколько столетий окрестности Перпиньяна станут свидетелями рождения другого мирового гения — французского живописца и скульптора каталонского происхождения Аристида Майоля. Его скульптуры украшают многие европейские города.
В том же конце XIX века в Перпиньяне родился еще один французский художник каталонского происхождения — Жан-Дезире Баскуле. Но последний большую часть жизни прожил в Северной Африке, и вероятно, значительное количество его работ находится в Алжире и Марокко.
Перпиньян стал родным городом для семьи Араго — физика и астронома Доминика Араго, и его братьев — драматурга Жака Араго и снова драматурга Этьенна Араго. Памятник первому стоит в центре города — он не только был ученым, но и боролся за отмену рабства во французских колониях.
Перпиньян был родным городом для многих серьезных музыкантов и писателей. Вновь не могу не упомянуть родившегося в этом городе французского писателя, пишущего на каталанском языке, с русской фамилией Безсонов.
Жан-Даниэль Безсонов, чья семья родом из Воронежа, родился и живет в Перпиньяне. Он лауреат многих литературных премий, но его романы на русский язык еще не переведены, а читать на каталанском и быть уверенной в том, что все правильно понимаешь — с моей стороны было бы слишком самонадеянно. Придется подождать переводов.
Перпиньян часто проезжают транзитом — из Испании во Францию или наоборот. Но этот небольшой городок с населением в 120 000 человек заслуживает остановки хотя бы на несколько часов. Он отличается редким обаянием и уютом. У него особенная «столичная» история, особая атмосфера. Атмосфера дружелюбия, легкой ажитации и расслабленности одновременно.
Александр Котов, подозреваю, что информации о заболеваниях, которыми страдали в Средневековье крайне мало еще и потому, что к медикам...